Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 81
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 81
ਜੋ ਤਉ ਕੀਨੇ ਆਪਣੇ ਤਿਨਾ ਕੂੰ ਮਿਲਿਓਹਿ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਜੋ ਤਉ ਕੀਨੇ ਆਪਣੇ ਤਿਨਾ ਕੂੰ ਮਿਲਿਓਹਿ
जो तउ कीने आपणे तिना कूं मिलिओहि ॥
Jo ṯa▫o kīne āpṇe ṯinā kūʼn mili▫ohi.
O Lord, You meet and merge with those whom you have made Your Own.

ਡਖਣਾ
डखणा ॥
Dakẖ▫ṇā.
Dakhanaa:

ਆਪੇ ਹੀ ਆਪਿ ਮੋਹਿਓਹੁ ਜਸੁ ਨਾਨਕ ਆਪਿ ਸੁਣਿਓਹਿ ॥੧॥
आपे ही आपि मोहिओहु जसु नानक आपि सुणिओहि ॥१॥
Āpe hī āp mohi▫ohu jas Nānak āp suṇi▫ohi. ||1||
You Yourself are entranced, O Nanak, hearing Your Own Praises. ||1||

ਛੰਤੁ
छंतु ॥
Cẖẖanṯ.
Chhant:

ਪ੍ਰੇਮ ਠਗਉਰੀ ਪਾਇ ਰੀਝਾਇ ਗੋਬਿੰਦ ਮਨੁ ਮੋਹਿਆ ਜੀਉ
प्रेम ठगउरी पाइ रीझाइ गोबिंद मनु मोहिआ जीउ ॥
Parem ṯẖag▫urī pā▫e rījẖā▫e gobinḏ man mohi▫ā jī▫o.
Administering the intoxicating drug of love, I have won over the Lord of the Universe; I have fascinated His Mind.

ਸੰਤਨ ਕੈ ਪਰਸਾਦਿ ਅਗਾਧਿ ਕੰਠੇ ਲਗਿ ਸੋਹਿਆ ਜੀਉ
संतन कै परसादि अगाधि कंठे लगि सोहिआ जीउ ॥
Sanṯan kai parsāḏ agāḏẖ kanṯẖe lag sohi▫ā jī▫o.
By the Grace of the Saints, I am held in the loving embrace of the Unfathomable Lord, and I am entranced.

ਹਰਿ ਕੰਠਿ ਲਗਿ ਸੋਹਿਆ ਦੋਖ ਸਭਿ ਜੋਹਿਆ ਭਗਤਿ ਲਖ੍ਯ੍ਯਣ ਕਰਿ ਵਸਿ ਭਏ
हरि कंठि लगि सोहिआ दोख सभि जोहिआ भगति लख्यण करि वसि भए ॥
Har kanṯẖ lag sohi▫ā ḏokẖ sabẖ johi▫ā bẖagaṯ lakẖ▫yaṇ kar vas bẖa▫e.
Held in the Lord's loving embrace, I look beautiful, and all my pains have been dispelled. By the loving worship of His devotees, the Lord has come under their power.

ਮਨਿ ਸਰਬ ਸੁਖ ਵੁਠੇ ਗੋਵਿਦ ਤੁਠੇ ਜਨਮ ਮਰਣਾ ਸਭਿ ਮਿਟਿ ਗਏ
मनि सरब सुख वुठे गोविद तुठे जनम मरणा सभि मिटि गए ॥
Man sarab sukẖ vuṯẖe goviḏ ṯuṯẖe janam marṇā sabẖ mit ga▫e.
All pleasures have come to dwell in the mind; the Lord of the Universe is pleased and appeased. Birth and death have been totally eliminated.

ਸਖੀ ਮੰਗਲੋ ਗਾਇਆ ਇਛ ਪੁਜਾਇਆ ਬਹੁੜਿ ਮਾਇਆ ਹੋਹਿਆ
सखी मंगलो गाइआ इछ पुजाइआ बहुड़ि न माइआ होहिआ ॥
Sakẖī manglo gā▫i▫ā icẖẖ pujā▫i▫ā bahuṛ na mā▫i▫ā hohi▫ā.
O my companions, sing the Songs of Joy. My desires have been fulfilled, and I shall never again be trapped or shaken by Maya.

ਕਰੁ ਗਹਿ ਲੀਨੇ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਪਿਆਰੇ ਸੰਸਾਰੁ ਸਾਗਰੁ ਨਹੀ ਪੋਹਿਆ ॥੪॥
करु गहि लीने नानक प्रभ पिआरे संसारु सागरु नही पोहिआ ॥४॥
Kar gėh līne Nānak parabẖ pi▫āre sansār sāgar nahī pohi▫ā. ||4||
Taking hold of my hand, O Nanak, my Beloved God will not let me be swallowed up by the world-ocean. ||4||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits