ਪਾਵ ਸੁਹਾਵੇ ਜਾਂ ਤਉ ਧਿਰਿ ਜੁਲਦੇ ਸੀਸੁ ਸੁਹਾਵਾ ਚਰਣੀ ॥ पाव सुहावे जां तउ धिरि जुलदे सीसु सुहावा चरणी ॥ Pāv suhāve jāʼn ṯa▫o ḏẖir julḏe sīs suhāvā cẖarṇī. Beautiful are those feet which walk towards You; beautiful is that head which falls at Your Feet. ਮਃ ੫ ॥ मः ५ ॥ Mėhlā 5. Fifth Mehl: ਮੁਖੁ ਸੁਹਾਵਾ ਜਾਂ ਤਉ ਜਸੁ ਗਾਵੈ ਜੀਉ ਪਇਆ ਤਉ ਸਰਣੀ ॥੨॥ मुखु सुहावा जां तउ जसु गावै जीउ पइआ तउ सरणी ॥२॥ Mukẖ suhāvā jāʼn ṯa▫o jas gāvai jī▫o pa▫i▫ā ṯa▫o sarṇī. ||2|| Beautiful is that mouth which sings Your Praises; beautiful is that soul which seeks Your Sanctuary. ||2|| |