ਸਬਦੈ ਸਾਦੁ ਨ ਆਇਓ ਨਾਮਿ ਨ ਲਗੋ ਪਿਆਰੁ ॥ सबदै सादु न आइओ नामि न लगो पिआरु ॥ Sabḏai sāḏ na ā▫i▫o nām na lago pi▫ār. Those who do not savor the Word of the Shabad, do not love the Naam, the Name of the Lord. ਮਃ ੧ ॥ मः १ ॥ Mėhlā 1. First Mehl: ਰਸਨਾ ਫਿਕਾ ਬੋਲਣਾ ਨਿਤ ਨਿਤ ਹੋਇ ਖੁਆਰੁ ॥ रसना फिका बोलणा नित नित होइ खुआरु ॥ Rasnā fikā bolṇā niṯ niṯ ho▫e kẖu▫ār. They speak insipidly with their tongues, and are continually disgraced. ਨਾਨਕ ਪਇਐ ਕਿਰਤਿ ਕਮਾਵਣਾ ਕੋਇ ਨ ਮੇਟਣਹਾਰੁ ॥੨॥ नानक पइऐ किरति कमावणा कोइ न मेटणहारु ॥२॥ Nānak pa▫i▫ai kiraṯ kamāvaṇā ko▫e na metaṇhār. ||2|| O Nanak, they act according to the karma of their past actions, which no one can erase. ||2|| ਜਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸਾਲਾਹੇ ਆਪਣਾ ਸੋ ਸੋਭਾ ਪਾਏ ॥ जि प्रभु सालाहे आपणा सो सोभा पाए ॥ Jė parabẖ sālāhe āpṇā so sobẖā pā▫e. One who praises his God, receives honor. |