Sri Granth: Search Results

Read Page-By-Page
Search Guru Granth Sahib:

Choose Language:   

  Advanced Gurbani Search
Home
Searched the Sri Guru Granth Sahib in English for universe Results 1 - 500 of 822. Search took 0.32 seconds.
******  Refine Your Search -- Search by Raag, Author, Poetry, Laga Matra and More  ******
Page 3, Line 16
ਕੀਤਾ ਪਸਾਉ ਏਕੋ ਕਵਾਉ ॥
कीता पसाउ एको कवाउ ॥
Keeṫaa pasaa▫o éko kavaa▫o.
You created the vast expanse of the Universe with One Word!
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 4, Line 9
ਜੇਤਾ ਕੀਤਾ ਤੇਤਾ ਨਾਉ ॥
जेता कीता तेता नाउ ॥
Jéṫaa keeṫaa ṫéṫaa naa▫o.
The created universe is the manifestation of Your Name.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 4, Line 17
ਕਵਣਿ ਸਿ ਰੁਤੀ ਮਾਹੁ ਕਵਣੁ ਜਿਤੁ ਹੋਆ ਆਕਾਰੁ ॥
कवणि सि रुती माहु कवणु जितु होआ आकारु ॥
Kavaṇ sė ruṫee maahu kavaṇ jiṫ ho▫aa aakaar.
What was that season, and what was that month, when the Universe was created?
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 5, Line 3
ਸਹਸ ਅਠਾਰਹ ਕਹਨਿ ਕਤੇਬਾ ਅਸੁਲੂ ਇਕੁ ਧਾਤੁ ॥
सहस अठारह कहनि कतेबा असुलू इकु धातु ॥
Sahas atʰaarah kahan kaṫébaa asuloo ik ḋʰaaṫ.
The scriptures say that there are 18,000 worlds, but in reality, there is only One Universe.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 5, Line 8
ਅੰਤੁ ਨ ਜਾਪੈ ਕੀਤਾ ਆਕਾਰੁ ॥
अंतु न जापै कीता आकारु ॥
Anṫ na jaapæ keeṫaa aakaar.
The limits of the created universe cannot be perceived.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 6, Line 13
ਹੈ ਭੀ ਹੋਸੀ ਜਾਇ ਨ ਜਾਸੀ ਰਚਨਾ ਜਿਨਿ ਰਚਾਈ ॥
है भी होसी जाइ न जासी रचना जिनि रचाई ॥
Hæ bʰee hosee jaa▫é na jaasee rachnaa jin rachaa▫ee.
He is, and shall always be. He shall not depart, even when this Universe which He has created departs.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 7, Line 7
ਲਖੁ ਲਖੁ ਗੇੜਾ ਆਖੀਅਹਿ ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਜਗਦੀਸ ॥
लखु लखु गेड़ा आखीअहि एकु नामु जगदीस ॥
Lakʰ lakʰ géṛaa aakʰee▫ahi ék naam jagḋees.
I would repeat, hundreds of thousands of times, the Name of the One, the Lord of the Universe.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 9, Line 6
ਹੈ ਭੀ ਹੋਸੀ ਜਾਇ ਨ ਜਾਸੀ ਰਚਨਾ ਜਿਨਿ ਰਚਾਈ ॥
है भी होसी जाइ न जासी रचना जिनि रचाई ॥
Hæ bʰee hosee jaa▫é na jaasee rachnaa jin rachaa▫ee.
He is, and shall always be. He shall not depart, even when this Universe which He has created departs.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 11, Line 13
ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਉਪਾਈ ਜੀ ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਸਿਰਜਿ ਸਭ ਗੋਈ ॥
तुधु आपे स्रिसटि सभ उपाई जी तुधु आपे सिरजि सभ गोई ॥
Ṫuḋʰ aapé sarisat sabʰ upaa▫ee jee ṫuḋʰ aapé siraj sabʰ go▫ee.
You Yourself created the entire universe, and having fashioned it, You Yourself shall destroy it all.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 12, Line 6
ਗੋਬਿੰਦ ਮਿਲਣ ਕੀ ਇਹ ਤੇਰੀ ਬਰੀਆ ॥
गोबिंद मिलण की इह तेरी बरीआ ॥
Gobinḋ milaṇ kee ih ṫéree baree▫aa.
This is your chance to meet the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 19, Line 1
ਆਪਿ ਸੁਜਾਣੁ ਨ ਭੁਲਈ ਸਚਾ ਵਡ ਕਿਰਸਾਣੁ ॥
आपि सुजाणु न भुलई सचा वड किरसाणु ॥
Aap sujaaṇ na bʰul▫ee sachaa vad kirsaaṇ.
The True Lord Himself knows all; He makes no mistakes. He is the Great Farmer of the Universe.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 20, Line 7
ਜਿਨਿ ਏਹੁ ਜਗਤੁ ਉਪਾਇਆ ਤ੍ਰਿਭਵਣੁ ਕਰਿ ਆਕਾਰੁ ॥
जिनि एहु जगतु उपाइआ त्रिभवणु करि आकारु ॥
Jin éhu jagaṫ upaa▫i▫aa ṫaribʰavaṇ kar aakaar.
The One who formed this universe created the creation of the three worlds.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 24, Line 7
ਸੋਈ ਮਉਲਾ ਜਿਨਿ ਜਗੁ ਮਉਲਿਆ ਹਰਿਆ ਕੀਆ ਸੰਸਾਰੋ ॥
सोई मउला जिनि जगु मउलिआ हरिआ कीआ संसारो ॥
So▫ee ma▫ulaa jin jag ma▫oli▫aa hari▫aa kee▫aa sansaaro.
He is the Master who has made the world bloom; He makes the Universe blossom forth, fresh and green.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 27, Line 1
ਜਿਸ ਹੀ ਕੀ ਸਿਰਕਾਰ ਹੈ ਤਿਸ ਹੀ ਕਾ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥
जिस ही की सिरकार है तिस ही का सभु कोइ ॥
Jis hee kee sirkaar hæ ṫis hee kaa sabʰ ko▫é.
Everyone belongs to the One who rules the Universe.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 32, Line 19
ਗੋਵਿਦੁ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ਹੈ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥
गोविदु गुणी निधानु है अंतु न पाइआ जाइ ॥
Goviḋ guṇee niḋʰaan hæ anṫ na paa▫i▫aa jaa▫é.
The Lord of the Universe is the Treasure of Excellence; His limits cannot be found.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 37, Line 9
ਆਪੇ ਕਾਰਣੁ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਦੇਖੈ ਆਪਿ ਉਪਾਇ ॥
आपे कारणु करता करे स्रिसटि देखै आपि उपाइ ॥
Aapé kaaraṇ karṫaa karé sarisat ḋékʰæ aap upaa▫é.
The Creator Himself created the Creation; He produced the Universe, and He Himself watches over it.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 40, Line 13
ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਗੁਣ ਗਾਵਾ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਮਨਿ ਹੋਇ ॥
मेरे गोविंदा गुण गावा त्रिपति मनि होइ ॥
Méré govinḋaa guṇ gaavaa ṫaripaṫ man ho▫é.
O my Lord of the Universe, singing Your Glorious Praises, my mind is satisfied.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 42, Line 14
ਨਾਨਕ ਰਤਾ ਰੰਗਿ ਹਰਿ ਸਭ ਜਗ ਮਹਿ ਚਾਨਣੁ ਹੋਇ ॥੪॥੧॥੭੧॥
नानक रता रंगि हरि सभ जग महि चानणु होइ ॥४॥१॥७१॥
Naanak raṫaa rang har sabʰ jag mėh chaanaṇ ho▫é. ||4||1||71||
Nanak is attuned to the Love of the Lord, whose Light pervades the entire Universe. ||4||1||71||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 44, Line 13
ਆਠ ਪਹਰ ਪ੍ਰਭੁ ਧਿਆਇ ਤੂੰ ਗੁਣ ਗੋਇੰਦ ਨਿਤ ਗਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
आठ पहर प्रभु धिआइ तूं गुण गोइंद नित गाउ ॥१॥ रहाउ ॥
Aatʰ pahar parabʰ ḋʰi▫aa▫é ṫooⁿ guṇ go▫inḋ niṫ gaa▫o. ||1|| rahaa▫o.
Twenty-four hours a day, meditate on God. Constantly sing the Glories of the Lord of the Universe. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 46, Line 3
ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਨਿਤ ਗਾਵਣੇ ਨਿਰਮਲ ਸਾਚੈ ਨਾਇ ॥੧॥
गुण गोविंद नित गावणे निरमल साचै नाइ ॥१॥
Guṇ govinḋ niṫ gaavṇé nirmal saachæ naa▫é. ||1||
I constantly sing the Glories of the Lord of the Universe. Through the True Name, I have become spotlessly pure. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 47, Line 5
ਜਿਨ ਕਉ ਪੂਰਬਿ ਲਿਖਿਆ ਤਿਨ ਕਾ ਸਖਾ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥
जिन कउ पूरबि लिखिआ तिन का सखा गोविंदु ॥
Jin ka▫o poorab likʰi▫aa ṫin kaa sakʰaa govinḋ.
One whose destiny is so preordained, obtains the Lord of the Universe as his Companion.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 48, Line 5
ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਨਿਤ ਗਾਵੀਅਹਿ ਅਵਗੁਣ ਕਟਣਹਾਰ ॥
गुण गोविंद नित गावीअहि अवगुण कटणहार ॥
Guṇ govinḋ niṫ gavee▫ah avguṇ kataṇhaar.
Continually sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, the Destroyer of demerits.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 48, Line 19
ਸੁਖਾ ਕੀ ਮਿਤਿ ਕਿਆ ਗਣੀ ਜਾ ਸਿਮਰੀ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥
सुखा की मिति किआ गणी जा सिमरी गोविंदु ॥
Sukʰaa kee miṫ ki▫aa gaṇee jaa simree govinḋ.
How can I measure the happiness of meditating on the Lord of the Universe?
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 50, Line 2
ਗੁਰ ਨਾਲਿ ਤੁਲਿ ਨ ਲਗਈ ਖੋਜਿ ਡਿਠਾ ਬ੍ਰਹਮੰਡੁ ॥
गुर नालि तुलि न लगई खोजि डिठा ब्रहमंडु ॥
Gur naal ṫul na lag▫ee kʰoj ditʰaa barahmand.
There is none to compare with the Guru; I have searched and looked throughout the entire universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 73, Line 1
ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਆਪੁ ਉਪਾਇਆ ॥
तुधु आपे आपु उपाइआ ॥
Ṫuḋʰ aapé aap upaa▫i▫aa.
You Yourself created the Universe;
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 73, Line 8
ਗੋਸਾਈ ਮਿਹੰਡਾ ਇਠੜਾ ॥
गोसाई मिहंडा इठड़ा ॥
Gosaa▫ee mihandaa itʰ▫ṛaa.
The Lord of the Universe is my Sweet Beloved.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 73, Line 17
ਗੋਸਾਈ ਸੇਵੀ ਸਚੜਾ ॥
गोसाई सेवी सचड़ा ॥
Gosaa▫ee sévee sachṛaa.
I serve the True Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 74, Line 2
ਸਭ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸੇਵੇ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ਜੀਉ ॥
सभ स्रिसटि सेवे दिनु राति जीउ ॥
Sabʰ sarisat sévé ḋin raaṫ jee▫o.
The whole Universe serves You, day and night.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 78, Line 3
ਲਿਖਿਆ ਆਇਆ ਗੋਵਿੰਦ ਕਾ ਵਣਜਾਰਿਆ ਮਿਤ੍ਰਾ ਉਠਿ ਚਲੇ ਕਮਾਣਾ ਸਾਥਿ ॥
लिखिआ आइआ गोविंद का वणजारिआ मित्रा उठि चले कमाणा साथि ॥
Likʰi▫aa aa▫i▫aa govinḋ kaa vaṇjaari▫aa miṫraa utʰ chalé kamaaṇaa saaṫʰ.
Receiving the summons from the Lord of the Universe, O my merchant friend, you must arise and depart with the actions you have committed.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 79, Line 2
ਖੰਡਿ ਵਰਭੰਡਿ ਹਰਿ ਸੋਭਾ ਹੋਈ ਇਹੁ ਦਾਨੁ ਨ ਰਲੈ ਰਲਾਇਆ ॥
खंडि वरभंडि हरि सोभा होई इहु दानु न रलै रलाइआ ॥
Kʰand varbʰand har sobʰaa ho▫ee ih ḋaan na ralæ ralaa▫i▫aa.
Across the continents, and throughout the Universe, the Lord’s Glory is pervading. This gift is not diminished by being diffused among all.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 79, Line 9
ਮਨ ਪਿਆਰਿਆ ਜੀਉ ਮਿਤ੍ਰਾ ਗੋਬਿੰਦ ਨਾਮੁ ਸਮਾਲੇ ॥
मन पिआरिआ जीउ मित्रा गोबिंद नामु समाले ॥
Man pi▫aari▫aa jee▫o miṫraa gobinḋ naam samaalé.
O dear beloved mind, my friend, reflect upon the Name of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 81, Line 2
ਭਏ ਕਿਰਪਾਲ ਗੋਪਾਲ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਨਿਧਿ ਮਾਨਿਆ ॥
भए किरपाल गोपाल प्रभ मेरे साधसंगति निधि मानिआ ॥
Bʰa▫é kirpaal gopaal parabʰ méré saaḋʰsangaṫ niḋʰ maani▫aa.
When my God, the Lord of the Universe became merciful, I came to look upon the Saadh Sangat as the treasure.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 81, Line 5
ਪ੍ਰੇਮ ਠਗਉਰੀ ਪਾਇ ਰੀਝਾਇ ਗੋਬਿੰਦ ਮਨੁ ਮੋਹਿਆ ਜੀਉ ॥
प्रेम ठगउरी पाइ रीझाइ गोबिंद मनु मोहिआ जीउ ॥
Parém tʰag▫uree paa▫é reejʰaa▫é gobinḋ man mohi▫aa jee▫o.
Administering the intoxicating drug of love, I have won over the Lord of the Universe; I have fascinated His Mind.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 81, Line 7
ਮਨਿ ਸਰਬ ਸੁਖ ਵੁਠੇ ਗੋਵਿਦ ਤੁਠੇ ਜਨਮ ਮਰਣਾ ਸਭਿ ਮਿਟਿ ਗਏ ॥
मनि सरब सुख वुठे गोविद तुठे जनम मरणा सभि मिटि गए ॥
Man sarab sukʰ vutʰé goviḋ ṫutʰé janam marṇaa sabʰ mit ga▫é.
All pleasures have come to dwell in the mind; the Lord of the Universe is pleased and appeased. Birth and death have been totally eliminated.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 83, Line 18
ਕੁਦਰਤਿ ਕਰਿ ਕੈ ਵਸਿਆ ਸੋਇ ॥
कुदरति करि कै वसिआ सोइ ॥
Kuḋraṫ kar kæ vasi▫aa so▫é.
He created the Creative Power of the Universe, within which He dwells.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 84, Line 1
ਕੁਦਰਤਿ ਹੈ ਕੀਮਤਿ ਨਹੀ ਪਾਇ ॥
कुदरति है कीमति नही पाइ ॥
Kuḋraṫ hæ keemaṫ nahee paa▫é.
The value of the Creative Power of the Universe cannot be known.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 85, Line 12
ਸਿਸਟਿ ਉਪਾਈ ਸਭ ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਰਿਜਕੁ ਸੰਬਾਹਿਆ ॥
सिसटि उपाई सभ तुधु आपे रिजकु स्मबाहिआ ॥
Sisat upaa▫ee sabʰ ṫuḋʰ aapé rijak sambaahi▫aa.
You created the entire universe, and You Yourself bring sustenance to it.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 95, Line 18
ਹਉ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ॥
हउ गुण गोविंद हरि नामु धिआई ॥
Ha▫o guṇ govinḋ har naam ḋʰi▫aa▫ee.
I meditate on the Glorious Praises of the Lord of the Universe, and the Name of the Lord.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 98, Line 8
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਗੋਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦਾ ਹਰਿ ਧਿਆਵਹੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਾਤੀ ਜੀਉ ॥੧॥
दीन दइआल गोपाल गोबिंदा हरि धिआवहु गुरमुखि गाती जीउ ॥१॥
Ḋeen ḋa▫i▫aal gopaal gobinḋaa har ḋʰi▫aavahu gurmukʰ gaaṫee jee▫o. ||1||
Merciful to the meek, Sustainer of the World, Lord of the Universe-meditating on the Lord, the Gurmukhs find salvation. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 99, Line 5
ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰ ਬੇਅੰਤ ਗੋਵਿੰਦੇ ॥
गहिर ग्मभीर बेअंत गोविंदे ॥
Gahir gambʰeer bé▫anṫ govinḋé.
Profoundly Deep, Infinite Lord of the Universe,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 103, Line 14
ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ਸਭੁ ਤੇਰਾ ਖੇਲੁ ਅਖਾੜਾ ਜੀਉ ॥੨॥
तुझ बिनु दूजा अवरु न कोई सभु तेरा खेलु अखाड़ा जीउ ॥२॥
Ṫujʰ bin ḋoojaa avar na ko▫ee sabʰ ṫéraa kʰél akʰaaṛaa jee▫o. ||2||
Without You, there is no other; the entire Universe is the Arena of Your Play. ||2||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 105, Line 2
ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਸਾਈ ॥
भए क्रिपाल गोविंद गुसाई ॥
Bʰa▫é kirpaal govinḋ gusaa▫ee.
The Lord of the Universe, the Support of the earth, has become Merciful;
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 105, Line 7
ਜਿਥੈ ਨਾਮੁ ਨ ਜਪੀਐ ਮੇਰੇ ਗੋਇਦਾ ਸੇਈ ਨਗਰ ਉਜਾੜੀ ਜੀਉ ॥੧॥
जिथै नामु न जपीऐ मेरे गोइदा सेई नगर उजाड़ी जीउ ॥१॥
Jiṫʰæ naam na japee▫æ méré go▫iḋaa sé▫ee nagar ujaaṛee jee▫o. ||1||
Where the Naam, the Name of my Lord of the Universe is not chanted-those towns are like the barren wilderness. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 107, Line 5
ਸਹਜ ਅਨੰਦ ਗਾਵਹਿ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਪ੍ਰਭ ਨਾਨਕ ਸਰਬ ਸਮਾਹਿਆ ਜੀਉ ॥੪॥੩੬॥੪੩॥
सहज अनंद गावहि गुण गोविंद प्रभ नानक सरब समाहिआ जीउ ॥४॥३६॥४३॥
Sahj anand gaavahi guṇ govinḋ parabʰ Naanak sarab samaahi▫aa jee▫o. ||4||36||43||
In peace and pleasure, they sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe. O Nanak! God is permeating everywhere. ||4||36||43||
view Shabad/Paurhi/Salok
Page 108, Line 4
ਆਠ ਪਹਰ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਈਐ ਬਿਸਰੁ ਨ ਕੋਈ ਸਾਸਾ ਜੀਉ ॥੧॥
आठ पहर गोविंद गुण गाईऐ बिसरु न कोई सासा जीउ ॥१॥
Aatʰ pahar govinḋ guṇ gaa▫ee▫æ bisar na ko▫ee saasaa jee▫o. ||1||
Twenty-four hours a day, sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe. Do not forget Him, for even one breath. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 108, Line 8
ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲੇ ਸਾਰੰਗਪਾਣੀ ॥
साधसंगि मिले सारंगपाणी ॥
Saaḋʰsang milé saarangpaaṇee.
meets the Lord, the Sustainer of the Universe, in the Company of the Holy.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 108, Line 13
ਅੰਚਲਿ ਲਾਇ ਸਭ ਸਿਸਟਿ ਤਰਾਈ ॥
अंचलि लाइ सभ सिसटि तराई ॥
Anchal laa▫é sabʰ sisat ṫaraa▫ee.
Holding on to the hem of His Robe, the entire Universe is saved.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 110, Line 13
ਬਿਨੁ ਤਕੜੀ ਤੋਲੈ ਸੰਸਾਰਾ ॥
बिनु तकड़ी तोलै संसारा ॥
Bin ṫakṛee ṫolæ sansaaraa.
Without a scale, He weighs the universe.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 121, Line 14
ਗੋਵਿੰਦੁ ਊਜਲੁ ਊਜਲ ਹੰਸਾ ॥
गोविंदु ऊजलु ऊजल हंसा ॥
Govinḋ oojal oojal hansaa.
The Lord of the Universe is radiant, and radiant are His soul-swans.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 121, Line 15
ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਵਣਿਆ ॥
हउ वारी जीउ वारी गोबिंद गुण गावणिआ ॥
Ha▫o vaaree jee▫o vaaree gobinḋ guṇ gaavaṇi▫aa.
I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 121, Line 15
ਗੋਬਿਦੁ ਗੋਬਿਦੁ ਕਹੈ ਦਿਨ ਰਾਤੀ ਗੋਬਿਦ ਗੁਣ ਸਬਦਿ ਸੁਣਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गोबिदु गोबिदु कहै दिन राती गोबिद गुण सबदि सुणावणिआ ॥१॥ रहाउ ॥
Gobiḋ gobiḋ kahæ ḋin raaṫee gobiḋ guṇ sabaḋ suṇaavṇi▫aa. ||1|| rahaa▫o.
So, chant Gobind, Gobind, the Lord of the Universe, day and night; sing the Glorious Praises of the Lord Gobind, through the Word of His Shabad. ||1||Pause||
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 125, Line 16
ਆਪੇ ਮੋਹੁ ਸਭੁ ਜਗਤੁ ਉਪਾਇਆ ॥
आपे मोहु सभु जगतु उपाइआ ॥
Aapé moh sabʰ jagaṫ upaa▫i▫aa.
He Himself has generated emotional attachment throughout the entire universe.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 126, Line 8
ਦੁਹੀ ਮਿਲਿ ਕੈ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਉਪਾਈ ॥
दुही मिलि कै स्रिसटि उपाई ॥
Ḋuhee mil kæ sarisat upaa▫ee.
When the two joined together, the Universe was produced.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 129, Line 9
ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਪਸਰਿਆ ਸੰਸਾਰੇ ਆਇ ਜਾਇ ਦੁਖੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੨॥
कामु क्रोधु पसरिआ संसारे आइ जाइ दुखु पावणिआ ॥२॥
Kaam kroḋʰ pasri▫aa sansaaré aa▫é jaa▫é ḋukʰ paavṇi▫aa. ||2||
Sexual desire and anger are diffused throughout the universe. Coming and going, people suffer with pain. ||2||
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 129, Line 9
ਤਿਸੁ ਵਿਚਿ ਗਿਆਨ ਰਤਨੁ ਇਕੁ ਪਾਇਆ ॥
तिसु विचि गिआन रतनु इकु पाइआ ॥
Ṫis vich gi▫aan raṫan ik paa▫i▫aa.
The jewel of spiritual wisdom was placed within the universe.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 129, Line 16
ਜਿਨਿ ਸਿਸਟਿ ਸਾਜੀ ਸੋਈ ਜਾਣੈ ॥
जिनि सिसटि साजी सोई जाणै ॥
Jin sisat saajee so▫ee jaaṇæ.
The One who created the Universe, He alone knows it.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 133, Line 11
ਚੇਤਿ ਗੋਵਿੰਦੁ ਅਰਾਧੀਐ ਹੋਵੈ ਅਨੰਦੁ ਘਣਾ ॥
चेति गोविंदु अराधीऐ होवै अनंदु घणा ॥
Chéṫ govinḋ araaḋʰee▫æ hovæ anand gʰaṇaa.
In the month of Chayt, by meditating on the Lord of the Universe, a deep and profound joy arises.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 135, Line 15
ਓਟ ਗੋਵਿੰਦ ਗੋਪਾਲ ਰਾਇ ਸੇਵਾ ਸੁਆਮੀ ਲਾਹੁ ॥
ओट गोविंद गोपाल राइ सेवा सुआमी लाहु ॥
Ot govinḋ gopaal raa▫é sévaa su▫aamee laahu.
Seek the Protection of the Lord of the Universe; His service is truly profitable.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 136, Line 6
ਮਿਲਿ ਸਹੀਆ ਮੰਗਲੁ ਗਾਵਹੀ ਗੀਤ ਗੋਵਿੰਦ ਅਲਾਇ ॥
मिलि सहीआ मंगलु गावही गीत गोविंद अलाइ ॥
Mil sahee▫aa mangal gaavhee geeṫ govinḋ alaa▫é.
Join with me, my sisters, and sing the songs of rejoicing and the Hymns of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 138, Line 5
ਤੂੰ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਅਗੰਮੁ ਹੈ ਆਪਿ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਉਪਾਤੀ ॥
तूं करता पुरखु अगंमु है आपि स्रिसटि उपाती ॥
Ṫooⁿ karṫaa purakʰ agamm hæ aap sarisat upaaṫee.
You, O Creator Lord, are Unfathomable. You Yourself created the Universe,
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 143, Line 13
ਆਪੇ ਕੁਦਰਤਿ ਸਾਜਿ ਕੈ ਆਪੇ ਕਰੇ ਬੀਚਾਰੁ ॥
आपे कुदरति साजि कै आपे करे बीचारु ॥
Aapé kuḋraṫ saaj kæ aapé karé beechaar.
He Himself created and adorned the Universe, and He Himself contemplates it.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 164, Line 3
ਸਭ ਤੇਰੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਤੂੰ ਆਪਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਈ ॥
सभ तेरी स्रिसटि तूं आपि रहिआ समाई ॥
Sabʰ ṫéree sarisat ṫooⁿ aap rahi▫aa samaa▫ee.
The entire Universe is Yours; You Yourself permeate and pervade it.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 164, Line 5
ਗੋਬਿੰਦ ਸਤਸੰਗਤਿ ਮੇਲਾਇ ॥
गोबिंद सतसंगति मेलाइ ॥
Gobinḋ saṫsangaṫ mélaa▫é.
O Lord of the Universe, unite me with the Sat Sangat, the True Congregation.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 169, Line 4
ਜਗਜੀਵਨ ਅਪਰੰਪਰ ਸੁਆਮੀ ਜਗਦੀਸੁਰ ਪੁਰਖ ਬਿਧਾਤੇ ॥
जगजीवन अपर्मपर सुआमी जगदीसुर पुरख बिधाते ॥
Jagjeevan aprampar su▫aamee jagḋeesur purakʰ biḋʰaaṫé.
Life of the World, Infinite Lord and Master, Master of the Universe, All-powerful Architect of Destiny.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 170, Line 18
ਜਗੰਨਾਥ ਜਗਦੀਸੁਰ ਕਰਤੇ ਸਭ ਵਸਗਤਿ ਹੈ ਹਰਿ ਕੇਰੀ ॥
जगंनाथ जगदीसुर करते सभ वसगति है हरि केरी ॥
Jagannaaṫʰ jagḋeesur karṫé sabʰ vasgaṫ hæ har kéree.
O Lord of the World, Master of the Universe, everything is under Your control.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 10
ਵਸੁ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰਿਆ ਵਸੁ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਹਰਿ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮਨਿ ਵਸੁ ਜੀਉ ॥
वसु मेरे पिआरिआ वसु मेरे गोविदा हरि करि किरपा मनि वसु जीउ ॥
vas méré pi▫aari▫aa vas méré goviḋaa har kar kirpaa man vas jee▫o.
Dwell, O my Beloved, dwell, O my Lord of the Universe; O Lord, show mercy to me and come to dwell within my mind.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 10
ਮਨਿ ਚਿੰਦਿਅੜਾ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਵੇਖਿ ਵਿਗਸੁ ਜੀਉ ॥
मनि चिंदिअड़ा फलु पाइआ मेरे गोविंदा गुरु पूरा वेखि विगसु जीउ ॥
Man chinḋi▫aṛaa fal paa▫i▫aa méré govinḋaa gur pooraa vékʰ vigas jee▫o.
I have obtained the fruits of my mind’s desires, O my Lord of the Universe; I am transfixed with ecstasy, gazing upon the Perfect Guru.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 11
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮਿਲਿਆ ਸੋਹਾਗਣੀ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਮਨਿ ਅਨਦਿਨੁ ਅਨਦੁ ਰਹਸੁ ਜੀਉ ॥
हरि नामु मिलिआ सोहागणी मेरे गोविंदा मनि अनदिनु अनदु रहसु जीउ ॥
Har naam mili▫aa sohaagaṇee méré govinḋaa man an▫ḋin anaḋ rahas jee▫o.
The happy soul-brides receive the Lord’s Name, O my Lord of the Universe; night and day, their minds are blissful and happy.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 12
ਹਰਿ ਪਾਇਅੜਾ ਵਡਭਾਗੀਈ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਨਿਤ ਲੈ ਲਾਹਾ ਮਨਿ ਹਸੁ ਜੀਉ ॥੩॥
हरि पाइअड़ा वडभागीई मेरे गोविंदा नित लै लाहा मनि हसु जीउ ॥३॥
Har paa▫i▫aṛaa vadbʰaagee▫ee méré govinḋaa niṫ læ laahaa man has jee▫o. ||3||
By great good fortune, the Lord is found, O my Lord of the Universe; earning profit continually, the mind laughs with joy. ||3||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 15
ਸਭੁ ਇਕੋ ਸਬਦੁ ਵਰਤਦਾ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਜੀਉ ॥੪॥੨॥੨੮॥੬੬॥
सभु इको सबदु वरतदा मेरे गोविदा जन नानक नामु धिआइआ जीउ ॥४॥२॥२८॥६६॥
Sabʰ iko sabaḋ varaṫḋaa méré goviḋaa jan Naanak naam ḋʰi▫aa▫i▫aa jee▫o. ||4||2||28||66||
The Word of the Shabad is pervading in everyone, O my Lord of the Universe; servant Nanak meditates on the Naam. ||4||2||28||66||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 16
ਮਨ ਮਾਹੀ ਮਨ ਮਾਹੀ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਰਤਾ ਮਨ ਮਾਹੀ ਜੀਉ ॥
मन माही मन माही मेरे गोविंदा हरि रंगि रता मन माही जीउ ॥
Man maahee man maahee méré govinḋaa har rang raṫaa man maahee jee▫o.
From within my mind, from within my mind, O my Lord of the Universe, I am imbued with the Love of the Lord, from within my mind.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 16
ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਨਾਲਿ ਨ ਲਖੀਐ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਅਲਖੁ ਲਖਾਹੀ ਜੀਉ ॥
हरि रंगु नालि न लखीऐ मेरे गोविदा गुरु पूरा अलखु लखाही जीउ ॥
Har rang naal na lakʰee▫æ méré goviḋaa gur pooraa alakʰ lakʰaahee jee▫o.
The Lord’s Love is with me, but it cannot be seen, O my Lord of the Universe; the Perfect Guru has led me to see the unseen.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 17
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪਰਗਾਸਿਆ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਸਭ ਦਾਲਦ ਦੁਖ ਲਹਿ ਜਾਹੀ ਜੀਉ ॥
हरि हरि नामु परगासिआ मेरे गोविंदा सभ दालद दुख लहि जाही जीउ ॥
Har har naam pargaasi▫aa méré govinḋaa sabʰ ḋaalaḋ ḋukʰ lėh jaahee jee▫o.
He has revealed the Name of the Lord, Har, Har, O my Lord of the Universe; all poverty and pain have departed.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 18
ਹਰਿ ਪਦੁ ਊਤਮੁ ਪਾਇਆ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਵਡਭਾਗੀ ਨਾਮਿ ਸਮਾਹੀ ਜੀਉ ॥੧॥
हरि पदु ऊतमु पाइआ मेरे गोविंदा वडभागी नामि समाही जीउ ॥१॥
Har paḋ ooṫam paa▫i▫aa méré govinḋaa vadbʰaagee naam samaahee jee▫o. ||1||
I have obtained the supreme-status of the Lord, O my Lord of the Universe; by great good fortune, I am absorbed in the Naam. ||1||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 19
ਨੈਣੀ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰਿਆ ਨੈਣੀ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਕਿਨੈ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਡਿਠੜਾ ਨੈਣੀ ਜੀਉ ॥
नैणी मेरे पिआरिआ नैणी मेरे गोविदा किनै हरि प्रभु डिठड़ा नैणी जीउ ॥
Næṇee méré pi▫aari▫aa næṇee méré goviḋaa kinæ har parabʰ ditʰ▫ṛaa næṇee jee▫o.
With his eyes, O my Beloved, with his eyes, O my Lord of the Universe - has anyone ever seen the Lord God with his eyes?
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 173, Line 19
ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਤਨੁ ਬਹੁਤੁ ਬੈਰਾਗਿਆ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਹਰਿ ਬਾਝਹੁ ਧਨ ਕੁਮਲੈਣੀ ਜੀਉ ॥
मेरा मनु तनु बहुतु बैरागिआ मेरे गोविंदा हरि बाझहु धन कुमलैणी जीउ ॥
Méraa man ṫan bahuṫ bæraagi▫aa méré govinḋaa har baajʰahu ḋʰan kumlæṇee jee▫o.
My mind and body are sad and depressed, O my Lord of the Universe; without her Husband Lord, the soul-bride is withering away.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 1
ਸੰਤ ਜਨਾ ਮਿਲਿ ਪਾਇਆ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸਜਣੁ ਸੈਣੀ ਜੀਉ ॥
संत जना मिलि पाइआ मेरे गोविदा मेरा हरि प्रभु सजणु सैणी जीउ ॥
Sanṫ janaa mil paa▫i▫aa méré goviḋaa méraa har parabʰ sajaṇ sæṇee jee▫o.
Meeting the Saints, O my Lord of the Universe, I have found my Lord God, my Companion, my Best Friend.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 2
ਹਰਿ ਆਇ ਮਿਲਿਆ ਜਗਜੀਵਨੁ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਮੈ ਸੁਖਿ ਵਿਹਾਣੀ ਰੈਣੀ ਜੀਉ ॥੨॥
हरि आइ मिलिआ जगजीवनु मेरे गोविंदा मै सुखि विहाणी रैणी जीउ ॥२॥
Har aa▫é mili▫aa jagjeevan méré govinḋaa mæ sukʰ vihaaṇee ræṇee jee▫o. ||2||
The Lord, the Life of the World, has come to meet me, O my Lord of the Universe. The night of my life now passes in peace. ||2||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 5
ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਆਸਾ ਪੂਰੀਆ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਹਰਿ ਮਿਲਿਆ ਮਨਿ ਵਾਧਾਈਆ ਜੀਉ ॥੩॥
मेरै मनि तनि आसा पूरीआ मेरे गोविंदा हरि मिलिआ मनि वाधाईआ जीउ ॥३॥
Méræ man ṫan aasaa pooree▫aa méré govinḋaa har mili▫aa man vaaḋʰaa▫ee▫aa jee▫o. ||3||
The hopes of my mind and body have been fulfilled, O my Lord of the Universe; meeting the Lord, my mind vibrates with joy. ||3||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 6
ਵਾਰੀ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਵਾਰੀ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰਿਆ ਹਉ ਤੁਧੁ ਵਿਟੜਿਅਹੁ ਸਦ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ॥
वारी मेरे गोविंदा वारी मेरे पिआरिआ हउ तुधु विटड़िअहु सद वारी जीउ ॥
vaaree méré govinḋaa vaaree méré pi▫aari▫aa ha▫o ṫuḋʰ vitṛi▫ahu saḋ vaaree jee▫o.
A sacrifice, O my Lord of the Universe, a sacrifice, O my Beloved; I am forever a sacrifice to You.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 6
ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਪ੍ਰੇਮੁ ਪਿਰੰਮ ਕਾ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਹਰਿ ਪੂੰਜੀ ਰਾਖੁ ਹਮਾਰੀ ਜੀਉ ॥
मेरै मनि तनि प्रेमु पिरंम का मेरे गोविदा हरि पूंजी राखु हमारी जीउ ॥
Méræ man ṫan parém piramm kaa méré goviḋaa har poonjee raakʰ hamaaree jee▫o.
My mind and body are filled with love for my Husband Lord; O my Lord of the Universe, please preserve my assets.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 7
ਸਤਿਗੁਰੁ ਵਿਸਟੁ ਮੇਲਿ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਹਰਿ ਮੇਲੇ ਕਰਿ ਰੈਬਾਰੀ ਜੀਉ ॥
सतिगुरु विसटु मेलि मेरे गोविंदा हरि मेले करि रैबारी जीउ ॥
Saṫgur visat mél méré govinḋaa har mélé kar ræbaaree jee▫o.
Unite me with the True Guru, Your Advisor, O my Lord of the Universe; through His guidance, He shall lead me to the Lord.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 8
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦਇਆ ਕਰਿ ਪਾਇਆ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਸਰਣਿ ਤੁਮਾਰੀ ਜੀਉ ॥੪॥੩॥੨੯॥੬੭॥
हरि नामु दइआ करि पाइआ मेरे गोविंदा जन नानकु सरणि तुमारी जीउ ॥४॥३॥२९॥६७॥
Har naam ḋa▫i▫aa kar paa▫i▫aa méré govinḋaa jan Naanak saraṇ ṫumaaree jee▫o. ||4||3||29||67||
I have obtained the Lord’s Name, by Your Mercy, O my Lord of the Universe; servant Nanak has entered Your Sanctuary. ||4||3||29||67||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 9
ਚੋਜੀ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਚੋਜੀ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰਿਆ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰਾ ਚੋਜੀ ਜੀਉ ॥
चोजी मेरे गोविंदा चोजी मेरे पिआरिआ हरि प्रभु मेरा चोजी जीउ ॥
Chojee méré govinḋaa chojee méré pi▫aari▫aa har parabʰ méraa chojee jee▫o.
Playful is my Lord of the Universe; playful is my Beloved. My Lord God is wondrous and playful.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 10
ਹਰਿ ਆਪੇ ਕਾਨੑੁ ਉਪਾਇਦਾ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਹਰਿ ਆਪੇ ਗੋਪੀ ਖੋਜੀ ਜੀਉ ॥
हरि आपे कान्हु उपाइदा मेरे गोविदा हरि आपे गोपी खोजी जीउ ॥
Har aapé kaanĥ upaa▫iḋaa méré goviḋaa har aapé gopee kʰojee jee▫o.
The Lord Himself created Krishna, O my Lord of the Universe; the Lord Himself is the milkmaids who seek Him.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 10
ਹਰਿ ਆਪੇ ਸਭ ਘਟ ਭੋਗਦਾ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਆਪੇ ਰਸੀਆ ਭੋਗੀ ਜੀਉ ॥
हरि आपे सभ घट भोगदा मेरे गोविंदा आपे रसीआ भोगी जीउ ॥
Har aapé sabʰ gʰat bʰogḋaa méré govinḋaa aapé rasee▫aa bʰogee jee▫o.
The Lord Himself enjoys every heart, O my Lord of the Universe; He Himself is the Ravisher and the Enjoyer.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 11
ਹਰਿ ਸੁਜਾਣੁ ਨ ਭੁਲਈ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਆਪੇ ਸਤਿਗੁਰੁ ਜੋਗੀ ਜੀਉ ॥੧॥
हरि सुजाणु न भुलई मेरे गोविंदा आपे सतिगुरु जोगी जीउ ॥१॥
Har sujaaṇ na bʰul▫ee méré govinḋaa aapé saṫgur jogee jee▫o. ||1||
The Lord is All-knowing - He cannot be fooled, O my Lord of the Universe. He is the True Guru, the Yogi. ||1||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 12
ਆਪੇ ਜਗਤੁ ਉਪਾਇਦਾ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਹਰਿ ਆਪਿ ਖੇਲੈ ਬਹੁ ਰੰਗੀ ਜੀਉ ॥
आपे जगतु उपाइदा मेरे गोविदा हरि आपि खेलै बहु रंगी जीउ ॥
Aapé jagaṫ upaa▫iḋaa méré goviḋaa har aap kʰélæ baho rangee jee▫o.
He Himself created the world, O my Lord of the Universe; the Lord Himself plays in so many ways!
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 12
ਇਕਨਾ ਭੋਗ ਭੋਗਾਇਦਾ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਇਕਿ ਨਗਨ ਫਿਰਹਿ ਨੰਗ ਨੰਗੀ ਜੀਉ ॥
इकना भोग भोगाइदा मेरे गोविंदा इकि नगन फिरहि नंग नंगी जीउ ॥
Iknaa bʰog bʰogaa▫iḋaa méré govinḋaa ik nagan firėh nang nangee jee▫o.
Some enjoy many boons, O my Lord of the Universe, while others wander around naked (lack clothes).
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 13
ਆਪੇ ਜਗਤੁ ਉਪਾਇਦਾ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਹਰਿ ਦਾਨੁ ਦੇਵੈ ਸਭ ਮੰਗੀ ਜੀਉ ॥
आपे जगतु उपाइदा मेरे गोविदा हरि दानु देवै सभ मंगी जीउ ॥
Aapé jagaṫ upaa▫iḋaa méré goviḋaa har ḋaan ḋévæ sabʰ mangee jee▫o.
He Himself created the world, O my Lord of the Universe; the Lord gives His gifts to all who beg for them.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 14
ਭਗਤਾ ਨਾਮੁ ਆਧਾਰੁ ਹੈ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਹਰਿ ਕਥਾ ਮੰਗਹਿ ਹਰਿ ਚੰਗੀ ਜੀਉ ॥੨॥
भगता नामु आधारु है मेरे गोविंदा हरि कथा मंगहि हरि चंगी जीउ ॥२॥
Bʰagṫaa naam aaḋʰaar hæ méré govinḋaa har kaṫʰaa mangėh har changee jee▫o. ||2||
His devotees have the Support of the Naam, O my Lord of the Universe; they beg for the sublime sermon of the Lord. ||2||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 14
ਹਰਿ ਆਪੇ ਭਗਤਿ ਕਰਾਇਦਾ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਹਰਿ ਭਗਤਾ ਲੋਚ ਮਨਿ ਪੂਰੀ ਜੀਉ ॥
हरि आपे भगति कराइदा मेरे गोविंदा हरि भगता लोच मनि पूरी जीउ ॥
Har aapé bʰagaṫ karaa▫iḋaa méré govinḋaa har bʰagṫaa loch man pooree jee▫o.
The Lord Himself inspires His devotees to worship Him, O my Lord of the Universe; the Lord fulfills the desires of the minds of His devotees.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 15
ਆਪੇ ਜਲਿ ਥਲਿ ਵਰਤਦਾ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਨਹੀ ਦੂਰੀ ਜੀਉ ॥
आपे जलि थलि वरतदा मेरे गोविदा रवि रहिआ नही दूरी जीउ ॥
Aapé jal ṫʰal varaṫḋaa méré goviḋaa rav rahi▫aa nahee ḋooree jee▫o.
He Himself is permeating and pervading the waters and the lands, O my Lord of the Universe; He is All-pervading - He is not far away.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 16
ਹਰਿ ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਆਪਿ ਹੈ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿਦਾ ਹਰਿ ਆਪਿ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰੀ ਜੀਉ ॥
हरि अंतरि बाहरि आपि है मेरे गोविदा हरि आपि रहिआ भरपूरी जीउ ॥
Har anṫar baahar aap hæ méré goviḋaa har aap rahi▫aa bʰarpooree jee▫o.
The Lord Himself is within the self, and outside as well, O my Lord of the Universe; the Lord Himself is fully pervading everywhere.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 17
ਹਰਿ ਆਤਮ ਰਾਮੁ ਪਸਾਰਿਆ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਹਰਿ ਵੇਖੈ ਆਪਿ ਹਦੂਰੀ ਜੀਉ ॥੩॥
हरि आतम रामु पसारिआ मेरे गोविंदा हरि वेखै आपि हदूरी जीउ ॥३॥
Har aaṫam raam pasaari▫aa méré govinḋaa har vékʰæ aap haḋooree jee▫o. ||3||
The Lord, the Supreme Soul, is diffused everywhere, O my Lord of the Universe. The Lord Himself beholds all; His Immanent Presence is pervading everywhere. ||3||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 17
ਹਰਿ ਅੰਤਰਿ ਵਾਜਾ ਪਉਣੁ ਹੈ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਹਰਿ ਆਪਿ ਵਜਾਏ ਤਿਉ ਵਾਜੈ ਜੀਉ ॥
हरि अंतरि वाजा पउणु है मेरे गोविंदा हरि आपि वजाए तिउ वाजै जीउ ॥
Har anṫar vaajaa pa▫uṇ hæ méré govinḋaa har aap vajaa▫é ṫi▫o vaajæ jee▫o.
O Lord, the music of the Praanic wind is deep within, O my Lord of the Universe; as the Lord Himself plays this music, so does it vibrate and resound.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 18
ਹਰਿ ਅੰਤਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਹੈ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਗਾਜੈ ਜੀਉ ॥
हरि अंतरि नामु निधानु है मेरे गोविंदा गुर सबदी हरि प्रभु गाजै जीउ ॥
Har anṫar naam niḋʰaan hæ méré govinḋaa gur sabḋee har parabʰ gaajæ jee▫o.
O Lord, the treasure of the Naam is deep within, O my Lord of the Universe; through the Word of the Guru’s Shabad, the Lord God is revealed.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 174, Line 19
ਆਪੇ ਸਰਣਿ ਪਵਾਇਦਾ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਹਰਿ ਭਗਤ ਜਨਾ ਰਾਖੁ ਲਾਜੈ ਜੀਉ ॥
आपे सरणि पवाइदा मेरे गोविंदा हरि भगत जना राखु लाजै जीउ ॥
Aapé saraṇ pavaa▫iḋaa méré govinḋaa har bʰagaṫ janaa raakʰ laajæ jee▫o.
He Himself leads us to enter His Sanctuary, O my Lord of the Universe; the Lord preserves the honor of His devotees.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 175, Line 1
ਵਡਭਾਗੀ ਮਿਲੁ ਸੰਗਤੀ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਸਿਧਿ ਕਾਜੈ ਜੀਉ ॥੪॥੪॥੩੦॥੬੮॥
वडभागी मिलु संगती मेरे गोविंदा जन नानक नाम सिधि काजै जीउ ॥४॥४॥३०॥६८॥
vadbʰaagee mil sangṫee méré govinḋaa jan Naanak naam siḋʰ kaajæ jee▫o. ||4||4||30||68||
By great good fortune, one joins the Sangat, the Holy Congregation, O my Lord of the Universe; O servant Nanak! Through the Naam, one’s affairs are resolved. ||4||4||30||68||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 175, Line 7
ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਵਡੜੀ ਗੋਵਿੰਦ ਪ੍ਰਭ ਆਸਾ ਜੀਉ ॥
मेरै मनि तनि वडड़ी गोविंद प्रभ आसा जीउ ॥
Méræ man ṫan vadṛee govinḋ parabʰ aasaa jee▫o.
Within my mind and body, there is such a great longing for God, the Lord of the Universe.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 175, Line 7
ਹਰਿ ਮੇਲਹੁ ਸੰਤ ਜੀਉ ਗੋਵਿਦ ਪ੍ਰਭ ਪਾਸਾ ਜੀਉ ॥
हरि मेलहु संत जीउ गोविद प्रभ पासा जीउ ॥
Har mélhu sanṫ jee▫o goviḋ parabʰ paasaa jee▫o.
Unite me with the Lord, Dear Saints. God, the Lord of the Universe, is so close to me.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 176, Line 12
ਮਿਲੁ ਜਗਦੀਸ ਮਿਲਨ ਕੀ ਬਰੀਆ ॥
मिलु जगदीस मिलन की बरीआ ॥
Mil jagḋees milan kee baree▫aa.
Meet the Lord of the Universe - now is the time to meet Him.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 183, Line 7
ਸਾਧ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਦਇਆਲ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥
साध क्रिपाल दइआल गोविंदु ॥
Saaḋʰ kirpaal ḋa▫i▫aal govinḋ.
By the kindness of the Holy, the Lord of the Universe becomes merciful.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 183, Line 14
ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਗਾਵਹਿ ਨਿਤ ਨੀਤ ॥
गुण गोविंद गावहि नित नीत ॥
Guṇ govinḋ gaavahi niṫ neeṫ.
and sing forever and ever, the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 184, Line 1
ਜਨ ਕੀ ਟੇਕ ਏਕ ਗੋਪਾਲ ॥
जन की टेक एक गोपाल ॥
Jan kee ték ék gopaal.
The One Lord of the Universe is the Support of His humble servants.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 186, Line 8
ਜਾ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿਉ ਲਾਗੀ ॥
जा की प्रीति गोबिंद सिउ लागी ॥
Jaa kee pareeṫ gobinḋ si▫o laagee.
Those who are in love with the Lord of the Universe -
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 189, Line 8
ਬਿਨੁ ਗੋਬਿੰਦ ਨ ਦੀਸੈ ਕੋਈ ॥
बिनु गोबिंद न दीसै कोई ॥
Bin gobinḋ na ḋeesæ ko▫ee.
They see none other than the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 190, Line 19
ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਭਜਹਿ ਗੋੁਪਾਲਾ ॥੪॥੫੫॥੧੨੪॥
साधसंगि मिलि भजहि गुोपाला ॥४॥५५॥१२४॥
Saaḋʰsang mil bʰajėh gopaalaa. ||4||55||124||
join the Saadh Sangat, and meditate on the Lord of the Universe. ||4||55||124||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 192, Line 5
ਜਪਿ ਮਨ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦ ਕੀ ਬਾਣੀ ॥
जपि मन मेरे गोविंद की बाणी ॥
Jap man méré govinḋ kee baṇee.
O my mind! Chant the Bani, the Hymns of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 193, Line 13
ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥
गोविंद गुण गावहु मेरे भाई ॥
Govinḋ guṇ gaavhu méré bʰaa▫ee.
Sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, O my Siblings of Destiny.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 194, Line 14
ਜਾ ਕਉ ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਗੁਸਾਈ ॥
जा कउ भए क्रिपाल गुसाई ॥
Jaa ka▫o bʰa▫é kirpaal gusaa▫ee.
Those humble beings, unto whom the Lord of the Universe shows mercy,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 195, Line 16
ਸਫਲ ਦਰਸਨੁ ਗੋਬਿੰਦੁ ਹਮਾਰਾ ॥੪॥੭੯॥੧੪੮॥
सफल दरसनु गोबिंदु हमारा ॥४॥७९॥१४८॥
Safal ḋarsan gobinḋ hamaaraa. ||4||79||148||
fruitful is the Blessed Vision, the Darshan, of my Lord of the Universe. ||4||79||148||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 197, Line 5
ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਗੋਵਿੰਦ ਅਧਾਰੁ ॥
मन बच क्रम गोविंद अधारु ॥
Man bach karam govinḋ aḋʰaar.
In thought, word and deed, seek the Support of the Lord of the Universe;
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 197, Line 11
ਘਰਿ ਆਏ ਗੋਵਿੰਦੁ ਲੈ ਨਾਲਿ ॥੧॥
घरि आए गोविंदु लै नालि ॥१॥
Gʰar aa▫é govinḋ læ naal. ||1||
returning home, the Lord of the Universe is still with them. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 197, Line 14
ਧੰਨੁ ਇਹੁ ਥਾਨੁ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥
धंनु इहु थानु गोविंद गुण गाए ॥
Ḋʰan ih ṫʰaan govinḋ guṇ gaa▫é.
Blessed is this place, where the Glorious Praises of the Lord of the Universe are sung.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 197, Line 18
ਜੋ ਪ੍ਰਾਣੀ ਗੋਵਿੰਦੁ ਧਿਆਵੈ ॥
जो प्राणी गोविंदु धिआवै ॥
Jo paraaṇee govinḋ ḋʰi▫aavæ.
That mortal who meditates on the Lord of the Universe,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 198, Line 9
ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਰਾਤੇ ਗੋਪਾਲ ॥
प्रेम भगति राते गोपाल ॥
Parém bʰagaṫ raaṫé gopaal.
Imbued with loving devotional worship of the Sustainer of the Universe,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 198, Line 10
ਐਸੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੋਵਿੰਦ ਸਿਉ ਲਾਗੀ ॥
ऐसी प्रीति गोविंद सिउ लागी ॥
Æsee pareeṫ govinḋ si▫o laagee.
Such is my love for the Lord of the Universe;
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 198, Line 16
ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਅਚਰਜ ਪਰਤਾਪ ॥੨॥
गुण गोविंद अचरज परताप ॥२॥
Guṇ govinḋ achraj parṫaap. ||2||
Wondrous and Glorious are the Praises of the Lord of the Universe. ||2||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 198, Line 16
ਵਣਿ ਤ੍ਰਿਣਿ ਤ੍ਰਿਭਵਣਿ ਪੂਰਨ ਗੋਪਾਲ ॥
वणि त्रिणि त्रिभवणि पूरन गोपाल ॥
vaṇ ṫariṇ ṫaribʰavaṇ pooran gopaal.
In the woods and meadows, and throughout the three worlds, the Sustainer of the Universe is pervading.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 198, Line 19
ਨਿਰਮਲ ਉਦਕੁ ਗੋਵਿੰਦ ਕਾ ਨਾਮ ॥
निरमल उदकु गोविंद का नाम ॥
Nirmal uḋak govinḋ kaa naam.
The water of the Name of the Lord of the Universe is immaculate and pure.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 199, Line 7
ਸਿਮਰਿ ਗੋਵਿੰਦੁ ਮਨਿ ਤਨਿ ਧੁਰਿ ਲਿਖਿਆ ॥
सिमरि गोविंदु मनि तनि धुरि लिखिआ ॥
Simar govinḋ man ṫan ḋʰur likʰi▫aa.
Meditate in remembrance of the Lord of the Universe in your mind and body - this is your preordained destiny.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 199, Line 15
ਜਿਸਹਿ ਸਹਾਈ ਗੋਬਿਦੁ ਮੇਰਾ ॥
जिसहि सहाई गोबिदु मेरा ॥
Jisahi sahaa▫ee gobiḋ méraa.
Those who have my Lord of the Universe as their support -
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 200, Line 6
ਸਾਂਤਿ ਭਈ ਗੁਰ ਗੋਬਿਦਿ ਪਾਈ ॥
सांति भई गुर गोबिदि पाई ॥
Saaⁿṫ bʰa▫ee gur gobiḋ paa▫ee.
Peace and tranquility have come; the Guru, the Lord of the Universe, has brought it.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 201, Line 19
ਗੋਬਿੰਦ ਕੀ ਟਹਲ ਸਫਲ ਇਹ ਕਾਂਇਆ ॥
गोबिंद की टहल सफल इह कांइआ ॥
Gobinḋ kee tahal safal ih kaaⁿ▫i▫aa.
Working for the Lord of the Universe, the body becomes fruitful.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 202, Line 10
ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪੂਰਾ ॥
गुर गोबिंदु पारब्रहमु पूरा ॥
Gur gobinḋ paarbarahm pooraa.
The Guru, the Lord of the Universe, the Supreme Lord God, is perfect.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 204, Line 10
ਕਾਟਨਹਾਰ ਜਗਤ ਗੁਰ ਗੋਬਿਦ ਚਰਨ ਕਮਲ ਤਾ ਕੇ ਕਰਹੁ ਨਿਵਾਸ ॥੧॥
काटनहार जगत गुर गोबिद चरन कमल ता के करहु निवास ॥१॥
Kaatanhaar jagaṫ gur gobiḋ charan kamal ṫaa ké karahu nivaas. ||1||
The only one who can cut this is the Guru of the World, the Lord of the Universe. So, let yourself dwell at His Lotus Feet. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 204, Line 11
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਗੋਬਿੰਦ ਪ੍ਰਭ ਪ੍ਰੀਤਮ ਦੀਨਾ ਨਾਥ ਸੁਨਹੁ ਅਰਦਾਸਿ ॥
करि किरपा गोबिंद प्रभ प्रीतम दीना नाथ सुनहु अरदासि ॥
Kar kirpaa gobinḋ parabʰ pareeṫam ḋeenaa naaṫʰ sunhu arḋaas.
Bestow Your Mercy, O Lord of the Universe, O God, My Beloved, Master of the meek - please, listen to my prayer.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 204, Line 18
ਕਿਨ ਬਿਧਿ ਮਿਲੈ ਗੁਸਾਈ ਮੇਰੇ ਰਾਮ ਰਾਇ ॥
किन बिधि मिलै गुसाई मेरे राम राइ ॥
Kin biḋʰ milæ gusaa▫ee méré raam raa▫é.
How may I meet my Master, the King, the Lord of the Universe?
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 205, Line 5
ਮੇਰੇ ਰਾਮ ਰਾਇ ਇਨ ਬਿਧਿ ਮਿਲੈ ਗੁਸਾਈ ॥
मेरे राम राइ इन बिधि मिलै गुसाई ॥
Méré raam raa▫é in biḋʰ milæ gusaa▫ee.
This is how my Sovereign Lord King, the Lord of the Universe, is met;
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 214, Line 19
ਸਰਬ ਸੁਖ ਆਨੰਦ ਮੰਗਲ ਰਸ ਮਾਨਿ ਗੋਬਿੰਦੈ ਆਗਿਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सरब सुख आनंद मंगल रस मानि गोबिंदै आगिओ ॥१॥ रहाउ ॥
Sarab sukʰ aananḋ mangal ras maan gobinḋæ aagi▫o. ||1|| rahaa▫o.
All peace, joy, happiness and pleasures have come since I surrendered to the Will of the Lord of the Universe. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 218, Line 7
ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਗੁਸਾਈਆ ਨਠੇ ਸੋਗ ਸੰਤਾਪ ॥
भए क्रिपाल गुसाईआ नठे सोग संताप ॥
Bʰa▫é kirpaal gusaa▫ee▫aa natʰé sog sanṫaap.
When the Lord of the Universe became merciful, sorrow and suffering departed.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 218, Line 10
ਰਾਮ ਗੋਬਿੰਦ ਜਪੇਦਿਆ ਹੋਆ ਮੁਖੁ ਪਵਿਤ੍ਰੁ ॥
राम गोबिंद जपेदिआ होआ मुखु पवित्रु ॥
Raam gobinḋ japéḋi▫aa ho▫aa mukʰ paviṫar.
Chanting the Name of the Lord of the Universe, one’s mouth is sanctified.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 218, Line 11
ਸਭਿ ਪਦਾਰਥ ਸਭਿ ਫਲਾ ਸਰਬ ਗੁਣਾ ਜਿਸੁ ਮਾਹਿ ॥
सभि पदारथ सभि फला सरब गुणा जिसु माहि ॥
Sabʰ paḋaaraṫʰ sabʰ falaa sarab guṇaa jis maahi.
All treasures, all rewards and all virtues are in the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 218, Line 13
ਜੀਵਨ ਰੂਪ ਗੋਪਾਲ ਜਸੁ ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੀ ਰਾਸਿ ॥
जीवन रूप गोपाल जसु संत जना की रासि ॥
Jeevan roop gopaal jas sanṫ janaa kee raas.
The Praise of the Sustainer of the Universe is the essence of life, and the wealth of His Saints.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 219, Line 15
ਸਾਧੋ ਗੋਬਿੰਦ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਵਉ ॥
साधो गोबिंद के गुन गावउ ॥
Saaḋʰo gobinḋ ké gun gaava▫o.
Holy Sadhus: sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Teg Bahadur   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 220, Line 11
ਰਤਨ ਜਨਮੁ ਅਪਨੋ ਤੈ ਹਾਰਿਓ ਗੋਬਿੰਦ ਗਤਿ ਨਹੀ ਜਾਨੀ ॥
रतन जनमु अपनो तै हारिओ गोबिंद गति नही जानी ॥
Raṫan janam apno ṫæ haari▫o gobinḋ gaṫ nahee jaanee.
You have wasted the precious jewel of this human life; you do not know the Way of the Lord of the Universe.
Guru Teg Bahadur   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 225, Line 4
ਬਿਨੁ ਜਗਦੀਸ ਨ ਰਾਖੈ ਕੋਈ ॥੧੧॥
बिनु जगदीस न राखै कोई ॥११॥
Bin jagḋees na raakʰæ ko▫ee. ||11||
Without the Lord of the Universe, no one can be saved. ||11||
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 225, Line 7
ਬਿਨੁ ਜਗਦੀਸ ਕਹਾ ਸੁਖੁ ਪਾਵਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
बिनु जगदीस कहा सुखु पावउ ॥१॥ रहाउ ॥
Bin jagḋees kahaa sukʰ paava▫o. ||1|| rahaa▫o.
Without the Lord of the Universe, how can I find peace? ||1||Pause||
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 225, Line 8
ਬਿਨੁ ਜਗਦੀਸ ਕਹਾ ਸੁਖੁ ਭਾਲਾ ॥੨॥
बिनु जगदीस कहा सुखु भाला ॥२॥
Bin jagḋees kahaa sukʰ bʰaalaa. ||2||
but without the Lord of the Universe, where can I search for peace? ||2||
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 225, Line 9
ਬਿਨੁ ਜਗਦੀਸ ਭਜੇ ਨਿਤ ਖੁਆਰੀ ॥੩॥
बिनु जगदीस भजे नित खुआरी ॥३॥
Bin jagḋees bʰajé niṫ kʰu▫aaree. ||3||
But without meditating on the Lord of the Universe, there is only continual suffering. ||3||
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 225, Line 11
ਬਿਨੁ ਜਗਦੀਸ ਝੂਠੇ ਦਿਵਾਜੇ ॥੫॥
बिनु जगदीस झूठे दिवाजे ॥५॥
Bin jagḋees jʰootʰé ḋivaajé. ||5||
without the Lord of the Universe, these undertakings are all useless. ||5||
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 225, Line 12
ਬਿਨੁ ਜਗਦੀਸ ਕਹਾ ਸਚੁ ਪਾਵਉ ॥੬॥
बिनु जगदीस कहा सचु पावउ ॥६॥
Bin jagḋees kahaa sach paava▫o. ||6||
but without the Lord of the Universe, where can Truth be found? ||6||
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 225, Line 17
ਊਂਧੋ ਕਵਲੁ ਸਗਲ ਸੰਸਾਰੈ ॥
ऊंधो कवलु सगल संसारै ॥
Ooⁿḋʰo kaval sagal sansaaræ.
The heart-lotus of the entire universe is upside-down.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 228, Line 15
ਬਿਨੁ ਉਪਮਾ ਜਗਦੀਸ ਕੀ ਬਿਨਸੈ ਨ ਅੰਧਿਆਰਾ ॥੩॥
बिनु उपमा जगदीस की बिनसै न अंधिआरा ॥३॥
Bin upmaa jagḋees kee binsæ na anḋʰi▫aaraa. ||3||
Without the Praises of the Lord of the Universe, the darkness is not dispelled. ||3||
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 232, Line 6
ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਿਰਜਿ ਜਿਨਿ ਗੋਈ ॥
आपे करता स्रिसटि सिरजि जिनि गोई ॥
Aapé karṫaa sarisat siraj jin go▫ee.
The Creator Himself has created the universe; He Himself shall destroy it.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 232, Line 9
ਅਨਦਿਨੁ ਹਿਰਦੈ ਜਪਉ ਜਗਦੀਸਾ ॥
अनदिनु हिरदै जपउ जगदीसा ॥
An▫ḋin hirḋæ japa▫o jagḋeesaa.
Night and day, within your heart, meditate on the Lord of the Universe.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 233, Line 2
ਗੋਵਿਦੁ ਪਾਈਐ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गोविदु पाईऐ गुणी निधानु ॥१॥ रहाउ ॥
Goviḋ paa▫ee▫æ guṇee niḋʰaan. ||1|| rahaa▫o.
and the Lord of the Universe, the Treasure of Excellence, is obtained. ||1||Pause||
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 234, Line 16
ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਗੁਰ ਗੋਵਿੰਦੁ ਸਮਾਲਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मन करहला गुर गोविंदु समालि ॥१॥ रहाउ ॥
Man kar▫halaa gur govinḋ samaal. ||1|| rahaa▫o.
O camel-like mind, dwell upon the Guru and the Lord of the Universe. ||1||Pause||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 237, Line 12
ਸਗਲ ਪਾਸਾਰੁ ਦੀਸੈ ਪਾਸਾਰਾ ॥
सगल पासारु दीसै पासारा ॥
Sagal paasaar ḋeesæ paasaaraa.
the entire world and the visible universe -
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 240, Line 3
ਮਿਲੁ ਮੇਰੇ ਗੋਬਿੰਦ ਅਪਨਾ ਨਾਮੁ ਦੇਹੁ ॥
मिलु मेरे गोबिंद अपना नामु देहु ॥
Mil méré gobinḋ apnaa naam ḋéh.
Meet me, O my Lord of the Universe. Please bless me with Your Name.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 247, Line 17
ਮਿਲਿਆ ਤ ਲਾਲੁ ਗੁਪਾਲੁ ਠਾਕੁਰੁ ਸਖੀ ਮੰਗਲੁ ਗਾਇਆ ॥
मिलिआ त लालु गुपालु ठाकुरु सखी मंगलु गाइआ ॥
Mili▫aa ṫa laal gupaal tʰaakur sakʰee mangal gaa▫i▫aa.
I have met my Sweet Lord and Master of the Universe, and my companions sing the songs of joy.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 248, Line 15
ਜਪਿ ਮਨਾ ਤੂੰ ਰਾਮ ਨਰਾਇਣੁ ਗੋਵਿੰਦਾ ਹਰਿ ਮਾਧੋ ॥
जपि मना तूं राम नराइणु गोविंदा हरि माधो ॥
Jap manaa ṫooⁿ raam naraa▫iṇ govinḋaa har maaḋʰo.
Meditate, O my mind! On the Lord God, the Lord of the Universe, the Lord, the Master of Wealth.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 248, Line 18
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਕਰਹੁ ਕਿਰਪਾ ਗੋਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਮਾਧੋ ॥੧॥
बिनवंति नानक करहु किरपा गोपाल गोबिंद माधो ॥१॥
Binvanṫ Naanak karahu kirpaa gopaal gobinḋ maaḋʰo. ||1||
Prays Nanak, please be Merciful to me, O Cherisher of the world, Lord of the Universe, Lord of wealth. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 249, Line 7
ਬਿਸੰਭਰੁ ਦੇਵਨ ਕਉ ਏਕੈ ਸਰਬ ਕਰੈ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਾ ॥
बिस्मभरु देवन कउ एकै सरब करै प्रतिपाला ॥
Bisambʰar ḋévan ka▫o ékæ sarab karæ parṫipaalaa.
The One Lord is the Sustainer of the Universe, the Great Giver; He is the Cherisher of all.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 249, Line 12
ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ਉਪਾਧਿ ਰਹਤ ਹੋਇ ਗੀਤ ਗੋਵਿੰਦਹਿ ਗਾਈਐ ॥
सहजि सुभाइ उपाधि रहत होइ गीत गोविंदहि गाईऐ ॥
Sahj subʰaa▫é upaaḋʰ rahaṫ ho▫é geeṫ govinḋėh gaa▫ee▫æ.
In the peaceful poise of intuitive bliss, violence will be gone, as we sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 251, Line 18
ਏਕਹਿ ਤੇ ਸਗਲਾ ਬਿਸਥਾਰਾ ॥
एकहि ते सगला बिसथारा ॥
Ékėh ṫé saglaa bisṫʰaaraa.
From the One, the entire expanse of the Universe emanated.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 252, Line 12
ਲਾਲ ਗੁਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਪ੍ਰਭ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰ ਅਥਾਹ ॥
लाल गुपाल गोबिंद प्रभ गहिर ग्मभीर अथाह ॥
Laal gupaal gobinḋ parabʰ gahir gambʰeer aṫʰaah.
My Beloved God, the Sustainer of the World, the Lord of the Universe, is deep, profound and unfathomable.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 254, Line 2
ਗਗਾ ਗੋਬਿਦ ਗੁਣ ਰਵਹੁ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਜਪਿ ਨੀਤ ॥
गगा गोबिद गुण रवहु सासि सासि जपि नीत ॥
Gagaa gobiḋ guṇ ravhu saas saas jap neeṫ.
GAGGA: Chant the Glorious Praises of the Lord of the Universe with each and every breath; meditate on Him forever.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 254, Line 15
ਪ੍ਰਗਟ ਭਏ ਆਪਹਿ ਗੋੁਬਿੰਦ ਨਾਨਕ ਸੰਤ ਮਤਾਂਤ ॥੧॥
प्रगट भए आपहि गुोबिंद नानक संत मतांत ॥१॥
Pargat bʰa▫é aapėh gobinḋ Naanak sanṫ maṫaaⁿṫ. ||1||
The Lord of the Universe Himself becomes manifest, O Nanak! Through the Teachings of the Saints. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 254, Line 18
ਛਾਤੀ ਸੀਤਲ ਮਨੁ ਸੁਖੀ ਛੰਤ ਗੋਬਿਦ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥
छाती सीतल मनु सुखी छंत गोबिद गुन गाइ ॥
Chʰaaṫee seeṫal man sukʰee chʰanṫ gobiḋ gun gaa▫é.
The heart is cooled and soothed, and the mind is at peace, chanting and singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 255, Line 4
ਆਗੈ ਠਾਕੁਰਿ ਤਿਲੁ ਨਹੀ ਮਾਨੀ ॥
आगै ठाकुरि तिलु नही मानी ॥
Aagæ tʰaakur ṫil nahee maanee.
then, in the world hereafter, the Lord of the Universe shall have no regard for him at all.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 255, Line 15
ਨਾਨਕ ਮਨਹੁ ਨ ਬੀਸਰੈ ਗੁਣ ਨਿਧਿ ਗੋਬਿਦ ਰਾਇ ॥੧॥
नानक मनहु न बीसरै गुण निधि गोबिद राइ ॥१॥
Naanak manhu na beesræ guṇ niḋʰ gobiḋ raa▫é. ||1||
O Nanak! May I never forget from my mind, the Treasure of Virtue, the Sovereign Lord of the Universe. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 256, Line 13
ਜਹ ਸਾਧੂ ਗੋਬਿਦ ਭਜਨੁ ਕੀਰਤਨੁ ਨਾਨਕ ਨੀਤ ॥
जह साधू गोबिद भजनु कीरतनु नानक नीत ॥
Jah saaḋʰoo gobiḋ bʰajan keerṫan Naanak neeṫ.
Where the Holy people constantly vibrate the Kirtan of the Praises of the Lord of the Universe, O Nanak -
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 256, Line 19
ਤਤਾ ਤਾ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਰਿ ਗੁਣ ਨਿਧਿ ਗੋਬਿਦ ਰਾਇ ॥
तता ता सिउ प्रीति करि गुण निधि गोबिद राइ ॥
Ṫaṫaa ṫaa si▫o pareeṫ kar guṇ niḋʰ gobiḋ raa▫é.
TATTA: Embrace love for the Treasure of Excellence, the Sovereign Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 257, Line 7
ਥਿਤਿ ਪਾਵਹੁ ਗੋਬਿਦ ਭਜਹੁ ਸੰਤਹ ਕੀ ਸਿਖ ਲੇਹੁ ॥
थिति पावहु गोबिद भजहु संतह की सिख लेहु ॥
Ṫʰiṫ paavhu gobiḋ bʰajahu sanṫėh kee sikʰ lého.
You shall find stability only by vibrating upon the Lord of the Universe, and accepting the Teachings of the Saints.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 261, Line 14
ਦ੍ਰਿਸਟਿਮਾਨ ਅਖਰ ਹੈ ਜੇਤਾ ॥
द्रिसटिमान अखर है जेता ॥
Ḋaristimaan akʰar hæ jéṫaa.
In the visible universe, the Word is seen.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 261, Line 18
ਹੇ ਗੋਬਿਦ ਹੇ ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਜਾ ਕੈ ਸਦਾ ਬਿਬੇਕ ॥
हे गोबिद हे गुण निधान जा कै सदा बिबेक ॥
Hé gobiḋ hé guṇ niḋʰaan jaa kæ saḋaa bibék.
O Lord of the Universe, Treasure of excellence, with clear eternal understanding:
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 262, Line 10
ਸਿਮਰਉ ਜਾਸੁ ਬਿਸੁੰਭਰ ਏਕੈ ॥
सिमरउ जासु बिसु्मभर एकै ॥
Simra▫o jaas bisumbʰar ékæ.
Remember in praise the One who pervades the whole Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 266, Line 3
ਗੋਵਿੰਦ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਤਿਲੁ ਨਹੀ ਮਾਨੈ ॥
गोविंद भजन बिनु तिलु नही मानै ॥
Govinḋ bʰajan bin ṫil nahee maanæ.
which accepts nothing at all, except meditation on the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 269, Line 5
ਗੋਬਿਦ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਬ੍ਰਿਥੇ ਸਭ ਕਾਮ ॥
गोबिद भजन बिनु ब्रिथे सभ काम ॥
Gobiḋ bʰajan bin bariṫʰé sabʰ kaam.
Without meditation on the Lord of the Universe, all works are in vain,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 274, Line 8
ਮਨ ਤਨ ਅੰਤਰਿ ਸਿਮਰਨ ਗੋਪਾਲ ॥
मन तन अंतरि सिमरन गोपाल ॥
Man ṫan anṫar simran gopaal.
Within his mind and body, he meditates in remembrance of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 282, Line 1
ਧਾਰਣ ਧਾਰਿ ਰਹਿਓ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ॥
धारण धारि रहिओ ब्रहमंड ॥
Ḋʰaaraṇ ḋʰaar rahi▫o barahmand.
He lends His Support to maintain the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 283, Line 19
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪਰਮੇਸੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ॥
पारब्रहम परमेसुर गोबिंद ॥
Paarbarahm parmésur gobinḋ.
He is the Supreme Lord God, the Transcendent Lord, the Lord of the Universe,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 290, Line 10
ਅਨਾਥ ਨਾਥ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਪਾਲ ॥
अनाथ नाथ गोबिंद गुपाल ॥
Anaaṫʰ naaṫʰ gobinḋ gupaal.
The Patron of the those without a patron, the Lord of the Universe, the Sustainer of the world,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 291, Line 10
ਜਹ ਸਰੂਪ ਕੇਵਲ ਜਗਦੀਸ ॥
जह सरूप केवल जगदीस ॥
Jah saroop kéval jagḋees.
When there was only the Form of the Lord of the Universe,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 293, Line 11
ਦਰਸਨੁ ਪੇਖਤ ਉਧਰਤ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ॥
दरसनु पेखत उधरत स्रिसटि ॥
Ḋarsan pékʰaṫ uḋʰraṫ sarisat.
Beholding His Vision, the universe is saved.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 294, Line 5
ਧਾਰਿ ਰਹਿਓ ਸੁਆਮੀ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ॥
धारि रहिओ सुआमी ओति पोति ॥
Ḋʰaar rahi▫o su▫aamee oṫ poṫ.
The Lord and Master supports the weave of the fabric of the universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 295, Line 2
ਆਪਿ ਮੁਕਤੁ ਮੁਕਤੁ ਕਰੈ ਸੰਸਾਰੁ ॥
आपि मुकतु मुकतु करै संसारु ॥
Aap mukaṫ mukaṫ karæ sansaar.
He Himself is liberated, and He liberates the universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 295, Line 4
ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਿਮਰਹੁ ਗੋਬਿੰਦ ॥
सासि सासि सिमरहु गोबिंद ॥
Saas saas simrahu gobinḋ.
With each and every breath, meditate in remembrance of the Lord of the Universe,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 295, Line 7
ਗੁਨ ਗੋਬਿੰਦ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਪੀਉ ॥
गुन गोबिंद अमृत रसु पीउ ॥
Gun gobinḋ amriṫ ras pee▫o.
drink the ambrosial essence of the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 295, Line 8
ਗੋਪਾਲ ਦਾਮੋਦਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ॥
गोपाल दामोदर दीन दइआल ॥
Gopaal ḋaamoḋar ḋeen ḋa▫i▫aal.
Sustainer of the Universe, Lord of the world, Kind to the poor,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 296, Line 12
ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਪਾਲ ਪ੍ਰਭ ਸਰਨਿ ਪਰਉ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥
गुण गोबिंद गुपाल प्रभ सरनि परउ हरि राइ ॥
Guṇ gobinḋ gupaal parabʰ saran para▫o har raa▫é.
Praise God, the Lord of the Universe, the Sustainer of the World; seek the Sanctuary of the Lord, our King.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 296, Line 16
ਗੋਬਿੰਦ ਜਸੁ ਗਾਈਐ ਹਰਿ ਨੀਤ ॥
गोबिंद जसु गाईऐ हरि नीत ॥
Gobinḋ jas gaa▫ee▫æ har neeṫ.
Sing the Praises of the Lord, the Lord of the Universe, each and every day.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 296, Line 19
ਆਪੁ ਤਜਹੁ ਗੋਬਿੰਦ ਭਜਹੁ ਭਾਉ ਭਗਤਿ ਪਰਵੇਸ ॥
आपु तजहु गोबिंद भजहु भाउ भगति परवेस ॥
Aap ṫajahu gobinḋ bʰajahu bʰaa▫o bʰagaṫ parvés.
Renounce your self-conceit and vibrate upon the Lord of the Universe; loving devotion to Him shall permeate your being.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 298, Line 1
ਨਾਰਦ ਮੁਨਿ ਜਨ ਸੁਕ ਬਿਆਸ ਜਸੁ ਗਾਵਤ ਗੋਬਿੰਦ ॥
नारद मुनि जन सुक बिआस जसु गावत गोबिंद ॥
Naaraḋ mun jan suk bi▫aas jas gaavaṫ gobinḋ.
Naarad, the humble beings, Suk and Vyaasa sing the Praises of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 298, Line 6
ਆਪੁ ਤਜਹੁ ਗੋਬਿੰਦ ਭਜਹੁ ਸਰਨਿ ਪਰਹੁ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥
आपु तजहु गोबिंद भजहु सरनि परहु हरि राइ ॥
Aap ṫajahu gobinḋ bʰajahu saran parahu har raa▫é.
Renounce your selfishness and conceit, and meditate, vibrate on the Lord of the Universe; take to the Sanctuary of the Lord, our King.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 299, Line 2
ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ਨ ਜਾਣੀਐ ਨਾਨਕ ਸਭੁ ਬਿਸਮਾਦੁ ॥੧੧॥
गुण गोबिंद न जाणीऐ नानक सभु बिसमादु ॥११॥
Guṇ gobinḋ na jaaṇee▫æ Naanak sabʰ bismaaḋ. ||11||
The Glories of the Lord of the Universe cannot be known. O Nanak! He is totally amazing and wonderful! ||11||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 300, Line 3
ਆਪਿ ਤਰਿਆ ਕੁਟੰਬ ਸਿਉ ਗੁਣ ਗੁਬਿੰਦ ਪ੍ਰਭ ਰਵਨ ॥
आपि तरिआ कुट्मब सिउ गुण गुबिंद प्रभ रवन ॥
Aap ṫari▫aa kutamb si▫o guṇ gubinḋ parabʰ ravan.
He saves himself, along with his family, chanting the Praises of God, the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 300, Line 6
ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਰ ਕੀਆ ਜਾ ਕਾ ਹੋਇ ॥
गुण निधान गोबिंद गुर कीआ जा का होइ ॥
Guṇ niḋʰaan gobinḋ gur kee▫aa jaa kaa ho▫é.
He is the Treasure of Excellence, the Lord of the Universe; through the Guru, He acts.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 306, Line 12
ਏਹੁ ਅਖਰੁ ਤਿਨਿ ਆਖਿਆ ਜਿਨਿ ਜਗਤੁ ਸਭੁ ਉਪਾਇਆ ॥੧॥
एहु अखरु तिनि आखिआ जिनि जगतु सभु उपाइआ ॥१॥
Éhu akʰar ṫin aakʰi▫aa jin jagaṫ sabʰ upaa▫i▫aa. ||1||
This Word is spoken by the One who created the whole universe. ||1||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 321, Line 10
ਕਿਲਵਿਖ ਸਭਿ ਬਿਨਾਸੁ ਹੋਨਿ ਸਿਮਰਤ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥
किलविख सभि बिनासु होनि सिमरत गोविंदु ॥
Kilvikʰ sabʰ binaas hon simraṫ govinḋ.
All sinful mistakes are erased, by meditating in remembrance of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 323, Line 9
ਮਨੁ ਰਤਾ ਗੋਵਿੰਦ ਸੰਗਿ ਸਚੁ ਭੋਜਨੁ ਜੋੜੇ ॥
मनु रता गोविंद संगि सचु भोजनु जोड़े ॥
Man raṫaa govinḋ sang sach bʰojan joṛé.
To imbue the mind with the Lord of the Universe is the true food and dress.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 326, Line 19
ਸਾਂਤਿ ਭਈ ਜਬ ਗੋਬਿਦੁ ਜਾਨਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सांति भई जब गोबिदु जानिआ ॥१॥ रहाउ ॥
Saaⁿṫ bʰa▫ee jab gobiḋ jaani▫aa. ||1|| rahaa▫o.
Peace and tranquility have come, since I realized the Lord of the Universe. ||1||Pause||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 331, Line 6
ਗੋਬਿੰਦੁ ਬਸੈ ਨਿਤਾ ਨਿਤ ਚੀਤ ॥੨॥
गोबिंदु बसै निता नित चीत ॥२॥
Gobinḋ basæ niṫaa niṫ cheeṫ. ||2||
The Lord of the Universe dwells continually within my consciousness. ||2||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 335, Line 19
ਕਾਲਬੂਤ ਕੀ ਹਸਤਨੀ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਚਲਤੁ ਰਚਿਓ ਜਗਦੀਸ ॥
कालबूत की हसतनी मन बउरा रे चलतु रचिओ जगदीस ॥
Kaalbooṫ kee hasṫanee man ba▫uraa ré chalaṫ rachi▫o jagḋees.
Like the straw figure of a female elephant, fashioned to trap the bull elephant, O crazy mind, the Lord of the Universe has staged the drama of this world.
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 336, Line 7
ਹਮਰਾ ਧਨੁ ਮਾਧਉ ਗੋਬਿੰਦੁ ਧਰਣੀਧਰੁ ਇਹੈ ਸਾਰ ਧਨੁ ਕਹੀਐ ॥
हमरा धनु माधउ गोबिंदु धरणीधरु इहै सार धनु कहीऐ ॥
Hamraa ḋʰan maaḋʰa▫o gobinḋ ḋʰarṇeeḋʰar ihæ saar ḋʰan kahee▫æ.
My wealth is God, the Lord of Wealth, the Lord of the Universe, the Support of the earth: this is called the most excellent wealth.
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 336, Line 7
ਜੋ ਸੁਖੁ ਪ੍ਰਭ ਗੋਬਿੰਦ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸੋ ਸੁਖੁ ਰਾਜਿ ਨ ਲਹੀਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जो सुखु प्रभ गोबिंद की सेवा सो सुखु राजि न लहीऐ ॥१॥ रहाउ ॥
Jo sukʰ parabʰ gobinḋ kee sévaa so sukʰ raaj na lahee▫æ. ||1|| rahaa▫o.
The peace which is obtained by serving God, the Lord of the Universe - that peace cannot be found in kingdoms or power. ||1||Pause||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 336, Line 19
ਤਨੁ ਧਨੁ ਸਭੁ ਰਸੁ ਗੋਬਿੰਦ ਤੋਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
तनु धनु सभु रसु गोबिंद तोरा ॥१॥ रहाउ ॥
Ṫan ḋʰan sabʰ ras gobinḋ ṫoraa. ||1|| rahaa▫o.
This body, wealth, and all delicacies are Yours, O Lord of the Universe. ||1||Pause||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 338, Line 4
ਤੋਹਿ ਚਰਨ ਮਨੁ ਲਾਗੋ ਸਾਰਿੰਗਧਰ ॥
तोहि चरन मनु लागो सारिंगधर ॥
Ṫohi charan man laago saaringḋʰar.
My mind is attached to Your Feet, O Archer of the Universe;
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 338, Line 6
ਜਾ ਕਾ ਠਾਕੁਰੁ ਤੁਹੀ ਸਾਰਿੰਗਧਰ ਮੋਹਿ ਕਬੀਰਾ ਨਾਊ ਰੇ ॥੨॥੨॥੧੫॥੬੬॥
जा का ठाकुरु तुही सारिंगधर मोहि कबीरा नाऊ रे ॥२॥२॥१५॥६६॥
Jaa kaa tʰaakur ṫuhee saaringḋʰar mohi kabeeraa naa▫oo ré. ||2||2||15||66||
You are my Lord Master, the Archer of the Universe; my name is Kabir. ||2||2||15||66||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 340, Line 16
ਛਛਾ ਇਹੈ ਛਤ੍ਰਪਤਿ ਪਾਸਾ ॥
छछा इहै छत्रपति पासा ॥
Chʰachʰaa ihæ chʰaṫarpaṫ paasaa.
CHHACHHA: The Sovereign Lord of the Universe is here with you.
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 343, Line 6
ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੋਬਿੰਦ ਰੰਗੁ ਲਾਗਾ ॥
चरन कमल गोबिंद रंगु लागा ॥
Charan kamal gobinḋ rang laagaa.
One who enshrines love for the Lotus Feet of the Lord of the Universe -
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 344, Line 1
ਛੂਟੈ ਭਰਮੁ ਮਿਲੈ ਗੋਬਿੰਦ ॥
छूटै भरमु मिलै गोबिंद ॥
Chʰootæ bʰaram milæ gobinḋ.
Doubt is dispelled, and the Lord of the Universe is met.
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 348, Line 16
ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਉਪਾਈ ਜੀ ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਸਿਰਜਿ ਸਭ ਗੋਈ ॥
तुधु आपे स्रिसटि सभ उपाई जी तुधु आपे सिरजि सभ गोई ॥
Ṫuḋʰ aapé sarisat sabʰ upaa▫ee jee ṫuḋʰ aapé siraj sabʰ go▫ee.
You Yourself created the entire Universe, and having done so, You Yourself shall destroy it all.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 350, Line 4
ਜੇਤਾ ਸਬਦੁ ਸੁਰਤਿ ਧੁਨਿ ਤੇਤੀ ਜੇਤਾ ਰੂਪੁ ਕਾਇਆ ਤੇਰੀ ॥
जेता सबदु सुरति धुनि तेती जेता रूपु काइआ तेरी ॥
Jéṫaa sabaḋ suraṫ ḋʰun ṫéṫee jéṫaa roop kaa▫i▫aa ṫéree.
As much as the Shabad is in the mind, so much is Your melody; as much as the form of the universe is, so much is Your body, Lord.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 350, Line 17
ਨਾਲਿ ਕੁਟੰਬੁ ਸਾਥਿ ਵਰਦਾਤਾ ਬ੍ਰਹਮਾ ਭਾਲਣ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਗਇਆ ॥
नालि कुट्मबु साथि वरदाता ब्रहमा भालण स्रिसटि गइआ ॥
Naal kutamb saaṫʰ varḋaaṫaa barahmaa bʰaalaṇ sarisat ga▫i▫aa.
Brahma, the bestower of blessings, entered the stem of the lotus, with his relatives, to find the extent of the universe.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 352, Line 6
ਸਰਬ ਕਲਾ ਜਗਦੀਸੈ ਅੰਸ ॥੧॥
सरब कला जगदीसै अंस ॥१॥
Sarab kalaa jagḋeesæ aⁿs. ||1||
They take on the essence of the All-powerful Lord of the Universe. ||1||
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 355, Line 9
ਜਿਨਿ ਸਿਰਿ ਸਾਜੀ ਤਿਨਿ ਫੁਨਿ ਗੋਈ ॥
जिनि सिरि साजी तिनि फुनि गोई ॥
Jin sir saajee ṫin fun go▫ee.
He, who created the Universe, shall ultimately destroy it.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 369, Line 18
ਰਾਖੁ ਸਰਣਿ ਜਗਦੀਸੁਰ ਪਿਆਰੇ ਮੋਹਿ ਸਰਧਾ ਪੂਰਿ ਹਰਿ ਗੁਸਾਈ ॥
राखु सरणि जगदीसुर पिआरे मोहि सरधा पूरि हरि गुसाई ॥
Raakʰ saraṇ jagḋeesur pi▫aaré mohi sarḋʰaa poor har gusaa▫ee.
Keep me under Your Protection, O Beloved Master of the Universe; fulfill my faith, O Lord of the World.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 375, Line 18
ਗੋਵਿੰਦ ਭਗਤੁ ਅਸਥਿਰੁ ਹੈ ਥੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गोविंद भगतु असथिरु है थीआ ॥१॥ रहाउ ॥
Govinḋ bʰagaṫ asṫʰir hæ ṫʰee▫aa. ||1|| rahaa▫o.
Only the devotee of the Lord of the Universe becomes stable and permanent. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 377, Line 3
ਧਿਆਵਉ ਗਾਵਉ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦਾ ਅਤਿ ਪ੍ਰੀਤਮ ਮੋਹਿ ਲਾਗੈ ਨਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
धिआवउ गावउ गुण गोविंदा अति प्रीतम मोहि लागै नाउ ॥१॥ रहाउ ॥
Ḋʰi▫aava▫o gaava▫o guṇ govinḋaa aṫ pareeṫam mohi laagæ naa▫o. ||1|| rahaa▫o.
that I may meditate and sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, and love so dearly the Lord’s Name. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 378, Line 1
ਗੋਬਿੰਦ ਮਿਲਣ ਕੀ ਇਹ ਤੇਰੀ ਬਰੀਆ ॥
गोबिंद मिलण की इह तेरी बरीआ ॥
Gobinḋ milaṇ kee ih ṫéree baree▫aa.
This is your chance to meet the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 379, Line 7
ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰ ਬਿਅੰਤ ਗੁਸਾਈ ਅੰਤੁ ਨਹੀ ਕਿਛੁ ਪਾਰਾਵਾਰੇ ॥
गहिर ग्मभीर बिअंत गुसाई अंतु नही किछु पारावारे ॥
Gahir gambʰeer bi▫anṫ gusaa▫ee anṫ nahee kichʰ paaraavaaré.
The Lord of the Universe is deep, profound and infinite; He has no end or limitation.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 381, Line 5
ਗੋਵਿੰਦ ਭਜਨ ਕੀ ਮਤਿ ਹੈ ਹੋਰਾ ॥
गोविंद भजन की मति है होरा ॥
Govinḋ bʰajan kee maṫ hæ horaa.
The way to vibrate and meditate on the Lord of the Universe is different.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 382, Line 3
ਗੁਰਸਿਖ ਰਾਖੇ ਗੁਰ ਗੋਪਾਲਿ ॥
गुरसिख राखे गुर गोपालि ॥
Gursikʰ raakʰé gur gopaal.
The GurSikhs are preserved by the Guru, by the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 382, Line 9
ਰਖਿਆ ਕਰਹੁ ਗੁਸਾਈ ਮੇਰੇ ਮੈ ਨਾਮੁ ਤੇਰਾ ਆਧਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
रखिआ करहु गुसाई मेरे मै नामु तेरा आधारु ॥१॥ रहाउ ॥
Rakʰi▫aa karahu gusaa▫ee méré mæ naam ṫéraa aaḋʰaar. ||1|| rahaa▫o.
Save me, O Lord of the Universe! Your Name is my only Support. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 386, Line 4
ਸਦਾ ਚੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦ ਗੋਸਾਈ ॥
सदा चेरे गोविंद गोसाई ॥
Saḋaa chéré govinḋ gosaa▫ee.
I am forever the Chaylaa, the humble disciple, of the Lord of the Universe, the Sustainer of the World.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 390, Line 3
ਜਾ ਕਾ ਧਨੀ ਅਗਮ ਗੁਸਾਈ ॥
जा का धनी अगम गुसाई ॥
Jaa kaa ḋʰanee agam gusaa▫ee.
One who has the Unfathomable Lord of the Universe as his Master -
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 391, Line 12
ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਗੁਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ॥
भए क्रिपाल गुपाल गोबिंद ॥
Bʰa▫é kirpaal gupaal gobinḋ.
The Lord of the Universe, the Cherisher of the World, has become merciful;
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 396, Line 3
ਜੰਮਿਆ ਪੂਤੁ ਭਗਤੁ ਗੋਵਿੰਦ ਕਾ ॥
जंमिआ पूतु भगतु गोविंद का ॥
Jammi▫aa pooṫ bʰagaṫ govinḋ kaa.
A son is born - a devotee of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 397, Line 9
ਤੇਰੀ ਟੇਕ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਪਾਲ ਦਇਆਲ ਪ੍ਰਭ ॥
तेरी टेक गोविंद गुपाल दइआल प्रभ ॥
Ṫéree ték govinḋ gupaal ḋa▫i▫aal parabʰ.
You are my Support, O Merciful God, Lord of the Universe, Sustainer of the World.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 399, Line 2
ਗੋਬਿੰਦੁ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਣੀਐ ॥
गोबिंदु गुणी निधानु गुरमुखि जाणीऐ ॥
Gobinḋ guṇee niḋʰaan gurmukʰ jaaṇee▫æ.
The Lord of the Universe is the treasure of excellence; He is known only to the Gurmukh.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 399, Line 18
ਹਮ ਚਾਕਰ ਗੋਬਿੰਦ ਕੇ ਠਾਕੁਰੁ ਮੇਰਾ ਭਾਰਾ ॥
हम चाकर गोबिंद के ठाकुरु मेरा भारा ॥
Ham chaakar gobinḋ ké tʰaakur méraa bʰaaraa.
I am the slave of the Lord of the Universe; my Master is the greatest of all.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 401, Line 12
ਸੰਗਿ ਚਲਨ ਕਉ ਤੋਸਾ ਦੀਨੑਾ ਗੋਬਿੰਦ ਨਾਮ ਕੇ ਬਿਉਹਾਰੀ ॥੧॥
संगि चलन कउ तोसा दीन्हा गोबिंद नाम के बिउहारी ॥१॥
Sang chalan ka▫o ṫosaa ḋeenĥaa gobinḋ naam ké bi▫uhaaree. ||1||
I am a trader in the Name of the Lord of the Universe; He has given it to me as my supplies, to carry with me. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 402, Line 7
ਜਉ ਕਿਰਪਾ ਗੋਬਿੰਦ ਭਈ ॥
जउ किरपा गोबिंद भई ॥
Ja▫o kirpaa gobinḋ bʰa▫ee.
When the Lord of the Universe became merciful,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 404, Line 18
ਪਹਰ ਮੂਰਤ ਪਲ ਗਾਵਤ ਗਾਵਤ ਗੋਵਿੰਦ ਗੋਵਿੰਦ ਵਖਾਨੀ ॥੧॥
पहर मूरत पल गावत गावत गोविंद गोविंद वखानी ॥१॥
Pahar mooraṫ pal gaavaṫ gaavaṫ govinḋ govinḋ vakʰaanee. ||1||
Every day, hour and moment, I continually sing and speak of Govind, Govind, the Lord of the Universe. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 405, Line 12
ਖਾਟਿ ਲਾਭੁ ਗੋਬਿੰਦ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਇਕ ਰੰਗ ॥੧॥
खाटि लाभु गोबिंद हरि रसु पारब्रहम इक रंग ॥१॥
Kʰaat laabʰ gobinḋ har ras paarbarahm ik rang. ||1||
The profit of the sublime essence of the Lord of the Universe is obtained by the Love of the One Supreme Lord God. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 408, Line 11
ਬਾਪਾਰਿ ਗੋਵਿੰਦ ਨਾਏ ॥
बापारि गोविंद नाए ॥
Baapaar govinḋ naa▫é.
Dealing in the Name of the Lord of the Universe,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 408, Line 12
ਕਿਰਪਾ ਪਾਏ ਸਹਜਾਏ ਦਰਸਾਏ ਅਬ ਰਾਤਿਆ ਗੋਵਿੰਦ ਸਿਉ ॥
किरपा पाए सहजाए दरसाए अब रातिआ गोविंद सिउ ॥
Kirpaa paa▫é sėhjaa▫é ḋarsaa▫é ab raaṫi▫aa govinḋ si▫o.
Obtaining His Mercy, I easily gained the Blessed Vision of His Darshan; now, I am imbued with the Love of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 408, Line 17
ਸੰਤਸੰਗਿ ਨਾਮ ਰੰਗਿ ਗੁਨ ਗੋਵਿੰਦ ਗਾਵਉ ॥
संतसंगि नाम रंगि गुन गोविंद गावउ ॥
Saṫsang naam rang gun govinḋ gaava▫o.
In the Society of the Saints, love the Naam, and sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 408, Line 19
ਮਨਿ ਸਿਮਰਿ ਗੋਬਿੰਦ ਨਾਮ ॥
मनि सिमरि गोबिंद नाम ॥
Man simar gobinḋ naam.
remember the Name of the Lord of the Universe in your mind.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 409, Line 8
ਗੋਬਿੰਦ ਗੋਬਿੰਦ ਕਰਿ ਹਾਂ ॥
गोबिंद गोबिंद करि हां ॥
Gobinḋ gobinḋ kar haaⁿ.
Meditate on the Lord, the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 413, Line 14
ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਉਪਾਈ ਜੋਤੀ ਤੂ ਜਾਤਿ ॥
स्रिसटि उपाई जोती तू जाति ॥
Sarisat upaa▫ee joṫee ṫoo jaaṫ.
He created the Universe, and by His Divine Nature, instilled His Divine Light into it.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 417, Line 14
ਇਹੁ ਜਗੁ ਤੇਰਾ ਤੂ ਗੋਸਾਈ ॥
इहु जगु तेरा तू गोसाई ॥
Ih jag ṫéraa ṫoo gosaa▫ee.
This world is Yours; You are the Lord of the Universe.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 432, Line 16
ਗਗੈ ਗੋਇ ਗਾਇ ਜਿਨਿ ਛੋਡੀ ਗਲੀ ਗੋਬਿਦੁ ਗਰਬਿ ਭਇਆ ॥
गगै गोइ गाइ जिनि छोडी गली गोबिदु गरबि भइआ ॥
Gagæ go▫é gaa▫é jin chʰodee galee gobiḋ garab bʰa▫i▫aa.
Gagga: One who renounces the singing of the songs of the Lord of the Universe, becomes arrogant in his speech.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 435, Line 12
ਗਗੈ ਗੋਬਿਦੁ ਚਿਤਿ ਕਰਿ ਮੂੜੇ ਗਲੀ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਇਆ ॥
गगै गोबिदु चिति करि मूड़े गली किनै न पाइआ ॥
Gagæ gobiḋ chiṫ kar mooṛé galee kinæ na paa▫i▫aa.
Gagga: Keep the Lord of the Universe in your mind, you fool; by mere words, no one has ever attained Him.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 437, Line 4
ਤ੍ਰਿਭਵਣੋ ਤੁਝਹਿ ਕੀਆ ਸਭੁ ਜਗਤੁ ਸਬਾਇਆ ਰਾਮ ॥
त्रिभवणो तुझहि कीआ सभु जगतु सबाइआ राम ॥
Ṫaribʰavṇo ṫujʰėh kee▫aa sabʰ jagaṫ sabaa▫i▫aa raam.
You created the three worlds, the entire universe, everything.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 448, Line 1
ਵਡਾ ਮੇਰਾ ਗੋਵਿੰਦੁ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਆਦਿ ਨਿਰੰਜਨੁ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਜੀਉ ॥
वडा मेरा गोविंदु अगम अगोचरु आदि निरंजनु निरंकारु जीउ ॥
vadaa méraa govinḋ agam agochar aaḋ niranjan nirankaar jee▫o.
My Lord of the Universe is great, unapproachable, unfathomable, primal, immaculate and formless.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 448, Line 1
ਤਾ ਕੀ ਗਤਿ ਕਹੀ ਨ ਜਾਈ ਅਮਿਤਿ ਵਡਿਆਈ ਮੇਰਾ ਗੋਵਿੰਦੁ ਅਲਖ ਅਪਾਰ ਜੀਉ ॥
ता की गति कही न जाई अमिति वडिआई मेरा गोविंदु अलख अपार जीउ ॥
Ṫaa kee gaṫ kahee na jaa▫ee amiṫ vadi▫aa▫ee méraa govinḋ alakʰ apaar jee▫o.
His condition cannot be described; His Glorious Greatness is immeasurable. My Lord of the Universe is invisible and infinite.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 448, Line 2
ਗੋਵਿੰਦੁ ਅਲਖ ਅਪਾਰੁ ਅਪਰੰਪਰੁ ਆਪੁ ਆਪਣਾ ਜਾਣੈ ॥
गोविंदु अलख अपारु अपर्मपरु आपु आपणा जाणै ॥
Govinḋ alakʰ apaar aprampar aap aapṇaa jaaṇæ.
The Lord of the Universe is invisible, infinite and unlimited. He Himself knows Himself.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 448, Line 4
ਵਡਾ ਮੇਰਾ ਗੋਵਿੰਦੁ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਆਦਿ ਨਿਰੰਜਨੁ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਜੀਉ ॥੧॥
वडा मेरा गोविंदु अगम अगोचरु आदि निरंजनु निरंकारु जीउ ॥१॥
vadaa méraa govinḋ agam agochar aaḋ niranjan nirankaar jee▫o. ||1||
My Lord of the Universe is great, unapproachable, unfathomable, primal, immaculate and formless. ||1||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 449, Line 3
ਹਮ ਮੂਰਖ ਮੁਗਧ ਸਰਣਾਗਤੀ ਮਿਲੁ ਗੋਵਿੰਦ ਰੰਗਾ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
हम मूरख मुगध सरणागती मिलु गोविंद रंगा राम राजे ॥
Ham moorakʰ mugaḋʰ sarṇaagaṫee mil govinḋ rangaa raam raajé.
I am foolish and ignorant, but I have taken to His Sanctuary; may I merge in the Love of the Lord of the Universe, O Lord King.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 452, Line 15
ਅਪਣਾ ਕਾਰਜੁ ਆਪਿ ਸਵਾਰੇ ਆਪੇ ਧਾਰਨ ਧਾਰੇ ॥
अपणा कारजु आपि सवारे आपे धारन धारे ॥
Apṇaa kaaraj aap savaaré aapé ḋʰaaran ḋʰaaré.
He Himself resolves His own affairs; He Himself sustains the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 452, Line 17
ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ਸਦਾ ਸਖਾਈ ਸਹਜ ਸੁਭਾਈ ਗੋਵਿੰਦਾ ॥
नामु धिआई सदा सखाई सहज सुभाई गोविंदा ॥
Naam ḋʰi▫aa▫ee saḋaa sakʰaa▫ee sahj subʰaa▫ee govinḋaa.
Meditating on the Naam, the Lord of the Universe becomes the one’s eternal companion, and he dwells in peaceful ease.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 452, Line 18
ਗੋਵਿੰਦ ਗਾਜੇ ਅਨਹਦ ਵਾਜੇ ਅਚਰਜ ਸੋਭ ਬਣਾਈ ॥
गोविंद गाजे अनहद वाजे अचरज सोभ बणाई ॥
Govinḋ gaajé anhaḋ vaajé achraj sobʰ baṇaa▫ee.
When the Lord of the Universe reveals Himself, and the unstruck melody of the sound current vibrates, the drama of wondrous splendor is enacted.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 454, Line 8
ਪ੍ਰਭੁ ਪੁਰਖੁ ਜਗਜੀਵਨੋ ਸੰਤ ਰਸੁ ਪੀਵਨੋ ਜਪਿ ਭਰਮ ਮੋਹ ਦੁਖ ਡਾਰਾ ॥
प्रभु पुरखु जगजीवनो संत रसु पीवनो जपि भरम मोह दुख डारा ॥
Parabʰ purakʰ jagjeevano sanṫ ras peevno jap bʰaram moh ḋukʰ daaraa.
The Primal Lord God is the Life of the Universe; His Saints drink the Lord’s sublime essence. Meditating on Him, doubts, attachments and pains are shaken off.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 454, Line 18
ਕਰਿ ਕੀਰਤਿ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣੀਐ ਸਗਲ ਪ੍ਰਾਛਤ ਦੁਖ ਹਰੇ ॥
करि कीरति गोविंद गुणीऐ सगल प्राछत दुख हरे ॥
Kar keeraṫ govinḋ guṇee▫æ sagal paraachʰaṫ ḋukʰ haré.
Sing the Kirtan, the Praises of the Lord of the Universe, and all sins and sorrows shall depart.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 454, Line 18
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਛੰਤ ਗੋਵਿੰਦ ਹਰਿ ਕੇ ਮਨ ਹਰਿ ਸਿਉ ਨੇਹੁ ਕਰੇਹੁ ਐਸੀ ਮਨ ਪ੍ਰੀਤਿ ਹਰੇ ॥੧॥
कहु नानक छंत गोविंद हरि के मन हरि सिउ नेहु करेहु ऐसी मन प्रीति हरे ॥१॥
Kaho Naanak chʰanṫ govinḋ har ké man har si▫o néhu karéhu æsee man pareeṫ haré. ||1||
Says Nanak, chant the Hymns of the Lord, the Lord of the Universe, O mind, and enshrine love for the Lord; love the Lord this way in your mind. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 455, Line 16
ਦਇਆਲ ਲਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਨਾਨਕ ਮਿਲੁ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਹੋਇ ਗਤੇ ॥੧॥
दइआल लाल गोबिंद नानक मिलु साधसंगति होइ गते ॥१॥
Ḋa▫i▫aal laal gobinḋ Naanak mil saaḋʰsangaṫ ho▫é gaṫé. ||1||
The Merciful Beloved Lord, the Lord of the Universe is found; O Nanak! Joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, salvation is attained. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 455, Line 17
ਅਪਾਰ ਅਗਮ ਗੋਬਿੰਦ ਠਾਕੁਰ ਸਗਲ ਪੂਰਕ ਪ੍ਰਭ ਧਨੀ ॥
अपार अगम गोबिंद ठाकुर सगल पूरक प्रभ धनी ॥
Apaar agam gobinḋ tʰaakur sagal poorak parabʰ ḋʰanee.
The Lord Master, the Lord of the Universe, is infinite and unapproachable; God is the all-pervading Lord of all.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 456, Line 8
ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਗੋਬਿੰਦ ਨਹ ਅਲਸਾਈਐ ॥
नामु जपत गोबिंद नह अलसाईऐ ॥
Naam japaṫ gobinḋ nah alsaa▫ee▫æ.
Chant the Naam, the Name of the Lord of the Universe; don’t be lazy.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 456, Line 11
ਨਾਨਕੁ ਪਇਅੰਪੈ ਚਰਣ ਜੰਪੈ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਗੋਬਿੰਦ ਨਹ ਅਲਸਾਈਐ ॥੧॥
नानकु पइअ्मपै चरण ज्मपै नामु जपत गोबिंद नह अलसाईऐ ॥१॥
Naanak pa▫i▫ampæ charaṇ jampæ naam japaṫ gobinḋ nah alsaa▫ee▫æ. ||1||
Prays Nanak: may I meditate on the Lord’s lotus feet, and not be lazy in chanting the Naam, the Name of the Lord of the Universe. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 456, Line 15
ਓਟ ਗਹੀ ਗੋਪਾਲ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧੇ ॥
ओट गही गोपाल दइआल क्रिपा निधे ॥
Ot gahee gopaal ḋa▫i▫aal kirpaa niḋʰé.
I have grasped the protection of the merciful Lord, the Sustainer of the Universe, the treasure of grace.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 456, Line 17
ਨਾਨਕੁ ਪਇਅੰਪੈ ਚਰਨ ਜੰਪੈ ਓਟ ਗਹੀ ਗੋਪਾਲ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧੇ ॥੩॥
नानकु पइअ्मपै चरन ज्मपै ओट गही गोपाल दइआल क्रिपा निधे ॥३॥
Naanak pa▫i▫ampæ charan jampæ ot gahee gopaal ḋa▫i▫aal kirpaa niḋʰé. ||3||
Prays Nanak, I meditate on the Lord’s lotus feet, and grasp the protection of the Lord of the Universe, the merciful, the ocean of kindness. ||3||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 457, Line 12
ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੈ ਰੰਗਿ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿਮਰਣ ਲਾਗਿਆ ॥
साधसंगि हरि कै रंगि गोबिंद सिमरण लागिआ ॥
Saaḋʰsang har kæ rang gobinḋ simraṇ laagi▫aa.
In the Saadh Sangat, immerse yourself in the Love of the Lord; remember the Lord of the Universe in meditation.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 458, Line 15
ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਪਾਲ ਦਇਆਲ ਸੰਮ੍ਰਿਥ ਬੋਲਿ ਸਾਧੂ ਹਰਿ ਜੈ ਜਏ ॥
गोविंद गुपाल दइआल संम्रिथ बोलि साधू हरि जै जए ॥
Govinḋ gupaal ḋa▫i▫aal sammriṫʰ bol saaḋʰoo har jæ ja▫é.
The Lord of the Universe, the Sustainer of the World, the merciful all-powerful Lord - the Holy Saints proclaim the victory of the Lord.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 458, Line 18
ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਸਰਿਆ ਬ੍ਰਹਮ ਲੀਲਾ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਨਿਧਿ ਜਨਿ ਕਹਿਆ ॥
ब्रहमु पसरिआ ब्रहम लीला गोविंद गुण निधि जनि कहिआ ॥
Barahm pasri▫aa barahm leelaa govinḋ guṇ niḋʰ jan kahi▫aa.
God created the expanse of the universe, God created the play of the world. His humble servants call Him the Lord of the Universe, the treasure of virtue.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 459, Line 5
ਸੁਭ ਚਿੰਤਨ ਗੋਬਿੰਦ ਰਮਣ ਨਿਰਮਲ ਸਾਧੂ ਸੰਗ ॥
सुभ चिंतन गोबिंद रमण निरमल साधू संग ॥
Subʰ chinṫan gobinḋ ramaṇ nirmal saaḋʰoo sang.
It is the most sublime contemplation, to speak of the Lord of the Universe in the pure Saadh Sangat, the Company of the Holy.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 460, Line 14
ਦੂਤਹ ਦਹਨੁ ਭਇਆ ਗੋਵਿੰਦੁ ਪ੍ਰਗਟਾਇਆ ॥
दूतह दहनु भइआ गोविंदु प्रगटाइआ ॥
Ḋooṫah ḋahan bʰa▫i▫aa govinḋ paragtaa▫i▫aa.
The demons within me have been burnt; the Lord of the Universe has revealed Himself to me.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 460, Line 15
ਪ੍ਰਗਟੇ ਗੁਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਲਾਲਨ ਸਾਧਸੰਗਿ ਵਖਾਣਿਆ ॥
प्रगटे गुपाल गोबिंद लालन साधसंगि वखाणिआ ॥
Pargaté gupaal gobinḋ laalan saaḋʰsang vakʰaaṇi▫aa.
The Beloved Lord of the Universe, the Lord of the World has revealed Himself; in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I chant His Name.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 460, Line 19
ਗਹਿ ਕੰਠਿ ਲਾਏ ਗੁਰਿ ਮਿਲਾਏ ਗੋਵਿੰਦ ਜਪਤ ਅਘਾਇਣ ॥
गहि कंठि लाए गुरि मिलाए गोविंद जपत अघाइण ॥
Gėh kantʰ laa▫é gur milaa▫é govinḋ japaṫ agʰaa▫iṇ.
The Lord embraces us; the Guru unites us with Him. Meditating on the Lord of the Universe, we are satisfied.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 465, Line 10
ਜਾ ਕਾ ਕੀਆ ਸਗਲ ਜਹਾਨੁ ॥
जा का कीआ सगल जहानु ॥
Jaa kaa kee▫aa sagal jahaan.
The entire universe is His Creation.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 466, Line 3
ਜਲਿ ਥਲਿ ਜੀਆ ਪੁਰੀਆ ਲੋਆ ਆਕਾਰਾ ਆਕਾਰ ॥
जलि थलि जीआ पुरीआ लोआ आकारा आकार ॥
Jal ṫʰal jee▫aa puree▫aa lo▫aa aakaaraa aakaar.
There are beings and creatures in the water and on the land, in the worlds and universes, form upon form.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 467, Line 3
ਦੀਪਾਂ ਲੋਆਂ ਮੰਡਲਾਂ ਖੰਡਾਂ ਵਰਭੰਡਾਂਹ ॥
दीपां लोआं मंडलां खंडां वरभंडांह ॥
Ḋeepaaⁿ lo▫aaⁿ mandlaaⁿ kʰandaaⁿ varbʰandaaⁿh.
islands, continents, worlds, solar systems, and universes;
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 476, Line 10
ਪਿਤਾ ਹਮਾਰੋ ਵਡ ਗੋਸਾਈ ॥
पिता हमारो वड गोसाई ॥
Piṫaa hamaaro vad gosaa▫ee.
My Father is the Great Lord of the Universe.
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 476, Line 11
ਜਗਤ ਪਿਤਾ ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਭਾਇਆ ॥੩॥
जगत पिता मेरै मनि भाइआ ॥३॥
Jagaṫ piṫaa méræ man bʰaa▫i▫aa. ||3||
The Father of the Universe is pleasing to my mind. ||3||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 479, Line 16
ਆਈ ਤਲਬ ਗੋਪਾਲ ਰਾਇ ਕੀ ਮਾਇਆ ਮੰਦਰ ਛੋਡਿ ਚਲਿਓ ॥੫॥੨॥੧੫॥
आई तलब गोपाल राइ की माइआ मंदर छोडि चलिओ ॥५॥२॥१५॥
Aa▫ee ṫalab gopaal raa▫é kee maa▫i▫aa manḋar chʰod chali▫o. ||5||2||15||
When the summons comes from the King, the Lord of the Universe, the mortal departs, leaving behind his wealth and mansions. ||5||2||15||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 482, Line 11
ਤੁਮੑ ਤਉ ਬੇਦ ਪੜਹੁ ਗਾਇਤ੍ਰੀ ਗੋਬਿੰਦੁ ਰਿਦੈ ਹਮਾਰੇ ॥੧॥
तुम्ह तउ बेद पड़हु गाइत्री गोबिंदु रिदै हमारे ॥१॥
Ṫumĥ ṫa▫o béḋ paṛahu gaa▫iṫaree gobinḋ riḋæ hamaaré. ||1||
You read the Vedas and sacred hymns, while I have enshrined the Lord of the Universe in my heart. ||1||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 482, Line 11
ਮੇਰੀ ਜਿਹਬਾ ਬਿਸਨੁ ਨੈਨ ਨਾਰਾਇਨ ਹਿਰਦੈ ਬਸਹਿ ਗੋਬਿੰਦਾ ॥
मेरी जिहबा बिसनु नैन नाराइन हिरदै बसहि गोबिंदा ॥
Méree jihbaa bisan næn naaraa▫in hirḋæ basėh gobinḋaa.
Upon my tongue, within my eyes, and within my heart, abides the Lord, the Lord of the Universe.
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 483, Line 9
ਹਰਿ ਨ ਮਿਲੇ ਜਗਜੀਵਨ ਗੁਸਾਈ ॥੧॥
हरि न मिले जगजीवन गुसाई ॥१॥
Har na milé jagjeevan gusaa▫ee. ||1||
But the Lord, the Life of the World, the Sustainer of the Universe, has not come to meet me. ||1||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 488, Line 1
ਮਿਲੇ ਪ੍ਰਤਖਿ ਗੁਸਾਈਆ ਧੰਨਾ ਵਡਭਾਗਾ ॥੪॥੨॥
मिले प्रतखि गुसाईआ धंना वडभागा ॥४॥२॥
Milé parṫakʰ gusaa▫ee▫aa ḋʰannaa vadbʰaagaa. ||4||2||
The Lord of the Universe met him personally; Dhanna was so very blessed. ||4||2||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 488, Line 2
ਜੇ ਧਾਵਹਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਖੰਡ ਕਉ ਕਰਤਾ ਕਰੈ ਸੁ ਹੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जे धावहि ब्रहमंड खंड कउ करता करै सु होई ॥१॥ रहाउ ॥
Jé ḋʰaavėh barahmand kʰand ka▫o karṫaa karæ so ho▫ee. ||1|| rahaa▫o.
You may run around the whole universe, but that alone happens which the Creator Lord does. ||1||Pause||
Devotee Dhana   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 492, Line 15
ਗੋਵਿੰਦੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਮਨਿ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਮਿਲਿ ਸਤਸੰਗਤਿ ਸਬਦਿ ਮਨੁ ਮੋਹੈ ॥
गोविंदु गोविंदु प्रीतमु मनि प्रीतमु मिलि सतसंगति सबदि मनु मोहै ॥
Govinḋ govinḋ pareeṫam man pareeṫam mil saṫsangaṫ sabaḋ man mohæ.
The Lord, the Lord of the Universe is the Beloved of the minds of those who join the Sat Sangat, the True Congregation. The Shabad of His Word fascinates their minds.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 492, Line 16
ਜਪਿ ਗੋਵਿੰਦੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ਧਿਆਈਐ ਸਭ ਕਉ ਦਾਨੁ ਦੇਇ ਪ੍ਰਭੁ ਓਹੈ ॥੧॥
जपि गोविंदु गोविंदु धिआईऐ सभ कउ दानु देइ प्रभु ओहै ॥१॥
Jap govinḋ govinḋ ḋʰi▫aa▫ee▫æ sabʰ ka▫o ḋaan ḋé▫é parabʰ ohæ. ||1||
Chant, and meditate on the Lord, the Lord of the Universe; God is the One who gives gifts to all. ||1||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 492, Line 16
ਮੇਰੇ ਭਾਈ ਜਨਾ ਮੋ ਕਉ ਗੋਵਿੰਦੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ਮਨੁ ਮੋਹੈ ॥
मेरे भाई जना मो कउ गोविंदु गोविंदु गोविंदु मनु मोहै ॥
Méré bʰaa▫ee janaa mo ka▫o govinḋ govinḋ govinḋ man mohæ.
O my Siblings of Destiny, the Lord of the Universe, Govind, Govind, Govind, has enticed and fascinated my mind.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 492, Line 17
ਗੋਵਿੰਦ ਗੋਵਿੰਦ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਵਾ ਮਿਲਿ ਗੁਰ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਜਨੁ ਸੋਹੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गोविंद गोविंद गोविंद गुण गावा मिलि गुर साधसंगति जनु सोहै ॥१॥ रहाउ ॥
Govinḋ govinḋ govinḋ guṇ gaavaa mil gur saaḋʰsangaṫ jan sohæ. ||1|| rahaa▫o.
I sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, Govind, Govind, Govind; joining the Holy Society of the Guru, Your humble servant is beautified. ||1||Pause||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 496, Line 5
ਨਿਮਖ ਨ ਬਿਸਰਉ ਤੁਮੑ ਕਉ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਦਾ ਭਜਹੁ ਜਗਦੀਸ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
निमख न बिसरउ तुम्ह कउ हरि हरि सदा भजहु जगदीस ॥१॥ रहाउ ॥
Nimakʰ na bisara▫o ṫumĥ ka▫o har har saḋaa bʰajahu jagḋees. ||1|| rahaa▫o.
that you may never forget the Lord, Har, Har, even for an instant. May you ever vibrate upon the Lord of the Universe. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 496, Line 19
ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਦਇਆਲ ਗੁਪਾਲਾ ਤਾ ਨਿਰਭੈ ਕੈ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥
भए क्रिपाल दइआल गुपाला ता निरभै कै घरि आइआ ॥
Bʰa▫é kirpaal ḋa▫i▫aal gupaalaa ṫaa nirbʰæ kæ gʰar aa▫i▫aa.
When the Lord of the Universe becomes kind and compassionate, then one enters the home of the Fearless Lord.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 499, Line 4
ਭਈ ਕਲਿਆਣ ਆਨੰਦ ਰੂਪ ਹੁਈ ਹੈ ਉਬਰੇ ਬਾਲ ਗੁਪਾਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
भई कलिआण आनंद रूप हुई है उबरे बाल गुपाल ॥१॥ रहाउ ॥
Bʰa▫ee kali▫aaṇ aananḋ roop hu▫ee hæ ubré baal gupaal. ||1|| rahaa▫o.
I have been emancipated, the embodiment of bliss; I am the child of the Lord of the Universe - He has carried me across. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 501, Line 14
ਆਪਨਾ ਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸਦ ਹੀ ਰਮਹੁ ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ॥
आपना गुरु सेवि सद ही रमहु गुण गोबिंद ॥
Aapnaa gur sév saḋ hee ramhu guṇ gobinḋ.
Serve your Guru forever, and chant the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 502, Line 2
ਮਿਲਿ ਸਾਧ ਬਚਨ ਗੋਬਿੰਦ ਧਿਆਏ ਮਹਾ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मिलि साध बचन गोबिंद धिआए महा निरमल रीति ॥१॥ रहाउ ॥
Mil saaḋʰ bachan gobinḋ ḋʰi▫aa▫é mahaa nirmal reeṫ. ||1|| rahaa▫o.
Meeting the Holy Saint, under His Instruction, I meditate on the Lord of the Universe, in the most immaculate way. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 502, Line 7
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੇ ਲਹਹਿ ਪਾਤਿਕ ਗੋਬਿੰਦ ਲੋਚਾ ਪੂਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
कोटि जनम के लहहि पातिक गोबिंद लोचा पूरि ॥१॥ रहाउ ॥
Kot janam ké lahėh paaṫik gobinḋ lochaa poor. ||1|| rahaa▫o.
With it, the sins of millions of incarnations are obliterated. O Lord of the Universe, please fulfill my desire. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 502, Line 8
ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਕੀਰਤਨ ਗੋਬਿੰਦ ਰਮਣੰ ਕਾਟੀਐ ਜਮ ਜਾਲ ॥੨॥
गुर गिआन कीरतन गोबिंद रमणं काटीऐ जम जाल ॥२॥
Gur gi▫aan keerṫan gobinḋ ramṇaⁿ kaatee▫æ jam jaal. ||2||
Through the Guru’s spiritual wisdom, we sing the Kirtan of the Praises of the Lord of the Universe, and the noose of death is cut away. ||2||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 502, Line 18
ਗੋਵਿੰਦ ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਠਾਉ ॥
गोविंद तुझ बिनु अवरु न ठाउ ॥
Govinḋ ṫujʰ bin avar na tʰaa▫o.
O Lord of the Universe, without You, there is no other place.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 503, Line 14
ਮਹਾ ਗੰਭੀਰ ਪਤ੍ਰ ਪਾਤਾਲਾ ਨਾਨਕ ਸਰਬ ਜੁਆਇਆ ॥
महा ग्मभीर पत्र पाताला नानक सरब जुआइआ ॥
Mahaa gambʰeer paṫar paaṫaalaa Naanak sarab ju▫aa▫i▫aa.
This lotus is very deep; its leaves are the nether regions, and it is connected to the whole universe.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 508, Line 5
ਹਰਿ ਗੋਪਾਲ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ॥
हरि गोपाल गुर गोबिंद ॥
Har gopaal gur gobinḋ.
O Lord, Cherisher of the World, Guru-Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 508, Line 11
ਜੀਵਨ ਮੁਕਤ ਜਗਦੀਸ ਜਪਿ ਮਨ ਧਾਰਿ ਰਿਦ ਪਰਤੀਤਿ ॥
जीवन मुकत जगदीस जपि मन धारि रिद परतीति ॥
Jeevan mukaṫ jagḋees jap man ḋʰaar riḋ parṫeeṫ.
Become Jivan-Mukta, liberated while still alive, by meditating on the Lord of the Universe, O mind, and maintaining faith in Him in your heart.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 509, Line 9
ਸੰਜੋਗੁ ਵਿਜੋਗੁ ਉਪਾਇਓਨੁ ਸ੍ਰਿਸਟੀ ਕਾ ਮੂਲੁ ਰਚਾਇਆ ॥
संजोगु विजोगु उपाइओनु स्रिसटी का मूलु रचाइआ ॥
Sanjog vijog upaa▫i▫on saristee kaa mool rachaa▫i▫aa.
Creating union and separation, He laid the foundations of the Universe.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 509, Line 9
ਹੁਕਮੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਾਜੀਅਨੁ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਇਆ ॥
हुकमी स्रिसटि साजीअनु जोती जोति मिलाइआ ॥
Hukmee sarisat saajee▫an joṫee joṫ milaa▫i▫aa.
By His Command, the Lord of Light fashioned the Universe, and infused His Divine Light into it.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 510, Line 1
ਪ੍ਰਭਿ ਸੰਸਾਰੁ ਉਪਾਇ ਕੈ ਵਸਿ ਆਪਣੈ ਕੀਤਾ ॥
प्रभि संसारु उपाइ कै वसि आपणै कीता ॥
Parabʰ sansaar upaa▫é kæ vas aapṇæ keeṫaa.
God created the Universe, and He keeps it under His power.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 520, Line 11
ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਲਾਇਨੑਿ ਰੰਗੁ ਜਿਸ ਦੀ ਸਭ ਧਾਰੀਆ ॥
तिसु सिउ लाइन्हि रंगु जिस दी सभ धारीआ ॥
Ṫis si▫o laa▫iniĥ rang jis ḋee sabʰ ḋʰaaree▫aa.
They inspire us to love Him, the One who established the entire universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 522, Line 2
ਭਗਤਾ ਏਹੁ ਅਧਾਰੁ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਗਾਇ ॥
भगता एहु अधारु गुण गोविंद गाइ ॥
Bʰagṫaa éhu aḋʰaar guṇ govinḋ gaa▫é.
This is the Support of the devotees, that they sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 522, Line 16
ਸੁਭ ਚਿੰਤਨ ਗੋਬਿੰਦ ਰਮਣ ਨਿਰਮਲ ਸਾਧੂ ਸੰਗ ॥
सुभ चिंतन गोबिंद रमण निरमल साधू संग ॥
Subʰ chinṫan gobinḋ ramaṇ nirmal saaḋʰoo sang.
Bless me with sublime thoughts, O Lord of the Universe, and contemplation in the immaculate Saadh Sangat, the Company of the Holy.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 526, Line 6
ਅਰੀ ਬਾਈ ਗੋਬਿਦ ਨਾਮੁ ਮਤਿ ਬੀਸਰੈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
अरी बाई गोबिद नामु मति बीसरै ॥ रहाउ ॥
Aree baa▫ee gobiḋ naam maṫ beesræ. Rahaa▫o.
O sister, do not forget the Name of the Lord of the Universe. ||Pause||
Devotee Trilochan   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 526, Line 18
ਗੋਬਿੰਦ ਗੋਬਿੰਦੇਤਿ ਜਪਿ ਨਰ ਸਕਲ ਸਿਧਿ ਪਦੰ ॥
गोबिंद गोबिंदेति जपि नर सकल सिधि पदं ॥
Gobinḋ gobinḋéṫ jap nar sakal siḋʰ paḋaⁿ.
Meditate on the Lord of the Universe, the Lord of the Universe, O man; He is the source of all the spiritual powers of the Siddhas.
Devotee Jaidev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 530, Line 13
ਸਿਮਰਿ ਧਿਆਇ ਗਾਇ ਗੁਨ ਗੋਬਿੰਦ ਦਿਨੁ ਰੈਨਿ ਸਾਝ ਸਵੇਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सिमरि धिआइ गाइ गुन गोबिंद दिनु रैनि साझ सवेरै ॥१॥ रहाउ ॥
Simar ḋʰi▫aa▫é gaa▫é gun gobinḋ ḋin ræn saajʰ savéræ. ||1|| rahaa▫o.
Remember Him, meditate on Him, and sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, day and night, evening and morning. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 530, Line 18
ਭਾਉ ਭਗਤਿ ਗਾਇ ਗੁਣ ਗੋਬਿਦ ਜਮ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਸਾਧਿਓ ॥੧॥
भाउ भगति गाइ गुण गोबिद जम का मारगु साधिओ ॥१॥
Bʰaa▫o bʰagaṫ gaa▫é guṇ gobiḋ jam kaa maarag saaḋʰi▫o. ||1||
Through loving devotion, and singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, I have escaped the Path of Death. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 531, Line 17
ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਗਾਵਤ ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ਲਾਗੋ ਸਹਜਿ ਧਿਆਨਾ ॥੧॥
नामु निधानु गावत गुण गोबिंद लागो सहजि धिआना ॥१॥
Naam niḋʰaan gaavaṫ guṇ gobinḋ laago sahj ḋʰi▫aanaa. ||1||
The treasure of the Naam, the Name of the Lord, is obtained by singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, and centering one’s mind in meditation on Him. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 534, Line 9
ਨਾਨਕ ਓਟ ਗਹੀ ਜਗਦੀਸੁਰ ਪੁਨਹ ਪੁਨਹ ਬਲਿਹਾਰਿਓ ॥੨॥੪॥੩੦॥
नानक ओट गही जगदीसुर पुनह पुनह बलिहारिओ ॥२॥४॥३०॥
Naanak ot gahee jagḋeesur punah punah balihaari▫o. ||2||4||30||
Nanak has grasped the Support of the Lord of the Universe; again and again, he is a sacrifice to Him. ||2||4||30||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 542, Line 15
ਸੁੰਦਰ ਸੋਭਾ ਲਾਲ ਗੋਪਾਲ ਦਇਆਲ ਕੀ ਅਪਰ ਅਪਾਰਾ ਰਾਮ ॥
सुंदर सोभा लाल गोपाल दइआल की अपर अपारा राम ॥
Sunḋar sobʰaa laal gopaal ḋa▫i▫aal kee apar apaaraa raam.
The Glory of the Beloved, Merciful Lord of the Universe is beautiful; He is infinite and without limit.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 542, Line 16
ਗੋਪਾਲ ਦਇਆਲ ਗੋਬਿੰਦ ਲਾਲਨ ਮਿਲਹੁ ਕੰਤ ਨਿਮਾਣੀਆ ॥
गोपाल दइआल गोबिंद लालन मिलहु कंत निमाणीआ ॥
Gopaal ḋa▫i▫aal gobinḋ laalan milhu kanṫ nimaaṇee▫aa.
O Compassionate Sustainer of the World, Beloved Lord of the Universe, please, join with Your humble soul-bride.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 543, Line 7
ਪ੍ਰਗਟੇ ਗੁਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਲਾਲਨ ਕਵਨ ਰਸਨਾ ਗੁਣ ਭਨਾ ॥
प्रगटे गुपाल गोबिंद लालन कवन रसना गुण भना ॥
Pargaté gupaal gobinḋ laalan kavan rasnaa guṇ bʰanaa.
The Lord of the Universe, the Beloved Sustainer of the World, has been revealed. With what tongue can I speak of His Glory?
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 543, Line 10
ਕਰਿ ਦਇਆ ਮਇਆ ਗੋਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਕੋਇ ਨਾਹੀ ਤੁਝ ਬਿਨਾ ॥
करि दइआ मइआ गोपाल गोबिंद कोइ नाही तुझ बिना ॥
Kar ḋa▫i▫aa ma▫i▫aa gopaal gobinḋ ko▫é naahee ṫujʰ binaa.
Show kindness and compassion, O Sustainer of the Word, Lord of the Universe; without You, I have no other.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 544, Line 16
ਹਰਿ ਕੰਤ ਅਨੰਤ ਦਇਆਲ ਸ੍ਰੀਧਰ ਗੋਬਿੰਦ ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣੋ ॥
हरि कंत अनंत दइआल स्रीधर गोबिंद पतित उधारणो ॥
Har kanṫ ananṫ ḋa▫i▫aal sareeḋʰar gobinḋ paṫiṫ uḋʰaaraṇo.
My Husband Lord is infinite and merciful; He is the Lord of wealth, the Lord of the Universe, the Saving Grace of sinners.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 546, Line 2
ਆਨੰਦ ਅਨਦਿਨੁ ਸਦਾ ਸਾਚਾ ਸਰਬ ਗੁਣ ਜਗਦੀਸਰੈ ॥
आनंद अनदिनु सदा साचा सरब गुण जगदीसरै ॥
Aananḋ an▫ḋin saḋaa saachaa sarab guṇ jagḋeesræ.
He is blissful, night and day; He is forever True. All Glories are contained in the Lord in the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 546, Line 15
ਗੁਨ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨ ਜਪਿਆ ਤਪਤ ਥੰਮੑ ਗਲਿ ਲਾਤਿਆ ॥
गुन गोविंद गुरमुखि न जपिआ तपत थंम्ह गलि लातिआ ॥
Gun govinḋ gurmukʰ na japi▫aa ṫapaṫ ṫʰamĥ gal laaṫi▫aa.
He was not Gurmukh - he did not chant the Glorious Praises of the Lord of the Universe; and now, the hot irons are put to his chest.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 547, Line 1
ਬਿਨਵੰਤ ਨਾਨਕ ਕਰ ਦੇਇ ਰਾਖਹੁ ਗੋਬਿੰਦ ਦੀਨ ਦਇਆਰਾ ॥੪॥
बिनवंत नानक कर देइ राखहु गोबिंद दीन दइआरा ॥४॥
Binvanṫ Naanak kar ḋé▫é raakʰo gobinḋ ḋeen ḋa▫i▫aaraa. ||4||
Prays Nanak, please, give me Your Hand and save me, O Lord of the Universe, Merciful to the meek. ||4||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 547, Line 14
ਗੁਣ ਗਾਇ ਗੋਵਿਦ ਸਦਾ ਨੀਕੇ ਕਲਿਆਣ ਮੈ ਪਰਗਟ ਭਏ ॥
गुण गाइ गोविद सदा नीके कलिआण मै परगट भए ॥
Guṇ gaa▫é goviḋ saḋaa neeké kali▫aaṇ mæ pargat bʰa▫é.
Singing the Praises of the Lord of the Universe, the ever-sublime blissful Lord is revealed to me.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 547, Line 16
ਨਾਨਕ ਦਰਸਨੁ ਪੇਖਿ ਜੀਵੇ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਨਿਧਿ ਗਾਇਆ ॥੪॥੫॥੮॥
नानक दरसनु पेखि जीवे गोविंद गुण निधि गाइआ ॥४॥५॥८॥
Naanak ḋarsan pékʰ jeevé govinḋ guṇ niḋʰ gaa▫i▫aa. ||4||5||8||
Nanak lives by beholding the Blessed Vision of His Darshan, singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, the ocean of excellence. ||4||5||8||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 547, Line 18
ਸੰਗਿ ਤੇਰੈ ਕਛੁ ਨ ਚਾਲੈ ਬਿਨਾ ਗੋਬਿੰਦ ਨਾਮਾ ॥
संगि तेरै कछु न चालै बिना गोबिंद नामा ॥
Sang ṫéræ kachʰ na chaalæ binaa gobinḋ naamaa.
Nothing shall go along with you, except the Name of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 549, Line 15
ਤੁਧੁ ਜੇਵਡੁ ਦਾਤਾਰੁ ਮੈ ਕੋਈ ਨਦਰਿ ਨ ਆਵਈ ਤੁਧੁ ਸਭਸੈ ਨੋ ਦਾਨੁ ਦਿਤਾ ਖੰਡੀ ਵਰਭੰਡੀ ਪਾਤਾਲੀ ਪੁਰਈ ਸਭ ਲੋਈ ॥੩॥
तुधु जेवडु दातारु मै कोई नदरि न आवई तुधु सभसै नो दानु दिता खंडी वरभंडी पाताली पुरई सभ लोई ॥३॥
Ṫuḋʰ jévad ḋaaṫaar mæ ko▫ee naḋar na aavee ṫuḋʰ sabʰsæ no ḋaan ḋiṫaa kʰandee varbʰandee paaṫaalee pur▫ee sabʰ lo▫ee. ||3||
I see none as great as You, O Great Giver; You give in charity to the beings of all the continents, worlds, solar systems, nether regions and universes. ||3||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 551, Line 6
ਜਦਹੁ ਆਪੇ ਥਾਟੁ ਕੀਆ ਬਹਿ ਕਰਤੈ ਤਦਹੁ ਪੁਛਿ ਨ ਸੇਵਕੁ ਬੀਆ ॥
जदहु आपे थाटु कीआ बहि करतै तदहु पुछि न सेवकु बीआ ॥
Jaḋahu aapé ṫʰaat kee▫aa bahi karṫæ ṫaḋahu puchʰ na sévak bee▫aa.
When the Creator, sitting all by Himself, created the Universe, he did not consult with any of His servants;
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 565, Line 6
ਸਚੁ ਵੇਖਣਾ ਸਚੁ ਬੋਲਣਾ ਸਚਾ ਸਭੁ ਆਕਾਰੁ ॥੭॥
सचु वेखणा सचु बोलणा सचा सभु आकारु ॥७॥
Sach vékʰ▫ṇaa sach bolṇaa sachaa sabʰ aakaar. ||7||
Then, he sees Truth, and speaks the Truth; he realizes the True Lord pervading the entire Universe. ||7||
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 571, Line 12
ਜਿਨਿ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਾਜੀ ਸੋ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ਤਿਸੁ ਜੇਵਡੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥
जिनि स्रिसटि साजी सो करि वेखै तिसु जेवडु अवरु न कोई ॥
Jin sarisat saajee so kar vékʰæ ṫis jévad avar na ko▫ee.
The One who created the Universe, beholds it; no other is as great as He.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 576, Line 2
ਜਨੁ ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਸੁਣਹੁ ਸੰਤਹੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਗੋਵਿੰਦ ਚੰਗੀਆ ॥੧॥
जनु कहै नानकु सुणहु संतहु हरि भगति गोविंद चंगीआ ॥१॥
Jan kahæ Naanak suṇhu sanṫahu har bʰagaṫ govinḋ changee▫aa. ||1||
Says servant Nanak, listen, O Saints: devotional worship of the Lord, the Lord of the Universe, is sublime and good. ||1||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 576, Line 4
ਜੜਿ ਨਾਮ ਰਤਨੁ ਗੋਵਿੰਦ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਮਿਲੇ ਹਰਿ ਗੁਣ ਸੁਖ ਘਣੇ ॥
जड़ि नाम रतनु गोविंद पाइआ हरि मिले हरि गुण सुख घणे ॥
Jaṛ naam raṫan govinḋ paa▫i▫aa har milé har guṇ sukʰ gʰaṇé.
Adorned with the jewel of the Naam, one obtains the Lord of the Universe; he meets the Lord, sings the Glorious Praises of the Lord, and obtains all sorts of comforts.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 578, Line 12
ਗੋਬਿਦੁ ਗਾਇਆ ਸਾਧ ਸੰਗਾਇਆ ਭਈ ਪੂਰਨ ਆਸਾ ॥
गोबिदु गाइआ साध संगाइआ भई पूरन आसा ॥
Gobiḋ gaa▫i▫aa saaḋʰ sangaa▫i▫aa bʰa▫ee pooran aasaa.
I sing of the Lord of the Universe in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, and my hopes are fulfilled.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 578, Line 14
ਘਟਿ ਘਟਿ ਹਰਿ ਗੋਬਿੰਦੁ ਗਾਜੇ ਰਾਮ ॥
घटि घटि हरि गोबिंदु गाजे राम ॥
Gʰat gʰat har gobinḋ gaajé raam.
In each and every heart, the Lord, the Lord of the Universe, sings.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 578, Line 15
ਗੋਵਿਦ ਗਾਜੇ ਸਦਾ ਬਿਰਾਜੇ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਊਚਾ ॥
गोविद गाजे सदा बिराजे अगम अगोचरु ऊचा ॥
Goviḋ gaajé saḋaa biraajé agam agochar oochaa.
The Lord of the Universe sings, and abides forever; He is unfathomable, profoundly deep, lofty and exalted.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 580, Line 5
ਕੁਦਰਤਿ ਬੀਚਾਰੇ ਧਾਰਣ ਧਾਰੇ ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਸੋ ਜਾਣੈ ॥
कुदरति बीचारे धारण धारे जिनि कीआ सो जाणै ॥
Kuḋraṫ beechaaré ḋʰaaraṇ ḋʰaaré jin kee▫aa so jaaṇæ.
He contemplates His creative potency, having established the Universe. He who created it, He alone knows.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 580, Line 9
ਤੁਧੁ ਸਿਰਜੀ ਮੇਦਨੀ ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਦੇਵਣਹਾਰੋ ॥
तुधु सिरजी मेदनी दुखु सुखु देवणहारो ॥
Ṫuḋʰ sirjee méḋnee ḋukʰ sukʰ ḋévaṇhaaro.
You created the Universe; You are the Giver of pain and pleasure.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 581, Line 7
ਜਿਨਿ ਥਾਪੀ ਬਿਧਿ ਜਾਣੈ ਸੋਈ ਕਿਆ ਕੋ ਕਹੈ ਵਖਾਣੋ ॥
जिनि थापी बिधि जाणै सोई किआ को कहै वखाणो ॥
Jin ṫʰaapee biḋʰ jaaṇæ so▫ee ki▫aa ko kahæ vakʰaaṇo.
The One who established the Universe, He alone knows the Way; what can anyone say?
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 586, Line 1
ਭੈ ਵਿਚਿ ਸਭੁ ਆਕਾਰੁ ਹੈ ਨਿਰਭਉ ਹਰਿ ਜੀਉ ਸੋਇ ॥
भै विचि सभु आकारु है निरभउ हरि जीउ सोइ ॥
Bʰæ vich sabʰ aakaar hæ nirbʰa▫o har jee▫o so▫é.
The entire universe is in fear; only the Dear Lord is fearless.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 586, Line 16
ਸੋ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਜਹੁ ਦਿਨਸੁ ਰਾਤਿ ਜਿਨਿ ਜਗੰਨਾਥੁ ਜਗਦੀਸੁ ਜਪਾਇਆ ॥
सो सतिगुरु पूजहु दिनसु राति जिनि जगंनाथु जगदीसु जपाइआ ॥
So saṫgur poojahu ḋinas raaṫ jin jagannaaṫʰ jagḋees japaa▫i▫aa.
Worship the True Guru day and night; He leads us to meditate on the Lord of the Universe, the Master of the Universe.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 596, Line 13
ਸਗਲ ਭਵਣ ਕੀ ਮੂਰਤਿ ਏਕਾ ਮੁਖਿ ਤੇਰੈ ਟਕਸਾਲਾ ॥੧॥
सगल भवण की मूरति एका मुखि तेरै टकसाला ॥१॥
Sagal bʰavaṇ kee mooraṫ ékaa mukʰ ṫéræ taksaalaa. ||1||
Yours is the one and only form of the entire universe; Your mouth is the mint to fashion all. ||1||
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 606, Line 5
ਆਪੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਉਪਾਇਦਾ ਪਿਆਰਾ ਕਰਿ ਸੂਰਜੁ ਚੰਦੁ ਚਾਨਾਣੁ ॥
आपे स्रिसटि उपाइदा पिआरा करि सूरजु चंदु चानाणु ॥
Aapé sarisat upaa▫iḋaa pi▫aaraa kar sooraj chanḋ chaanaaṇ.
The Beloved Himself created the Universe; He made the light of the sun and the moon.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 607, Line 3
ਸਾਧੂ ਪਰਸਤ ਹੀ ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਇਆ ਗੋਬਿਦ ਸਰਣਿ ਤੁਮਾਰੀ ॥੧॥
साधू परसत ही प्रभु पाइआ गोबिद सरणि तुमारी ॥१॥
Saaḋʰoo parsaṫ hee parabʰ paa▫i▫aa gobiḋ saraṇ ṫumaaree. ||1||
Beholding the Holy Saint, I found God; O Lord of the Universe, I seek Your Sanctuary. ||1||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 607, Line 8
ਨਾਨਕ ਅਤੁਲੁ ਸਹਜ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗਤੁ ਰਹੈ ਬਨਵਾਰੀ ॥੪॥੭॥
नानक अतुलु सहज सुखु पाइआ अनदिनु जागतु रहै बनवारी ॥४॥७॥
Naanak aṫul sahj sukʰ paa▫i▫aa an▫ḋin jaagaṫ rahæ banvaaree. ||4||7||
Nanak has found immeasurable celestial peace; night and day, he remains awake to the Lord, the Master of the Forest of the Universe. ||4||7||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 607, Line 16
ਮੇਰੇ ਗੋਬਿਦ ਅਪੁਨੇ ਜਨ ਕਉ ਦੇਹਿ ਵਡਿਆਈ ॥
मेरे गोबिद अपुने जन कउ देहि वडिआई ॥
Méré gobiḋ apuné jan ka▫o ḋėh vadi▫aa▫ee.
O my Lord of the Universe, please bless Your humble servant with glory.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 608, Line 12
ਗੁਰੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ਸਲਾਹੀਐ ਭਾਈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਿਰਦੈ ਧਾਰ ॥
गुरु गोविंदु सलाहीऐ भाई मनि तनि हिरदै धार ॥
Gur govinḋ salaahee▫æ bʰaa▫ee man ṫan hirḋæ ḋʰaar.
Praise the Guru, and the Lord of the Universe, O Siblings of Destiny; enshrine Him in your mind, body and heart.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 611, Line 15
ਜਰਾ ਮਰਾ ਤਾਪੁ ਸਭੁ ਨਾਠਾ ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ਨਿਤ ਗਾਵਹੁ ॥੩॥
जरा मरा तापु सभु नाठा गुण गोबिंद नित गावहु ॥३॥
Jaraa maraa ṫaap sabʰ naatʰaa guṇ gobinḋ niṫ gaavhu. ||3||
The pains of old age and death shall all depart, when you constantly sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe. ||3||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 612, Line 5
ਕੋਟਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਕੋ ਠਾਕੁਰੁ ਸੁਆਮੀ ਸਰਬ ਜੀਆ ਕਾ ਦਾਤਾ ਰੇ ॥
कोटि ब्रहमंड को ठाकुरु सुआमी सरब जीआ का दाता रे ॥
Kot barahmand ko tʰaakur su▫aamee sarab jee▫aa kaa ḋaaṫaa ré.
God is the Lord and Master of millions of universes; He is the Giver of all beings.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 612, Line 15
ਜਹ ਭੰਡਾਰੁ ਗੋਬਿੰਦ ਕਾ ਖੁਲਿਆ ਜਿਹ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਤਿਹ ਲਇਆ ॥
जह भंडारु गोबिंद का खुलिआ जिह प्रापति तिह लइआ ॥
Jah bʰandaar gobinḋ kaa kʰuli▫aa jih paraapaṫ ṫih la▫i▫aa.
When the treasure of the Lord of the Universe is opened, those who are predestined, receive it.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 614, Line 12
ਗੋਬਿਦ ਦਾਮੋਦਰ ਦਇਆਲ ਮਾਧਵੇ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਨਿਰੰਕਾਰਾ ॥
गोबिद दामोदर दइआल माधवे पारब्रहम निरंकारा ॥
Gobiḋ ḋaamoḋar ḋa▫i▫aal maaḋʰvé paarbarahm nirankaaraa.
He is the Lord of the Universe, the Compassionate Lord, the Supreme Lord God, the Formless Lord.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 618, Line 3
ਮੇਰਾ ਬੈਦੁ ਗੁਰੂ ਗੋਵਿੰਦਾ ॥
मेरा बैदु गुरू गोविंदा ॥
Méraa bæḋ guroo govinḋaa.
My physician is the Guru, the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 618, Line 8
ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਗੁਰੂ ਗੋਵਿੰਦਾ ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪਾਏ ॥
भए क्रिपाल गुरू गोविंदा सगल मनोरथ पाए ॥
Bʰa▫é kirpaal guroo govinḋaa sagal manoraṫʰ paa▫é.
The Guru, the Lord of the Universe, became merciful to me, and I obtained all of my mind’s desires.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 618, Line 9
ਅਸਥਿਰ ਭਏ ਲਾਗਿ ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਗੋਵਿੰਦ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥੧॥
असथिर भए लागि हरि चरणी गोविंद के गुण गाए ॥१॥
Asṫʰir bʰa▫é laag har charṇee govinḋ ké guṇ gaa▫é. ||1||
I have become stable and steady, touching the Lord’s Feet, and singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 621, Line 8
ਗੋਬਿਦ ਭੇਟੇ ਗੁਰ ਗੋਸਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
गोबिद भेटे गुर गोसाई ॥ रहाउ ॥
Gobiḋ bʰété gur gosaa▫ee. Rahaa▫o.
because I have met the Guru, the Lord of the Universe. ||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 624, Line 4
ਗੁਨ ਗੋਬਿੰਦ ਨਿਤ ਗਾਈਐ ॥
गुन गोबिंद नित गाईऐ ॥
Gun gobinḋ niṫ gaa▫ee▫æ.
So, sing forever the Glorious Praises of the Lord of the Universe;
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 624, Line 16
ਨਿਚੀਜਿਆ ਚੀਜ ਕਰੇ ਮੇਰਾ ਗੋਵਿੰਦੁ ਤੇਰੀ ਕੁਦਰਤਿ ਕਉ ਕੁਰਬਾਣੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥
निचीजिआ चीज करे मेरा गोविंदु तेरी कुदरति कउ कुरबाणु ॥ रहाउ ॥
Nicheeji▫aa cheej karé méraa govinḋ ṫéree kuḋraṫ ka▫o kurbaaṇ. Rahaa▫o.
You make the unworthy ones worthy, O my Lord of the Universe; I am a sacrifice to Your almighty creative power. ||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 624, Line 19
ਕਹਣੈ ਕਥਨਿ ਨ ਭੀਜੈ ਗੋਬਿੰਦੁ ਹਰਿ ਭਾਵੈ ਪੈਜ ਰਖਾਈਐ ॥
कहणै कथनि न भीजै गोबिंदु हरि भावै पैज रखाईऐ ॥
Kahṇæ kaṫʰan na bʰeejæ gobinḋ har bʰaavæ pæj rakʰaa▫ee▫æ.
The Lord, the Lord of the Universe, is not pleased by mere recitation of words; if it is pleasing to His Will, He preserves our honor.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 628, Line 7
ਗੋਬਿੰਦ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥
गोबिंद किरपा धारी ॥
Gobinḋ kirpaa ḋʰaaree.
The Lord of the Universe extended His Mercy to me,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 630, Line 16
ਮੇਰੇ ਮਨ ਗੁਰ ਗੋਵਿੰਦੁ ਸਦ ਧਿਆਈਐ ॥
मेरे मन गुर गोविंदु सद धिआईऐ ॥
Méré man gur govinḋ saḋ ḋʰi▫aa▫ee▫æ.
O my mind! Meditate forever on the Guru, the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 631, Line 11
ਸ੍ਰਵਨ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਨੁ ਸੁਨਉ ਅਰੁ ਗਾਉ ਰਸਨਾ ਗੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
स्रवन गोबिंद गुनु सुनउ अरु गाउ रसना गीति ॥१॥ रहाउ ॥
Sarvan gobinḋ gun sun▫o ar gaa▫o rasnaa geeṫ. ||1|| rahaa▫o.
With your ears, hear the Glorious Praises of the Lord of the Universe, and with your tongue, sing His song. ||1||Pause||
Guru Teg Bahadur   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 633, Line 14
ਰਹਿਓ ਅਚੇਤੁ ਨ ਚੇਤਿਓ ਗੋਬਿੰਦ ਬਿਰਥਾ ਅਉਧ ਸਿਰਾਨੀ ॥
रहिओ अचेतु न चेतिओ गोबिंद बिरथा अउध सिरानी ॥
Rahi▫o achéṫ na chéṫi▫o gobinḋ birṫʰaa a▫oḋʰ siraanee.
He remains thoughtless, not thinking of the Lord of the Universe; his life is uselessly passing away.
Guru Teg Bahadur   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 633, Line 19
ਨਾਨਕ ਲੀਨ ਭਇਓ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿਉ ਜਿਉ ਪਾਨੀ ਸੰਗਿ ਪਾਨੀ ॥੩॥੧੧॥
नानक लीन भइओ गोबिंद सिउ जिउ पानी संगि पानी ॥३॥११॥
Naanak leen bʰa▫i▫o gobinḋ si▫o ji▫o paanee sang paanee. ||3||11||
O Nanak! He merges with the Lord of the Universe, like water with water. ||3||11||
Guru Teg Bahadur   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 639, Line 14
ਗੁਰੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ਸਲਾਹੀਐ ਭਾਈ ਜਿਸ ਤੇ ਜਾਪੈ ਤਥੁ ॥੧॥
गुरु गोविंदु सलाहीऐ भाई जिस ते जापै तथु ॥१॥
Gur govinḋ salaahee▫æ bʰaa▫ee jis ṫé jaapæ ṫaṫʰ. ||1||
Praise the Guru, the Lord of the Universe, O Siblings of Destiny; through Him, the essence is known. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 641, Line 9
ਜੋ ਬੇਮੁਖ ਗੋਬਿੰਦ ਤੇ ਪਿਆਰੇ ਤਿਨ ਕੁਲਿ ਲਾਗੈ ਗਾਲਿ ॥
जो बेमुख गोबिंद ते पिआरे तिन कुलि लागै गालि ॥
Jo bémukʰ gobinḋ ṫé pi▫aaré ṫin kul laagæ gaal.
Those who turn their backs on the Lord of the Universe, O Beloved, their families are stained with disgrace.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 646, Line 5
ਹਰਿ ਇਕੋ ਵਰਤੈ ਇਕੁ ਇਕੋ ਉਤਪਤਿਆ ॥
हरि इको वरतै इकु इको उतपतिआ ॥
Har iko varṫæ ik iko uṫpaṫi▫aa.
The One Lord is pervading everywhere; the One Lord created the Universe.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 668, Line 12
ਤੁਮ ਵਡ ਪੁਰਖ ਵਡ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਤੁਮ ਆਪੇ ਆਪਿ ਅਪਾਕੀ ॥
तुम वड पुरख वड अगम अगोचर तुम आपे आपि अपाकी ॥
Ṫum vad purakʰ vad agam agochar ṫum aapé aap apaakee.
You are the Greatest Being, absolutely unapproachable and unfathomable; You created the Universe from Your Own Being.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 672, Line 15
ਹਮਰੇ ਪ੍ਰਾਨ ਗੁਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ॥
हमरे प्रान गुपाल गोबिंद ॥
Hamré paraan gupaal gobinḋ.
The Lord of the universe, the Cherisher of the world, He is my breath of life.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 673, Line 7
ਪਾਨੀ ਪਖਾ ਪੀਸਉ ਸੰਤ ਆਗੈ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਜਸੁ ਗਾਈ ॥
पानी पखा पीसउ संत आगै गुण गोविंद जसु गाई ॥
Paanee pakʰaa peesa▫o sanṫ aagæ guṇ govinḋ jas gaa▫ee.
I carry the water, wave the fan, and grind the corn for the Saints; I sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 676, Line 3
ਤਾ ਤੇ ਮੋਹਿ ਧਾਰੀ ਓਟ ਗੋਪਾਲ ॥
ता ते मोहि धारी ओट गोपाल ॥
Ṫaa ṫé mohi ḋʰaaree ot gopaal.
For this reason, I sought the Protection and Support of my Lord, the Cherisher of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 676, Line 16
ਅਨਦੁ ਸੰਤਨ ਕੈ ਭਗਤਿ ਗੋਵਿੰਦ ॥
अनदु संतन कै भगति गोविंद ॥
Anaḋ sanṫan kæ bʰagaṫ govinḋ.
Meditating on the Lord of the Universe, the Saints are in bliss.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 678, Line 16
ਚੰਦਨ ਚੋਆ ਰਸ ਭੋਗ ਕਰਤ ਅਨੇਕੈ ਬਿਖਿਆ ਬਿਕਾਰ ਦੇਖੁ ਸਗਲ ਹੈ ਫੀਕੇ ਏਕੈ ਗੋਬਿਦ ਕੋ ਨਾਮੁ ਨੀਕੋ ਕਹਤ ਹੈ ਸਾਧ ਜਨ ॥
चंदन चोआ रस भोग करत अनेकै बिखिआ बिकार देखु सगल है फीके एकै गोबिद को नामु नीको कहत है साध जन ॥
Chanḋan cho▫aa ras bʰog karaṫ anékæ bikʰi▫aa bikaar ḋékʰ sagal hæ feeké ékæ gobiḋ ko naam neeko kahaṫ hæ saaḋʰ jan.
The application of sandalwood oil, the enjoyment of pleasures and the practice of many corrupt sins - look upon all of these as insipid and worthless. The Name of the Lord of the Universe alone is sublime; so say the Holy Saints.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 679, Line 3
ਚਰਨ ਕਮਲ ਨਮਸਕਾਰ ਗੁਨ ਗੋਬਿਦ ਬੀਚਾਰੇ ॥
चरन कमल नमसकार गुन गोबिद बीचारे ॥
Charan kamal namaskaar gun gobiḋ beechaaré.
Worship His lotus feet, and contemplate the glorious virtues of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 679, Line 9
ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਦਇਆਲ ਗੋਬਿੰਦਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਰਿਦੈ ਸਿੰਚਾਈ ॥
भए क्रिपाल दइआल गोबिंदा अमृतु रिदै सिंचाई ॥
Bʰa▫é kirpaal ḋa▫i▫aal gobinḋaa amriṫ riḋæ sinchaa▫ee.
The Lord of the Universe has become kind and merciful; His Ambrosial Nectar permeates my heart.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 679, Line 12
ਤਾ ਕਉ ਕੋਇ ਨ ਪਹੁਚਨਹਾਰਾ ਜਾ ਕੈ ਅੰਗਿ ਗੁਸਾਈ ॥
ता कउ कोइ न पहुचनहारा जा कै अंगि गुसाई ॥
Ṫaa ka▫o ko▫é na pahuchanhaaraa jaa kæ ang gusaa▫ee.
No one can equal one who has the Lord of the Universe on his side.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 681, Line 18
ਹਰਿ ਜਨ ਰਾਖੇ ਗੁਰ ਗੋਵਿੰਦ ॥
हरि जन राखे गुर गोविंद ॥
Har jan raakʰé gur govinḋ.
The Guru, the Lord of the Universe, has saved the Lord’s humble servant.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 683, Line 9
ਹਰਿ ਚਰਨ ਸਰਨ ਗੋਬਿੰਦ ਦੁਖ ਭੰਜਨਾ ਦਾਸ ਅਪੁਨੇ ਕਉ ਨਾਮੁ ਦੇਵਹੁ ॥
हरि चरन सरन गोबिंद दुख भंजना दास अपुने कउ नामु देवहु ॥
Har charan saran gobinḋ ḋukʰ bʰanjnaa ḋaas apuné ka▫o naam ḋévhu.
O Lord, I seek the Sanctuary of Your feet; Lord of the Universe, Destroyer of pain, please bless Your slave with Your Name.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 683, Line 13
ਹਲਤਿ ਸੁਖੁ ਪਲਤਿ ਸੁਖੁ ਨਿਤ ਸੁਖੁ ਸਿਮਰਨੋ ਨਾਮੁ ਗੋਬਿੰਦ ਕਾ ਸਦਾ ਲੀਜੈ ॥
हलति सुखु पलति सुखु नित सुखु सिमरनो नामु गोबिंद का सदा लीजै ॥
Halaṫ sukʰ palaṫ sukʰ niṫ sukʰ simrano naam gobinḋ kaa saḋaa leejæ.
Peace in this world, peace in the next world and peace forever, remembering Him in meditation. Chant forever the Name of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 686, Line 18
ਕਰਉ ਸੇਵਾ ਗੁਰ ਲਾਗਉ ਚਰਨ ਗੋਵਿੰਦ ਜੀ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਦੇਹੁ ਜੀ ਬਤਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
करउ सेवा गुर लागउ चरन गोविंद जी का मारगु देहु जी बताई ॥१॥ रहाउ ॥
Kara▫o sévaa gur laaga▫o charan govinḋ jee kaa maarag ḋéh jee baṫaa▫ee. ||1|| rahaa▫o.
I serve the Guru, and I fall at His feet, praying, “O Dear Lord of the Universe, please, show me the way”. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 687, Line 10
ਸਦਾ ਸਦਾ ਆਨੰਦੁ ਭੇਟਿਓ ਨਿਰਭੈ ਗੋਬਿੰਦੁ ਸੁਖ ਨਾਨਕ ਲਾਧੇ ਹਰਿ ਚਰਨ ਪਰਾਤਾ ॥੮॥
सदा सदा आनंदु भेटिओ निरभै गोबिंदु सुख नानक लाधे हरि चरन पराता ॥८॥
Saḋaa saḋaa aananḋ bʰéti▫o nirbʰæ gobinḋ sukʰ Naanak laaḋʰé har charan paraaṫaa. ||8||
I am in ecstasy, forever and ever, meeting the Fearless Lord, the Lord of the Universe. Falling at the Lord’s Feet, Nanak has found peace. ||8||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 688, Line 7
ਸਾਚੋ ਸਾਚਾ ਨਾਉ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦੁ ਹੈ ਜੀਉ ॥
साचो साचा नाउ गुण गोविंदु है जीउ ॥
Saacho saachaa naa▫o guṇ govinḋ hæ jee▫o.
True is the Name of the True Lord. Glorious are the Praises of the Lord of the Universe.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 693, Line 15
ਸਗਲ ਭਵਣ ਤੇਰੋ ਨਾਮੁ ਬਾਲਹਾ ਤਿਉ ਨਾਮੇ ਮਨਿ ਬੀਠੁਲਾ ॥੫॥੩॥
सगल भवण तेरो नामु बालहा तिउ नामे मनि बीठुला ॥५॥३॥
Sagal bʰavaṇ ṫéro naam baalhaa ṫi▫o naamé man beetʰulaa. ||5||3||
Just as Your Name is dear to all the Universe, so is the Lord dear to Namdev’s mind. ||5||3||
Devotee Namdev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 694, Line 3
ਮੇਰੈ ਮਾਥੈ ਲਾਗੀ ਲੇ ਧੂਰਿ ਗੋਬਿੰਦ ਚਰਨਨ ਕੀ ॥
मेरै माथै लागी ले धूरि गोबिंद चरनन की ॥
Méræ maaṫʰæ laagee lé ḋʰoor gobinḋ charnan kee.
I have applied to my forehead the dust of the feet of the Lord of the Universe.
Devotee Namdev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 694, Line 11
ਮੇਰੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿਉ ਜਿਨਿ ਘਟੈ ॥
मेरी प्रीति गोबिंद सिउ जिनि घटै ॥
Méree pareeṫ gobinḋ si▫o jin gʰatæ.
My love for the Lord of the Universe does not decrease.
Devotee Ravidas   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 695, Line 15
ਜੋ ਬ੍ਰਹਮੰਡੇ ਸੋਈ ਪਿੰਡੇ ਜੋ ਖੋਜੈ ਸੋ ਪਾਵੈ ॥
जो ब्रहमंडे सोई पिंडे जो खोजै सो पावै ॥
Jo barahmanḋé so▫ee pindé jo kʰojæ so paavæ.
The One who pervades the Universe also dwells in the body; whoever seeks Him, finds Him there.
