Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 889
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 889
ਤੇਰੈ ਕਾਜਿ ਨ ਗ੍ਰਿਹੁ ਰਾਜੁ ਮਾਲੁ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਤੇਰੈ ਕਾਜਿ ਗ੍ਰਿਹੁ ਰਾਜੁ ਮਾਲੁ
तेरै काजि न ग्रिहु राजु मालु ॥
Ŧerai kāj na garihu rāj māl.
Your home, power and wealth will be of no use to you.

ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ
रामकली महला ५ ॥
Rāmkalī mėhlā 5.
Raamkalee, Fifth Mehl:

ਤੇਰੈ ਕਾਜਿ ਬਿਖੈ ਜੰਜਾਲੁ
तेरै काजि न बिखै जंजालु ॥
Ŧerai kāj na bikẖai janjāl.
Your corrupt worldly entanglements will be of no use to you.

ਇਸਟ ਮੀਤ ਜਾਣੁ ਸਭ ਛਲੈ
इसट मीत जाणु सभ छलै ॥
Isat mīṯ jāṇ sabẖ cẖẖalai.
Know that all your dear friends are fake.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਤੇਰੈ ਚਲੈ ॥੧॥
हरि हरि नामु संगि तेरै चलै ॥१॥
Har har nām sang ṯerai cẖalai. ||1||
Only the Name of the Lord, Har, Har, will go along with you. ||1||

ਰਾਮ ਨਾਮ ਗੁਣ ਗਾਇ ਲੇ ਮੀਤਾ ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਤੇਰੀ ਲਾਜ ਰਹੈ
राम नाम गुण गाइ ले मीता हरि सिमरत तेरी लाज रहै ॥
Rām nām guṇ gā▫e le mīṯā har simraṯ ṯerī lāj rahai.
Sing the Glorious Praises of the Lord's Name, O friend; remembering the Lord in meditation, your honor shall be saved.

ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਜਮੁ ਕਛੁ ਕਹੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
हरि सिमरत जमु कछु न कहै ॥१॥ रहाउ ॥
Har simraṯ jam kacẖẖ na kahai. ||1|| rahā▫o.
Remembering the Lord in meditation, the Messenger of Death will not touch you. ||1||Pause||

ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਸਗਲ ਨਿਰਾਰਥ ਕਾਮ
बिनु हरि सगल निरारथ काम ॥
Bin har sagal nirārath kām.
Without the Lord, all pursuits are useless.

ਸੁਇਨਾ ਰੁਪਾ ਮਾਟੀ ਦਾਮ
सुइना रुपा माटी दाम ॥
Su▫inā rupā mātī ḏām.
Gold, silver and wealth are just dust.

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਜਾਪਿ ਮਨ ਸੁਖਾ
गुर का सबदु जापि मन सुखा ॥
Gur kā sabaḏ jāp man sukẖā.
Chanting the Word of the Guru's Shabad, your mind shall be at peace.

ਈਹਾ ਊਹਾ ਤੇਰੋ ਊਜਲ ਮੁਖਾ ॥੨॥
ईहा ऊहा तेरो ऊजल मुखा ॥२॥
Īhā ūhā ṯero ūjal mukẖā. ||2||
Here and hereafter, your face shall be radiant and bright. ||2||

ਕਿਨ ਹੀ ਕੀਏ ਕਾਜ ਮਾਇਆ ਪੂਰੇ
किन ही न कीए काज माइआ पूरे ॥
Kin hī na kī▫e kāj mā▫i▫ā pūre.
None of them ever accomplished the tasks of Maya.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪੈ ਜਨੁ ਕੋਇ
हरि हरि नामु जपै जनु कोइ ॥
Har har nām japai jan ko▫e.
Any humble being who chants the Name of the Lord, Har, Har,

ਕਰਿ ਕਰਿ ਥਾਕੇ ਵਡੇ ਵਡੇਰੇ
करि करि थाके वडे वडेरे ॥
Kar kar thāke vade vadere.
Even the greatest of the great worked and worked until they were exhausted.

ਤਾ ਕੀ ਆਸਾ ਪੂਰਨ ਹੋਇ ॥੩॥
ता की आसा पूरन होइ ॥३॥
Ŧā kī āsā pūran ho▫e. ||3||
will have all his hopes fulfilled. ||3||

ਹਰਿ ਭਗਤਨ ਕੋ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੁ
हरि भगतन को नामु अधारु ॥
Har bẖagṯan ko nām aḏẖār.
The Naam, the Name of the Lord, is the anchor and support of the Lord's devotees.

ਸੰਤੀ ਜੀਤਾ ਜਨਮੁ ਅਪਾਰੁ
संती जीता जनमु अपारु ॥
Sanṯī jīṯā janam apār.
The Saints are victorious in this priceless human life.

ਹਰਿ ਸੰਤੁ ਕਰੇ ਸੋਈ ਪਰਵਾਣੁ
हरि संतु करे सोई परवाणु ॥
Har sanṯ kare so▫ī parvāṇ.
Whatever the Lord's Saint does, is approved and accepted.

ਨਾਨਕ ਦਾਸੁ ਤਾ ਕੈ ਕੁਰਬਾਣੁ ॥੪॥੧੧॥੨੨॥
नानक दासु ता कै कुरबाणु ॥४॥११॥२२॥
Nānak ḏās ṯā kai kurbāṇ. ||4||11||22||
Slave Nanak is a sacrifice to him. ||4||11||22||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits