ਮੇਰੈ ਅੰਤਰਿ ਲੋਚਾ ਮਿਲਣ ਕੀ ਕਿਉ ਪਾਵਾ ਪ੍ਰਭ ਤੋਹਿ ॥ मेरै अंतरि लोचा मिलण की किउ पावा प्रभ तोहि ॥ Merai anṯar locẖā milaṇ kī ki▫o pāvā parabẖ ṯohi. Deep within me is the longing to meet You; how can I find You, God? ਮਃ ੫ ॥ मः ५ ॥ Mėhlā 5. Fifth Mehl: ਕੋਈ ਐਸਾ ਸਜਣੁ ਲੋੜਿ ਲਹੁ ਜੋ ਮੇਲੇ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਮੋਹਿ ॥ कोई ऐसा सजणु लोड़ि लहु जो मेले प्रीतमु मोहि ॥ Ko▫ī aisā sajaṇ loṛ lahu jo mele parīṯam mohi. I will search for someone, some friend, who will unite me with my Beloved. ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਮੇਲਾਇਆ ਜਤ ਦੇਖਾ ਤਤ ਸੋਇ ॥ गुरि पूरै मेलाइआ जत देखा तत सोइ ॥ Gur pūrai melā▫i▫ā jaṯ ḏekẖā ṯaṯ so▫e. The Perfect Guru has united me with Him; wherever I look, there He is. ਜਨ ਨਾਨਕ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸੇਵਿਆ ਤਿਸੁ ਜੇਵਡੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥੨॥ जन नानक सो प्रभु सेविआ तिसु जेवडु अवरु न कोइ ॥२॥ Jan Nānak so parabẖ sevi▫ā ṯis jevad avar na ko▫e. ||2|| Servant Nanak serves that God; there is no other as great as He is. ||2|| |