Devotee Pipa   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 696, Line 7
ਮੋ ਕਉ ਕੀਜੈ ਦਾਸੁ ਦਾਸ ਦਾਸਨ ਕੋ ਹਰਿ ਦਇਆ ਧਾਰਿ ਜਗੰਨਾਥਾ ॥੩॥
मो कउ कीजै दासु दास दासन को हरि दइआ धारि जगंनाथा ॥३॥
Mo ka▫o keejæ ḋaas ḋaas ḋaasan ko har ḋa▫i▫aa ḋʰaar jagannaaṫʰaa. ||3||
Make me the slave of the slave of the slaves of the Lord; bless me with Your Mercy, O Lord of the Universe. ||3||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 699, Line 4
ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਜਪਾਹਾ ॥
हरि हरि गुण गोविंद जपाहा ॥
Har har guṇ govinḋ japaahaa.
Chant the Glorious Praises of the Lord of the Universe, Har, Har.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 699, Line 7
ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਗੰਨਾਥੁ ਜਗਿ ਲਾਹਾ ॥
हरि हरि जगंनाथु जगि लाहा ॥
Har har jagannaaṫʰ jag laahaa.
The Lord of the Universe, Har, Har, is the only real profit in this world.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 701, Line 9
ਜਾ ਕਉ ਭਏ ਗੋਵਿੰਦ ਸਹਾਈ ॥
जा कउ भए गोविंद सहाई ॥
Jaa ka▫o bʰa▫é govinḋ sahaa▫ee.
One who has the Lord of the Universe as his help and support
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 701, Line 13
ਗੋਬਿੰਦ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਨ ਧਨ ਰੂਪ ॥
गोबिंद जीवन प्रान धन रूप ॥
Gobinḋ jeevan paraan ḋʰan roop.
The Lord of the Universe is my existence, my breath of life, wealth and beauty.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 702, Line 14
ਕੋਟਿ ਬਿਘਨ ਬਿਨਸਹਿ ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਨਿਹਚਲੁ ਗੋਵਿਦ ਧਾਮ ॥
कोटि बिघन बिनसहि हरि सेवा निहचलु गोविद धाम ॥
Kot bigʰan binsahi har sévaa nihchal goviḋ ḋʰaam.
Millions of obstacles are removed, by serving the Lord, and one enters into the eternal dwelling of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 704, Line 18
ਗੋਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਅੰਤੁ ਨਾਹੀ ਬੇਅੰਤ ਗੁਣ ਤਾ ਕੇ ਕਿਆ ਗਨੀ ॥
गोपाल गोबिंद अंतु नाही बेअंत गुण ता के किआ गनी ॥
Gopaal gobinḋ anṫ naahee bé▫anṫ guṇ ṫaa ké ki▫aa ganee.
The Lord of the world, the Lord of the universe has no limit; His Glorious Virtues are unlimited - how can I count them?
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 705, Line 19
ਸਿਮਰੰਤਿ ਸੰਤ ਸਰਬਤ੍ਰ ਰਮਣੰ ਨਾਨਕ ਅਘਨਾਸਨ ਜਗਦੀਸੁਰਹ ॥੧॥
सिमरंति संत सरबत्र रमणं नानक अघनासन जगदीसुरह ॥१॥
Simranṫ sanṫ sarbaṫar ramṇaⁿ Naanak agʰnaasan jagḋeesurėh. ||1||
The Saints remember in meditation the all-pervading Lord God. O Nanak! He is the Destroyer of sins, the Lord of the universe. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 708, Line 19
ਆਸਾਵੰਤੀ ਆਸ ਗੁਸਾਈ ਪੂਰੀਐ ॥
आसावंती आस गुसाई पूरीऐ ॥
Aasaavanṫee aas gusaa▫ee pooree▫æ.
My hopes rest in You, O Lord of the universe; please, fulfill them.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 708, Line 19
ਮਿਲਿ ਗੋਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਨ ਕਬਹੂ ਝੂਰੀਐ ॥
मिलि गोपाल गोबिंद न कबहू झूरीऐ ॥
Mil gopaal gobinḋ na kabhoo jʰooree▫æ.
Meeting with the Lord of the world, the Lord of the universe, I shall never grieve.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 709, Line 6
ਗੋਪਾਲ ਦਰਸ ਭੇਟੰ ਸਫਲ ਨਾਨਕ ਸੋ ਮਹੂਰਤਹ ॥੧॥
गोपाल दरस भेटं सफल नानक सो महूरतह ॥१॥
Gopaal ḋaras bʰétaⁿ safal Naanak so mahoorṫėh. ||1||
Fruitful is that moment, O Nanak! When one obtains the Blessed Vision of the Darshan of the Lord of the Universe. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 709, Line 8
ਸੋ ਮੂਰਤੁ ਭਲਾ ਸੰਜੋਗੁ ਹੈ ਜਿਤੁ ਮਿਲੈ ਗੁਸਾਈ ॥
सो मूरतु भला संजोगु है जितु मिलै गुसाई ॥
So mooraṫ bʰalaa sanjog hæ jiṫ milæ gusaa▫ee.
Blessed and auspicious is that moment, and that destiny, when I shall find the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 709, Line 10
ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ਗੋਬਿੰਦਹ ਸਰਬ ਦੋਖ ਨਿਵਾਰਣਹ ॥
पतित पुनीत गोबिंदह सरब दोख निवारणह ॥
Paṫiṫ puneeṫ gobinḋah sarab ḋokʰ nivaarṇėh.
The Lord of the Universe is the Purifier of sinners; He is the Dispeller of all distress.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 709, Line 17
ਸੁਣਿ ਪਰਤਾਪੁ ਗੋਵਿੰਦ ਨਿਰਭਉ ਭਏ ਮਨ ॥
सुणि परतापु गोविंद निरभउ भए मन ॥
Suṇ parṫaap govinḋ nirbʰa▫o bʰa▫é man.
Hearing of the Glory of the Lord of the Universe, the mind becomes fearless.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 710, Line 1
ਜਿਨਿ ਉਪਾਈ ਮੇਦਨੀ ਨਾਨਕ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਪਿ ॥੨॥
जिनि उपाई मेदनी नानक सो प्रभु जापि ॥२॥
Jin upaa▫ee méḋnee Naanak so parabʰ jaap. ||2||
O Nanak! Meditate on that God who created the universe. ||2||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 710, Line 4
ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ਗੋਪਾਲ ਗੁਰ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਨਾਰਾਇਣਹ ॥
गुर गोबिंद गोपाल गुर गुर पूरन नाराइणह ॥
Gur gobinḋ gopaal gur gur pooran naaraa▫iṇėh.
The Guru is the Lord of the Universe; the Guru is the Lord of the world; the Guru is the Perfect Pervading Lord God.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 711, Line 6
ਹਰਿ ਰੰਗੀ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪ੍ਰਭ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਗੋਵਿੰਦ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਕੇਰਾ ॥
हरि रंगी हरि नामु प्रभ पाइआ हरि गोविंद हरि प्रभ केरा ॥
Har rangee har naam parabʰ paa▫i▫aa har govinḋ har parabʰ kéraa.
Through the Lord’s Love, I have found the Naam, the Name of my Lord God, the Lord of the Universe, the Lord my God.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 713, Line 8
ਬਿਨੁ ਗੋਵਿੰਦ ਅਵਰੁ ਜੇ ਚਾਹਉ ਦੀਸੈ ਸਗਲ ਬਾਤ ਹੈ ਖਾਮ ॥
बिनु गोविंद अवरु जे चाहउ दीसै सगल बात है खाम ॥
Bin govinḋ avar jé chaaha▫o ḋeesæ sagal baaṫ hæ kʰaam.
Except for the Lord of the Universe, everything he desires appears transitory.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 714, Line 2
ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਤਤੁ ਬੀਚਾਰਿਓ ਦਾਸ ਗੋਵਿੰਦ ਪਰਾਇਣ ॥
खोजत खोजत ततु बीचारिओ दास गोविंद पराइण ॥
Kʰojaṫ kʰojaṫ ṫaṫ beechaari▫o ḋaas govinḋ paraa▫iṇ.
Searching and seeking, I have come to understand the essence of reality; the slave of the Lord of the Universe is dedicated to Him.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 717, Line 5
ਤ੍ਰਿਣ ਕੀ ਅਗਨਿ ਮੇਘ ਕੀ ਛਾਇਆ ਗੋਬਿਦ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਹੜ ਕਾ ਜਲੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥
त्रिण की अगनि मेघ की छाइआ गोबिद भजन बिनु हड़ का जलु ॥ रहाउ ॥
Ṫariṇ kee agan mégʰ kee chʰaa▫i▫aa gobiḋ bʰajan bin haṛ kaa jal. Rahaa▫o.
Without meditating on the Lord of the Universe, it is like straw on fire, or the shadow of a cloud, or the running of the flood-waters. ||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 718, Line 19
ਸੰਤਾਂ ਮਧੇ ਗੋਬਿੰਦੁ ਆਛੈ ਗੋਕਲ ਮਧੇ ਸਿਆਮ ਗੋ ॥
संतां मधे गोबिंदु आछै गोकल मधे सिआम गो ॥
Sanṫaaⁿ maḋʰé gobinḋ aachʰæ gokal maḋʰé si▫aam go.
The Lord of the Universe, Govind, is in the minds of Saints. Lord Krishna is in Gokal.
Devotee Namdev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 723, Line 13
ਖਾਕ ਨੂਰ ਕਰਦੰ ਆਲਮ ਦੁਨੀਆਇ ॥
खाक नूर करदं आलम दुनीआइ ॥
Kʰaak noor karḋaⁿ aalam ḋunee▫aa▫é.
The Lord infused His Light into the dust, and created the world, the universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 724, Line 2
ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਗੋਵਿੰਦ ਅਨੂਪ ॥
गुण निधान गोविंद अनूप ॥
Guṇ niḋʰaan govinḋ anoop.
O treasure of virtue, O Lord of the Universe, O Lord of incomparable beauty.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 734, Line 13
ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਈਐ ਜੀਉ ਲਾਇ ਸਤਿਗੁਰੂ ਨਾਲਿ ਧਿਆਨੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गोविंद गुण गाईऐ जीउ लाइ सतिगुरू नालि धिआनु ॥१॥ रहाउ ॥
Govinḋ guṇ gaa▫ee▫æ jee▫o laa▫é saṫguroo naal ḋʰi▫aan. ||1|| rahaa▫o.
Sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe; focus your meditation on the True Guru. ||1||Pause||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 736, Line 2
ਜਿਨਿ ਸਿਸਟਿ ਸਾਜੀ ਸੋਈ ਹਰਿ ਜਾਣੈ ਤਾ ਕਾ ਰੂਪੁ ਅਪਾਰੋ ॥
जिनि सिसटि साजी सोई हरि जाणै ता का रूपु अपारो ॥
Jin sisat saajee so▫ee har jaaṇæ ṫaa kaa roop apaaro.
The One who created the Universe, that Lord alone knows. His beauty is incomparable.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 736, Line 6
ਪੰਚ ਤਤੁ ਕਰਿ ਤੁਧੁ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਸਾਜੀ ਕੋਈ ਛੇਵਾ ਕਰਿਉ ਜੇ ਕਿਛੁ ਕੀਤਾ ਹੋਵੈ ॥
पंच ततु करि तुधु स्रिसटि सभ साजी कोई छेवा करिउ जे किछु कीता होवै ॥
Panch ṫaṫ kar ṫuḋʰ sarisat sabʰ saajee ko▫ee chʰévaa kari▫o jé kichʰ keeṫaa hovæ.
You created the entire Universe out of the five elements; if anyone can create a sixth, let him.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 740, Line 5
ਸਗਲ ਸਮਗ੍ਰੀ ਸੂਤਿ ਤੁਮਾਰੇ ॥੧॥
सगल समग्री सूति तुमारे ॥१॥
Sagal samagree sooṫ ṫumaaré. ||1||
The entire universe is strung on Your Thread. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 741, Line 13
ਸਗਲ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕਉ ਦੇ ਆਧਾਰੁ ॥੧॥
सगल स्रिसटि कउ दे आधारु ॥१॥
Sagal sarisat ka▫o ḋé aaḋʰaar. ||1||
He gives His Support to the entire Universe. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 744, Line 1
ਜੈ ਜਗਦੀਸ ਕੀ ਗਤਿ ਨਹੀ ਜਾਣੀ ॥੩॥
जै जगदीस की गति नही जाणी ॥३॥
Jæ jagḋees kee gaṫ nahee jaaṇee. ||3||
but you do not experience the state of victory of the Lord of the Universe. ||3||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 744, Line 15
ਗੋਬਿੰਦਾ ਗੁਣ ਗਾਉ ਦਇਆਲਾ ॥
गोबिंदा गुण गाउ दइआला ॥
Gobinḋaa guṇ gaa▫o ḋa▫i▫aalaa.
I sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, the Merciful Lord.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 746, Line 3
ਜਪਿ ਮਨ ਗੋਬਿੰਦ ਏਕੈ ਅਵਰੁ ਨਹੀ ਕੋ ਲੇਖੈ ਸੰਤ ਲਾਗੁ ਮਨਹਿ ਛਾਡੁ ਦੁਬਿਧਾ ਕੀ ਕੁਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जपि मन गोबिंद एकै अवरु नही को लेखै संत लागु मनहि छाडु दुबिधा की कुरीआ ॥१॥ रहाउ ॥
Jap man gobinḋ ékæ avar nahee ko lékʰæ sanṫ laag manėh chʰaad ḋubiḋʰaa kee kuree▫aa. ||1|| rahaa▫o.
Meditate, O mind, on the One Lord of the Universe - nothing else is of any account. Attach your mind to the Saints, and abandon the path of duality. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 754, Line 17
ਸਚੈ ਆਪਣਾ ਖੇਲੁ ਰਚਾਇਆ ਆਵਾ ਗਉਣੁ ਪਾਸਾਰਾ ॥
सचै आपणा खेलु रचाइआ आवा गउणु पासारा ॥
Sachæ aapṇaa kʰél rachaa▫i▫aa aavaa ga▫oṇ paasaaraa.
The True Lord has staged and contrived His own play; the expanse of the Universe comes and goes.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 755, Line 11
ਦੇਸੀ ਰਿਜਕੁ ਸੰਬਾਹਿ ਜਿਨਿ ਉਪਾਈ ਮੇਦਨੀ ॥
देसी रिजकु स्मबाहि जिनि उपाई मेदनी ॥
Ḋésee rijak sambaahi jin upaa▫ee méḋnee.
He who created the Universe, gives sustenance to it.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 758, Line 11
ਨਾਨਕ ਕਾ ਪ੍ਰਭੁ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਹੈ ਜਤ ਕਤ ਤਤ ਗੋਸਾਈ ॥੩੨॥੧॥
नानक का प्रभु पूरि रहिओ है जत कत तत गोसाई ॥३२॥१॥
Naanak kaa parabʰ poor rahi▫o hæ jaṫ kaṫ ṫaṫ gosaa▫ee. ||32||1||
Nanak’s God is perfectly permeating and all-pervading. Here and there and everywhere, the Lord of the Universe. ||32||1||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 760, Line 5
ਜਪਿ ਗੋਬਿੰਦ ਸੰਗੀ ਸਭਿ ਤਾਰੇ ॥
जपि गोबिंद संगी सभि तारे ॥
Jap gobinḋ sangee sabʰ ṫaaré.
Chant and meditate on God, the Lord of the Universe, and all of your companions shall be carried across;
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 760, Line 14
ਹੁਕਮੇ ਪਰਪੰਚੁ ਪਸਰਿਆ ਹੁਕਮਿ ਕਰੇ ਰਸ ਭੋਗ ਜੀਉ ॥
हुकमे परपंचु पसरिआ हुकमि करे रस भोग जीउ ॥
Hukmé parpanch pasri▫aa hukam karé ras bʰog jee▫o.
By His Hukam, the Expanse of the Universe is expanded. By His Hukam, they enjoy pleasures.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 766, Line 5
ਦਾਨੁ ਦੇਇ ਦਾਤਾ ਜਗਿ ਬਿਧਾਤਾ ਨਾਨਕਾ ਸਚੁ ਸੋਈ ॥
दानु देइ दाता जगि बिधाता नानका सचु सोई ॥
Ḋaan ḋé▫é ḋaaṫaa jag biḋʰaaṫaa naankaa sach so▫ee.
The Great Giver, the Architect of the Universe, gives His gifts. O Nanak! He is the True Lord.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 774, Line 3
ਹਰਿ ਆਤਮ ਰਾਮੁ ਪਸਾਰਿਆ ਸੁਆਮੀ ਸਰਬ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰੇ ॥
हरि आतम रामु पसारिआ सुआमी सरब रहिआ भरपूरे ॥
Har aaṫam raam pasaari▫aa su▫aamee sarab rahi▫aa bʰarpooré.
The Lord, the Supreme Soul, is the Lord and Master of the Universe; He is pervading and permeating everywhere, fully filling all spaces.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 775, Line 9
ਆਵਹੋ ਸੰਤ ਜਨਹੁ ਗੁਣ ਗਾਵਹ ਗੋਵਿੰਦ ਕੇਰੇ ਰਾਮ ॥
आवहो संत जनहु गुण गावह गोविंद केरे राम ॥
Aavho sanṫ janhu guṇ gaavah govinḋ kéré raam.
Come, humble Saints, and sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 777, Line 7
ਕੂੜੀ ਡੇਖਿ ਭੁਲੋ ਅਢੁ ਲਹੈ ਨ ਮੁਲੋ ਗੋਵਿਦ ਨਾਮੁ ਮਜੀਠਾ ॥
कूड़ी डेखि भुलो अढु लहै न मुलो गोविद नामु मजीठा ॥
Kooṛee dékʰ bʰulo adʰ lahæ na mulo goviḋ naam majeetʰaa.
Gazing upon the false world, you are fooled. It is not worth even half a shell. Only the Name of the Lord of the Universe is permanent.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 778, Line 8
ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਗਾਉ ਨਿਤ ਨਿਤ ਪ੍ਰਾਣ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸੁਆਮੀਆ ॥
गुण गोविंद गाउ नित नित प्राण प्रीतम सुआमीआ ॥
Guṇ govinḋ gaa▫o niṫ niṫ paraaṇ pareeṫam su▫aamee▫aa.
Sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, continually, continuously; He is the Beloved Master of the breath of life.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 778, Line 16
ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਵਣ ਲਾਗੇ ॥
गोबिंद गुण गावण लागे ॥
Gobinḋ guṇ gaavaṇ laagé.
I sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 779, Line 7
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਸਦਾ ਭਜੁ ਜਗਦੀਸਰੈ ॥੪॥੧॥੩॥
बिनवंति नानक सतिगुरि द्रिड़ाइआ सदा भजु जगदीसरै ॥४॥१॥३॥
Binvanṫ Naanak saṫgur driṛ▫aa▫i▫aa saḋaa bʰaj jagḋeesræ. ||4||1||3||
Prays Nanak, the True Guru has taught me this, to vibrate and meditate forever on the Lord of the Universe. ||4||1||3||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 782, Line 17
ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਹੋਆ ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਏਕੰਕਾਰੁ ਧਿਆਏ ਰਾਮ ॥
सफल जनमु होआ मिलि साधू एकंकारु धिआए राम ॥
Safal janam ho▫aa mil saaḋʰoo ékankaar ḋʰi▫aa▫é raam.
Life becomes fruitful, meeting with the Holy Saints, and meditating on the One God, the Creator of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 782, Line 18
ਜਪਿ ਏਕ ਪ੍ਰਭੂ ਅਨੇਕ ਰਵਿਆ ਸਰਬ ਮੰਡਲਿ ਛਾਇਆ ॥
जपि एक प्रभू अनेक रविआ सरब मंडलि छाइआ ॥
Jap ék parabʰoo anék ravi▫aa sarab mandal chʰaa▫i▫aa.
Chant, and meditate on the One God, who permeates and pervades the many beings of the whole Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 784, Line 5
ਗੁਣ ਗਾਇ ਗੋਬਿੰਦ ਅਨਦ ਉਪਜੇ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਸੰਗਿ ਬਨੀ ॥
गुण गाइ गोबिंद अनद उपजे साधसंगति संगि बनी ॥
Guṇ gaa▫é gobinḋ anaḋ upjé saaḋʰsangaṫ sang banee.
Singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, bliss wells up, and we are friends with the Saadh Sangat, the Company of the Holy.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 785, Line 1
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਗੋਬਿੰਦ ਸਰਣਾਈ ਹਰਿ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਮਨਹਿ ਸਧਾਰੋ ॥੩॥
नानक दास गोबिंद सरणाई हरि प्रीतमु मनहि सधारो ॥३॥
Naanak ḋaas gobinḋ sarṇaa▫ee har pareeṫam manėh saḋʰaaro. ||3||
Slave Nanak has entered the Sanctuary of the Lord of the Universe; the Beloved Lord is the Support of the mind. ||3||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 787, Line 19
ਆਪੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਉਪਾਈਅਨੁ ਆਪੇ ਫੁਨਿ ਗੋਈ ॥
आपे स्रिसटि उपाईअनु आपे फुनि गोई ॥
Aapé sarisat upaa▫ee▫an aapé fun go▫ee.
He Himself created the Universe, and He Himself shall destroy it afterwards.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 788, Line 15
ਭਉ ਭਾਉ ਸਭੁ ਤਿਸ ਦਾ ਸੋ ਸਚੁ ਵਰਤੈ ਸੰਸਾਰਿ ॥੯॥
भउ भाउ सभु तिस दा सो सचु वरतै संसारि ॥९॥
Bʰa▫o bʰaa▫o sabʰ ṫis ḋaa so sach varṫæ sansaar. ||9||
Fear and love all belong to Him; He is the True Lord, permeating and pervading the Universe. ||9||
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 798, Line 10
ਜਗਦੀਸ ਸੇਵਉ ਮੈ ਅਵਰੁ ਨ ਕਾਜਾ ॥
जगदीस सेवउ मै अवरु न काजा ॥
Jagḋees séva▫o mæ avar na kaajaa.
I serve the Lord of the Universe; I have no other work to do.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 800, Line 12
ਜਪਿ ਮਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਗੋੁਬਿੰਦੇ ॥
जपि मन हरि हरि नामु गुोबिंदे ॥
Jap man har har naam gobinḋé.
Meditate, O mind, on the Naam, the Name of the Lord of the Universe.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 800, Line 16
ਆਪੇ ਠਾਕੁਰੁ ਆਪੇ ਸੇਵਕੁ ਸਭੁ ਆਪੇ ਆਪਿ ਗੋਵਿੰਦੇ ॥
आपे ठाकुरु आपे सेवकु सभु आपे आपि गोविंदे ॥
Aapé tʰaakur aapé sévak sabʰ aapé aap govinḋé.
He Himself is the Lord and Master, and He Himself is the servant. The Lord of the Universe Himself is all by Himself.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 803, Line 11
ਏਕ ਰੂਪ ਸਗਲੋ ਪਾਸਾਰਾ ॥
एक रूप सगलो पासारा ॥
Ék roop saglo paasaaraa.
The entire Universe is the form of the One Lord.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 803, Line 17
ਆਪੇ ਅਵਿਗਤੁ ਆਪ ਸੰਗਿ ਰਚਨਾ ॥
आपे अविगतु आप संगि रचना ॥
Aapé avigaṫ aap sang rachnaa.
He Himself is absolute, and He Himself is with the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 805, Line 13
ਭਜੁ ਗੋਬਿਦ ਸਭ ਛੋਡਿ ਜੰਜਾਲ ॥
भजु गोबिद सभ छोडि जंजाल ॥
Bʰaj gobiḋ sabʰ chʰod janjaal.
Meditate, vibrate on the Lord of the Universe, and renounce all entanglements.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 807, Line 4
ਸਾਧਸੰਗਿ ਭਜੀਐ ਗੋਪਾਲੁ ॥
साधसंगि भजीऐ गोपालु ॥
Saaḋʰsang bʰajee▫æ gopaal.
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, meditate, and vibrate upon the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 807, Line 17
ਸਤਿ ਬਚਨ ਸਾਧੂ ਕਹਹਿ ਨਿਤ ਜਪਹਿ ਗੁਪਾਲ ॥
सति बचन साधू कहहि नित जपहि गुपाल ॥
Saṫ bachan saaḋʰoo kahėh niṫ jaapėh gupaal.
The Holy Saints chant Words of Truth; they meditate continually on the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 809, Line 18
ਐਸੀ ਭਗਤਿ ਗੋਵਿੰਦ ਕੀ ਕੀਟਿ ਹਸਤੀ ਜੀਤਾ ॥
ऐसी भगति गोविंद की कीटि हसती जीता ॥
Æsee bʰagaṫ govinḋ kee keet hasṫee jeeṫaa.
Such is devotional worship of the Lord of the Universe, that the ant can overpower the elephant.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 811, Line 10
ਨਾਮੁ ਕਹਤ ਗੋਵਿੰਦ ਕਾ ਸੂਚੀ ਭਈ ਰਸਨਾ ॥
नामु कहत गोविंद का सूची भई रसना ॥
Naam kahaṫ govinḋ kaa soochee bʰa▫ee rasnaa.
Chanting the Name of the Lord of the Universe, the tongue becomes holy.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 812, Line 8
ਇਹ ਪਰਤੀਤਿ ਗੋਵਿੰਦ ਕੀ ਜਪਿ ਹਰਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥
इह परतीति गोविंद की जपि हरि सुखु पाइआ ॥
Ih parṫeeṫ govinḋ kee jap har sukʰ paa▫i▫aa.
This faith in the Lord of the Universe, and peace, are found by meditating on the Lord.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 812, Line 17
ਏਕ ਟੇਕ ਗੋਵਿੰਦ ਕੀ ਤਿਆਗੀ ਅਨ ਆਸ ॥
एक टेक गोविंद की तिआगी अन आस ॥
Ék ték govinḋ kee ṫi▫aagee an aas.
The Lord of the Universe is my only Support. I have renounced all other hopes.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 814, Line 11
ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਗੋਵਿੰਦ ਕਾ ਬਿਨਸੈ ਭ੍ਰਮ ਭ੍ਰਾਂਤਿ ॥੧॥
नामु जपत गोविंद का बिनसै भ्रम भ्रांति ॥१॥
Naam japaṫ govinḋ kaa binsæ bʰaram bʰaraaⁿṫ. ||1||
Chanting the Name of the Lord of the Universe, doubt and delusions are dispelled. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 815, Line 8
ਛੂਟਿ ਜਾਇ ਸੰਸਾਰ ਤੇ ਰਾਖੈ ਗੋਪਾਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
छूटि जाइ संसार ते राखै गोपाल ॥१॥ रहाउ ॥
Chʰoot jaa▫é sansaar ṫé raakʰæ gopaal. ||1|| rahaa▫o.
Those whom You preserve and protect, O Lord of the Universe, are saved from the trap of the world. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 815, Line 17
ਜਪਿ ਜਪਿ ਨਾਮੁ ਗੋਬਿੰਦ ਕਾ ਪੂਰਨ ਬੀਚਾਰੁ ॥੧॥
जपि जपि नामु गोबिंद का पूरन बीचारु ॥१॥
Jap jap naam gobinḋ kaa pooran beechaar. ||1||
Chanting, and meditating on the Name of the Lord of the Universe, perfect understanding is achieved. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 816, Line 16
ਭਗਤ ਅਰਾਧਹਿ ਏਕ ਰੰਗਿ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਪਾਲ ॥
भगत अराधहि एक रंगि गोबिंद गुपाल ॥
Bʰagaṫ araaḋʰėh ék rang gobinḋ gupaal.
The devotees worship and adore the Lord of the Universe with single-minded love.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 816, Line 19
ਰਖਵਾਲਾ ਗੋਬਿੰਦ ਰਾਇ ਭਗਤਨ ਕੀ ਰਾਸਿ ॥੧॥
रखवाला गोबिंद राइ भगतन की रासि ॥१॥
Rakʰvaalaa gobinḋ raa▫é bʰagṫan kee raas. ||1||
The Sovereign Lord of the Universe is the Saving Grace, the Protector of the capital of His devotees. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 817, Line 2
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਭੇਟੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪੂਰਨ ਜਗਦੀਸੈ ॥੩॥
संत प्रसादि भेटे प्रभू पूरन जगदीसै ॥३॥
Sanṫ parsaaḋ bʰété parabʰoo pooran jagḋeesæ. ||3||
By the Grace of the Saints, I have met God, the Perfect Lord of the Universe. ||3||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 817, Line 19
ਉਚਰਤ ਗੁਨ ਗੋਪਾਲ ਜਸੁ ਦੂਰ ਤੇ ਜਮੁ ਭਾਗੈ ॥੧॥
उचरत गुन गोपाल जसु दूर ते जमु भागै ॥१॥
Uchraṫ gun gopaal jas ḋoor ṫé jam bʰaagæ. ||1||
Chanting the Glorious Praises of the Lord of the Universe, the Messenger of Death runs far away. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 818, Line 3
ਭਏ ਪ੍ਰਸੰਨ ਗੋਪਾਲ ਰਾਇ ਭਉ ਕਿਛੁ ਨਹੀ ਕਰਨਾ ॥੧॥
भए प्रसंन गोपाल राइ भउ किछु नही करना ॥१॥
Bʰa▫é parsann gopaal raa▫é bʰa▫o kichʰ nahee karnaa. ||1||
When the Sovereign Lord of the Universe is pleased, there is nothing at all to fear. ||1||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 818, Line 19
ਮੀਤ ਹਮਾਰੇ ਸਾਜਨਾ ਰਾਖੇ ਗੋਵਿੰਦ ॥
मीत हमारे साजना राखे गोविंद ॥
Meeṫ hamaaré saajnaa raakʰé govinḋ.
The Lord of the Universe has saved my friends and companions.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 819, Line 10
ਗੁਰਿ ਗੋਵਿੰਦਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੀ ਰਾਖਿਆ ਮੇਰਾ ਭਾਈ ॥
गुरि गोविंदि क्रिपा करी राखिआ मेरा भाई ॥
Gur govinḋ kirpaa karee raakʰi▫aa méraa bʰaa▫ee.
The Guru, the Lord of the Universe, has shown mercy to me, and saved my brother.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 819, Line 11
ਨਾਨਕ ਜੋਰੁ ਗੋਵਿੰਦ ਕਾ ਪੂਰਨ ਗੁਣਤਾਸਿ ॥੨॥੧੩॥੭੭॥
नानक जोरु गोविंद का पूरन गुणतासि ॥२॥१३॥७७॥
Naanak jor govinḋ kaa pooran guṇṫaas. ||2||13||77||
Nanak takes the strength of the Perfect Lord of the Universe, the treasure of excellence. ||2||13||77||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 821, Line 3
ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਗਾਵਹੁ ਸਭਿ ਹਰਿ ਜਨ ਰਾਗ ਰਤਨ ਰਸਨਾ ਆਲਾਪ ॥
गुण गोविंद गावहु सभि हरि जन राग रतन रसना आलाप ॥
Guṇ govinḋ gaavhu sabʰ har jan raag raṫan rasnaa aalaap.
Sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, all you humble servants of the Lord; chant the jewels, the songs of the Lord with your tongue.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 821, Line 14
ਏਕੰਕਾਰੁ ਏਕੁ ਪਾਸਾਰਾ ਏਕੈ ਅਪਰ ਅਪਾਰਾ ॥
एकंकारु एकु पासारा एकै अपर अपारा ॥
Ékankaar ék paasaaraa ékæ apar apaaraa.
The One Creator Lord created the expanse of the one universe; the One Lord is unlimited and infinite.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 821, Line 14
ਏਕੁ ਬਿਸਥੀਰਨੁ ਏਕੁ ਸੰਪੂਰਨੁ ਏਕੈ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰਾ ॥੩॥
एकु बिसथीरनु एकु स्मपूरनु एकै प्रान अधारा ॥३॥
Ék bisṫʰeeran ék sampooran ékæ paraan aḋʰaaraa. ||3||
The One Lord pervades the one universe; the One Lord is totally permeating everywhere; the One Lord is the Support of the breath of life. ||3||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 822, Line 7
ਗੋਬਿੰਦ ਗੋਬਿੰਦ ਗੋਬਿੰਦ ਮਈ ॥
गोबिंद गोबिंद गोबिंद मई ॥
Gobinḋ gobinḋ gobinḋ ma▫ee.
Chanting the Name of the Lord of the Universe, Gobind, Gobind, Gobind, we become like Him.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 824, Line 6
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੀ ਸਰਣਾਈ ਜਾ ਕਾ ਕੀਆ ਸਗਲ ਜਹਾਨੁ ॥੨॥੧੩॥੯੯॥
कहु नानक ता की सरणाई जा का कीआ सगल जहानु ॥२॥१३॥९९॥
Kaho Naanak ṫaa kee sarṇaa▫ee jaa kaa kee▫aa sagal jahaan. ||2||13||99||
Says Nanak, I am under His protection; He created the entire Universe. ||2||13||99||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 824, Line 19
ਨਿਰਭਉ ਹੋਇ ਭਜਹੁ ਜਗਦੀਸੈ ਏਹੁ ਪਦਾਰਥੁ ਵਡਭਾਗਿ ਲਹੇ ॥
निरभउ होइ भजहु जगदीसै एहु पदारथु वडभागि लहे ॥
Nirbʰa▫o ho▫é bʰajahu jagḋeesæ éhu paḋaaraṫʰ vadbʰaag lahé.
So, become fearless, and vibrate upon the Lord of the Universe. This is true wealth, obtained only by great good fortune.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 825, Line 12
ਅਨਾਥ ਕੋ ਨਾਥੁ ਸਰਣਿ ਸਮਰਥਾ ਸਗਲ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕੋ ਮਾਈ ਬਾਪੁ ॥
अनाथ को नाथु सरणि समरथा सगल स्रिसटि को माई बापु ॥
Anaaṫʰ ko naaṫʰ saraṇ samraṫʰaa sagal sarisat ko maa▫ee baap.
He is the Master of the masterless, All-powerful to give Sanctuary. He is the Mother and Father of the whole Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 826, Line 14
ਗੋਬਿਦੁ ਸਿਮਰਿ ਹੋਆ ਕਲਿਆਣੁ ॥
गोबिदु सिमरि होआ कलिआणु ॥
Gobiḋ simar ho▫aa kali▫aaṇ.
Meditating in remembrance of the Lord of the Universe, I am emancipated.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 827, Line 7
ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਖਦਾਤਾ ਜਾ ਕਾ ਕੀਆ ਸਗਲ ਜਹਾਨੁ ॥
सिमरि सिमरि सिमरि सुखदाता जा का कीआ सगल जहानु ॥
Simar simar simar sukʰ▫ḋaaṫa jaa kaa kee▫aa sagal jahaan.
Meditate, meditate, meditate in remembrance of the Giver of peace, who created the whole Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 827, Line 11
ਬਿਸ੍ਵੰਭਰ ਪੂਰਨ ਸੁਖਦਾਤਾ ਸਗਲ ਸਮਗ੍ਰੀ ਪੋਖਣ ਭਰਣ ॥
बिस्व्मभर पूरन सुखदाता सगल समग्री पोखण भरण ॥
Bisamvbʰar pooran sukʰ▫ḋaaṫa sagal samagree pokʰaṇ bʰaraṇ.
The Perfect Lord fills the Universe; He is the Giver of peace; He cherishes and fulfills the whole Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 828, Line 1
ਢਾਕਨ ਢਾਕਿ ਗੋਬਿਦ ਗੁਰ ਮੇਰੇ ਮੋਹਿ ਅਪਰਾਧੀ ਸਰਨ ਚਰਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ढाकन ढाकि गोबिद गुर मेरे मोहि अपराधी सरन चरन ॥१॥ रहाउ ॥
Dʰaakan dʰaak gobiḋ gur méré mohi apraaḋʰee saran charan. ||1|| rahaa▫o.
Please cover my faults, Lord of the Universe, O my Guru; I am a sinner - I seek the Sanctuary of Your Feet. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 829, Line 1
ਉਰਿ ਲਾਗਹੁ ਸੁਆਮੀ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਪੂਰਬ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੋਬਿੰਦ ਬੀਚਾਰਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
उरि लागहु सुआमी प्रभ मेरे पूरब प्रीति गोबिंद बीचारहु ॥१॥ रहाउ ॥
Ur laagahu su▫aamee parabʰ méré poorab pareeṫ gobinḋ beechaarahu. ||1|| rahaa▫o.
Hug me close in Your embrace, O God, my Lord and Master; consider my primal love for You, O Lord of the Universe. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 831, Line 1
ਮਾਨ ਮੋਹ ਦੋਨੋ ਕਉ ਪਰਹਰਿ ਗੋਬਿੰਦ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ॥
मान मोह दोनो कउ परहरि गोबिंद के गुन गावै ॥
Maan moh ḋono ka▫o par▫har gobinḋ ké gun gaavæ.
One who lays aside both pride and attachment, sings the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
Guru Teg Bahadur   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 833, Line 14
ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਨੂਆ ਇਕਤੁ ਘਰਿ ਆਵੈ ਮਿਲਉ ਗੋੁਪਾਲ ਨੀਸਾਨੁ ਬਜਈਆ ॥੫॥
गुरमुखि मनूआ इकतु घरि आवै मिलउ गुोपाल नीसानु बजईआ ॥५॥
Gurmukʰ manoo▫aa ikaṫ gʰar aavæ mila▫o gopaal neesaan baja▫ee▫aa. ||5||
The mind of the Gurmukh returns to its own home; it meets the Lord of the Universe, to the beat of the celestial drum. ||5||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 833, Line 15
ਸੁਨਿ ਸੁਨਿ ਆਤਮ ਦੇਵ ਹੈ ਭੀਨੇ ਰਸਿ ਰਸਿ ਰਾਮ ਗੋਪਾਲ ਰਵਈਆ ॥੬॥
सुनि सुनि आतम देव है भीने रसि रसि राम गोपाल रवईआ ॥६॥
Sun sun aaṫam ḋév hæ bʰeené ras ras raam gopaal rava▫ee▫aa. ||6||
Listening, listening, my soul is softened, delighted by His subtle essence, chanting the Name of the Lord of the Universe. ||6||
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 834, Line 1
ਜਪਿ ਜਗੰਨਾਥ ਜਗਦੀਸ ਗੁਸਈਆ ॥
जपि जगंनाथ जगदीस गुसईआ ॥
Jap jagannaaṫʰ jagḋees gus▫ee▫aa.
Meditate on the Lord of the Universe, the Master of the world, the Lord of creation.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 836, Line 11
ਹਮ ਚੇਰੀ ਤੂ ਅਗਮ ਗੁਸਾਈ ਕਿਆ ਹਮ ਕਰਹ ਤੇਰੈ ਵਸਿ ਪਈਆ ॥
हम चेरी तू अगम गुसाई किआ हम करह तेरै वसि पईआ ॥
Ham chéree ṫoo agam gusaa▫ee ki▫aa ham karah ṫéræ vas pa▫ee▫aa.
I am Your hand-maiden, O Inaccessible Lord of the Universe; what can I do by myself? I am under Your power.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 838, Line 8
ਗੋਬਿੰਦ ਪੂਰਨ ਆਸ ॥
गोबिंद पूरन आस ॥
Gobinḋ pooran aas.
O Lord of the Universe, please fulfill my hopes.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 838, Line 14
ਗੋਬਿਦੁ ਭਜਨਾ ਰੰਗਿ ॥
गोबिदु भजना रंगि ॥
Gobiḋ bʰajnaa rang.
lovingly meditating and vibrating upon the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 839, Line 2
ਕਿਆ ਜਪੁ ਜਾਪਉ ਬਿਨੁ ਜਗਦੀਸੈ ॥
किआ जपु जापउ बिनु जगदीसै ॥
Ki▫aa jap jaapa▫o bin jagḋeesæ.
Whose Name should I chant, and meditate on, except the Lord of the Universe?
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 839, Line 4
ਆਪੇ ਸਚੁ ਕੀਆ ਕਰ ਜੋੜਿ ॥
आपे सचु कीआ कर जोड़ि ॥
Aapé sach kee▫aa kar joṛ.
The True Lord Himself created the universe, joining the elements together.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 842, Line 4
ਆਦਿ ਪੁਰਖੁ ਆਪੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਾਜੇ ॥
आदि पुरखु आपे स्रिसटि साजे ॥
Aaḋ purakʰ aapé sarisat saajé.
The Primal Lord Himself formed the Universe.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 842, Line 6
ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਉਪਾਇ ਆਪੇ ਸਭੁ ਵੇਖੈ ॥
स्रिसटि उपाइ आपे सभु वेखै ॥
Sarisat upaa▫é aapé sabʰ vékʰæ.
He created the Universe, and He Himself beholds all.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 845, Line 15
ਸਹਜੇ ਸਮਾਈਐ ਗੋਵਿੰਦੁ ਪਾਈਐ ਦੇਹੁ ਸਖੀਏ ਮੋਹਿ ਮਤੇ ॥
सहजे समाईऐ गोविंदु पाईऐ देहु सखीए मोहि मते ॥
Sėhjé samaa▫ee▫æ govinḋ paa▫ee▫æ ḋéh sakʰee▫é mohi maṫé.
If only I could meet the Lord of the Universe, and be automatically absorbed into Him; tell me how, O my companions!
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 848, Line 11
ਗੁਨ ਗੋਵਿਦ ਸਦ ਗਾਈਅਹਿ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੈ ਰੰਗੇ ਰਾਮ ॥
गुन गोविद सद गाईअहि पारब्रहम कै रंगे राम ॥
Gun goviḋ saḋ gaa▫ee▫ah paarbarahm kæ rangé raam.
Sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe forever, imbued with the Love of the Supreme Lord God.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 848, Line 16
ਗੁਨ ਗਾਵਤ ਗੋਵਿੰਦ ਕੇ ਸਭ ਇਛ ਪੁਜਾਮੀ ਰਾਮ ॥
गुन गावत गोविंद के सभ इछ पुजामी राम ॥
Gun gaavaṫ govinḋ ké sabʰ ichʰ pujaamee raam.
Singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, all my desires are fulfilled.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 849, Line 8
ਤੂ ਆਪੇ ਆਪਿ ਵਰਤਦਾ ਸਭੁ ਜਗਤੁ ਸਬਾਇਆ ॥
तू आपे आपि वरतदा सभु जगतु सबाइआ ॥
Ṫoo aapé aap varaṫḋaa sabʰ jagaṫ sabaa▫i▫aa.
You Yourself are totally permeating and pervading the entire universe.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 851, Line 3
ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਜਗਿ ਮੋਹਣੀ ਜਿਨਿ ਮੋਹਿਆ ਸੰਸਾਰੁ ॥
आसा मनसा जगि मोहणी जिनि मोहिआ संसारु ॥
Aasaa mansaa jag mohṇee jin mohi▫aa sansaar.
Hope and desire entice the world; they entice the whole universe.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 851, Line 14
ਸੋ ਐਸਾ ਹਰਿ ਸਭਨਾ ਕਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕੈ ਵਲਿ ਹੈ ਤਿਨਿ ਸਭਿ ਵਰਨ ਚਾਰੇ ਖਾਣੀ ਸਭ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਗੋਲੇ ਕਰਿ ਸਤਿਗੁਰ ਅਗੈ ਕਾਰ ਕਮਾਵਣ ਕਉ ਦੀਏ ॥
सो ऐसा हरि सभना का प्रभु सतिगुर कै वलि है तिनि सभि वरन चारे खाणी सभ स्रिसटि गोले करि सतिगुर अगै कार कमावण कउ दीए ॥
So æsaa har sabʰnaa kaa parabʰ saṫgur kæ val hæ ṫin sabʰ varan chaaré kʰaaṇee sabʰ sarisat golé kar saṫgur agæ kaar kamaavaṇ ka▫o ḋee▫é.
Such is God, the Lord of all; He is on the True Guru’s side. All castes and social classes, the four sources of creation, and the whole universe are slaves of the True Guru; God makes them work for Him.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 854, Line 17
ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸਚਾ ਸੋਹਿਲਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥
हरि प्रभु सचा सोहिला गुरमुखि नामु गोविंदु ॥
Har parabʰ sachaa sohilaa gurmukʰ naam govinḋ.
True is the Praise of the Lord God; the Gurmukh chants the Name of the Lord of the Universe.
Guru Amar Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 855, Line 12
ਕਹਤ ਕਬੀਰੁ ਸੁਨਹੁ ਰੇ ਸੰਤਹੁ ਮਿਲਿਹੈ ਸਾਰਿਗਪਾਨੀ ਰੇ ॥੪॥੧॥
कहत कबीरु सुनहु रे संतहु मिलिहै सारिगपानी रे ॥४॥१॥
Kahaṫ Kabeer sunhu ré sanṫahu milihæ saarigpaanee ré. ||4||1||
says Kabir, listen, O Saints - you shall be united with the Lord of the Universe. ||4||1||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 857, Line 3
ਇਨੑਿ ਮਾਇਆ ਜਗਦੀਸ ਗੁਸਾਈ ਤੁਮੑਰੇ ਚਰਨ ਬਿਸਾਰੇ ॥
इन्हि माइआ जगदीस गुसाई तुम्हरे चरन बिसारे ॥
Éniĥ maa▫i▫aa jagḋees gusaa▫ee ṫumĥré charan bisaaré.
This Maya has made me forget Your feet, O Lord of the World, Master of the Universe.
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 857, Line 10
ਜਨਮ ਮਰਨ ਕਾ ਭ੍ਰਮੁ ਗਇਆ ਗੋਬਿਦ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥
जनम मरन का भ्रमु गइआ गोबिद लिव लागी ॥
Janam maran kaa bʰaram ga▫i▫aa gobiḋ liv laagee.
The illusion of birth and death is gone; I lovingly focus on the Lord of the Universe.
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 857, Line 13
ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਅਬ ਜਾਨਿਆ ਗੋਬਿਦ ਮਨੁ ਮਾਨਾ ॥੩॥੧੧॥
कहु कबीर अब जानिआ गोबिद मनु माना ॥३॥११॥
Kaho Kabeer ab jaani▫aa gobiḋ man maanaa. ||3||11||
Says Kabir, now I know the Lord of the Universe, and my mind is satisfied. ||3||11||
Devotee Kabir   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 859, Line 6
ਮੇਰੇ ਮਨ ਆਸਾ ਕਰਿ ਜਗਦੀਸ ਗੁਸਾਈ ॥
मेरे मन आसा करि जगदीस गुसाई ॥
Méré man aasaa kar jagḋees gusaa▫ee.
O my mind! Place your hopes in the Lord of the World, the Master of the Universe.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 861, Line 13
ਹਰਿ ਪਰਪੰਚੁ ਕੀਆ ਸਭੁ ਕਰਤੈ ਵਿਚਿ ਆਪੇ ਆਪਣੀ ਜੋਤਿ ਧਰਈਐ ॥
हरि परपंचु कीआ सभु करतै विचि आपे आपणी जोति धरईऐ ॥
Har parpanch kee▫aa sabʰ karṫæ vich aapé aapṇee joṫ ḋʰara▫ee▫æ.
The Creator created the entire universe, and infused His Light into it.
Guru Ram Das   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 864, Line 14
ਗੁਰੁ ਮੇਰੀ ਪੂਜਾ ਗੁਰੁ ਗੋਬਿੰਦੁ ॥
गुरु मेरी पूजा गुरु गोबिंदु ॥
Gur méree poojaa gur gobinḋ.
I worship and adore my Guru; the Guru is the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 866, Line 2
ਇਨ ਬਿਧਿ ਰਮਹੁ ਗੋਪਾਲ ਗੋੁਬਿੰਦੁ ॥
इन बिधि रमहु गोपाल गुोबिंदु ॥
In biḋʰ ramhu gopaal gobinḋ.
In this way, dwell upon the Lord of the World, the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 866, Line 5
ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਗੋਪਾਲ ॥੩॥
रसना नामु जपत गोपाल ॥३॥
Rasnaa naam japaṫ gopaal. ||3||
chant the Name of the Lord of the Universe with your tongue. ||3||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 866, Line 8
ਆਠ ਪਹਰ ਗਾਈਐ ਗੋਬਿੰਦੁ ॥
आठ पहर गाईऐ गोबिंदु ॥
Aatʰ pahar gaa▫ee▫æ gobinḋ.
Twenty-four hours a day, I sing of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 866, Line 13
ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾਲ ਦਇਆਲ ਗੋੁਬਿੰਦ ॥
प्रभ किरपाल दइआल गुोबिंद ॥
Parabʰ kirpaal ḋa▫i▫aal gobinḋ.
God is kind and compassionate; He is the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 866, Line 16
ਅਉਖਧ ਕੋਟਿ ਸਿਮਰਿ ਗੋਬਿੰਦ ॥
अउखध कोटि सिमरि गोबिंद ॥
A▫ukʰaḋʰ kot simar gobinḋ.
Meditation on the Lord of the Universe is the medicine to cure millions of illnesses.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 869, Line 6
ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਰਉਂ ਸਚੁ ਵਾਪਾਰੁ ॥
गुण गोविंद रउं सचु वापारु ॥
Guṇ govinḋ ra▫uⁿ sach vaapaar.
To chant the Praises of the Lord of the Universe is the true trade.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 869, Line 10
ਗੁਰੁ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਰੂ ਗੋਪਾਲ ॥
गुरु गोबिंद गुरू गोपाल ॥
Gur gobinḋ guroo gopaal.
The Guru is the Lord of the Universe, the Guru is the Lord of the World.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 873, Line 12
ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਗੋਬਿੰਦੰ ॥
सिमरि सिमरि गोबिंदं ॥
Simar simar gobinḋaⁿ.
Meditate, meditate in remembrance of the Lord of the Universe.
Devotee Namdev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 877, Line 10
ਬਾਬਾ ਗੋਰਖੁ ਜਾਗੈ ॥
बाबा गोरखु जागै ॥
Baabaa gorakʰ jaagæ.
O Baba, Gorakh is the Lord of the Universe; He is always awake and aware.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 879, Line 9
ਮਨੁ ਰਾਤਾ ਸਾਰਿਗਪਾਣੀ ॥
मनु राता सारिगपाणी ॥
Man raaṫaa saarigpaaṇee.
My mind is attuned to the Lord of the Universe.
Guru Nanak Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 885, Line 18
ਜਪਿ ਗੋਬਿੰਦੁ ਗੋਪਾਲ ਲਾਲੁ ॥
जपि गोबिंदु गोपाल लालु ॥
Jap gobinḋ gopaal laal.
Meditate on the Lord of the Universe, the Beloved Lord of the World.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 888, Line 16
ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਮਈਆ ਤਿਨ ਹੀ ਡੀਠਾ ॥੪॥੮॥੧੯॥
घटि घटि रमईआ तिन ही डीठा ॥४॥८॥१९॥
Gʰat gʰat rama▫ee▫aa ṫin hee deetʰaa. ||4||8||19||
the Lord of the Universe, beholds the Lord in each and every heart. ||4||8||19||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 890, Line 3
ਸੁਣਿ ਕਰਤਾਰ ਗੋਵਿੰਦ ਗੋਪਾਲ ॥
सुणि करतार गोविंद गोपाल ॥
Suṇ karṫaar govinḋ gopaal.
Listen, O Creator Lord, Lord of the Universe, Lord of the World,
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 890, Line 6
ਗੋਵਿਦ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਅਵਰ ਸੰਗਿ ਰਾਤੇ ਤੇ ਸਭਿ ਮਾਇਆ ਮੂਠੁ ਪਰਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गोविद भजन बिनु अवर संगि राते ते सभि माइआ मूठु परानी ॥१॥ रहाउ ॥
Goviḋ bʰajan bin avar sang raaṫé ṫé sabʰ maa▫i▫aa mootʰ paraanee. ||1|| rahaa▫o.
Those who do not vibrate and meditate on the Lord of the Universe, but instead are imbued with other things, - all those mortals are plundered by Maya. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 891, Line 3
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਗੋੁਪਾਲ ਗੋਵਿੰਦ ॥
दीन दइआल गुोपाल गोविंद ॥
Ḋeen ḋa▫i▫aal gopaal govinḋ.
God is Merciful to the meek; He is the Lord of the World, the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 891, Line 10
ਦਇਆ ਧਾਰੀ ਗੋਵਿਦ ਗੋੁਸਾਈ ॥
दइआ धारी गोविद गुोसाई ॥
Ḋa▫i▫aa ḋʰaaree goviḋ gosaa▫ee.
The Lord of the Universe, the Lord of the World, has taken pity on me.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 897, Line 2
ਜਗੰਨਾਥ ਜਗਜੀਵਨ ਮਾਧੋ ॥
जगंनाथ जगजीवन माधो ॥
Jagannaaṫʰ jagjeevan maaḋʰo.
He is the Lord of the Universe, the Life of the World.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 897, Line 2
ਰਿਖੀਕੇਸ ਗੋਪਾਲ ਗੋੁਵਿੰਦ ॥
रिखीकेस गोपाल गुोविंद ॥
Rikʰeekés gopaal govinḋ.
The Master Rishi of the senses, Lord of the World, Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 897, Line 18
ਜਪਿ ਗੋਬਿੰਦੁ ਪੜਦੇ ਸਭਿ ਕਾਜੇ ॥੩॥
जपि गोबिंदु पड़दे सभि काजे ॥३॥
Jap gobinḋ paṛ▫ḋé sabʰ kaajé. ||3||
Meditate on the Lord of the Universe, and He will cover all your faults. ||3||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 897, Line 18
ਗੁਰੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਗੁਰੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥
गुरु परमेसरु गुरु गोविंदु ॥
Gur parmésar gur govinḋ.
The Guru is the Supreme Lord God; the Guru is the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 898, Line 2
ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਰਵੀਅਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਸਾਧਸੰਗਿ ਕਰਿ ਮਨ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गुण गोविंद रवीअहि दिनु राती साधसंगि करि मन की प्रीति ॥१॥ रहाउ ॥
Guṇ govinḋ ravee▫ah ḋin raaṫee saaḋʰsang kar man kee pareeṫ. ||1|| rahaa▫o.
Chant the Glorious Praises of the Lord of the Universe, day and night; in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, love Him in your mind. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok
Page 898, Line 13
ਪ੍ਰਗਟੇ ਆਨੂਪ ਗੋੁਵਿੰਦ ॥
प्रगटे आनूप गुोविंद ॥
Pargaté aanoop govinḋ.
The Lord of the Universe, incomparably beautiful, has become merciful.
Guru Arjan Dev   -  view Shabad/Paurhi/Salok

Result Page:  1 2     

Results 1 - 500 of 822

.

© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits