ਤੁਰਦੇ ਕਉ ਤੁਰਦਾ ਮਿਲੈ ਉਡਤੇ ਕਉ ਉਡਤਾ ॥ तुरदे कउ तुरदा मिलै उडते कउ उडता ॥ Ŧurḏe ka▫o ṯurḏā milai udṯe ka▫o udṯā. That which flows, mingles with that which flows; that which blows, mingles with that which blows. ਮਃ ੨ ॥ मः २ ॥ Mėhlā 2. Second Mehl: ਨਾਨਕ ਸੋ ਸਾਲਾਹੀਐ ਜਿਨਿ ਕਾਰਣੁ ਕੀਆ ॥੨॥ नानक सो सालाहीऐ जिनि कारणु कीआ ॥२॥ Nānak so salāhī▫ai jin kāraṇ kī▫ā. ||2|| O Nanak, praise the One who created the creation. ||2|| ਜੀਵਤੇ ਕਉ ਜੀਵਤਾ ਮਿਲੈ ਮੂਏ ਕਉ ਮੂਆ ॥ जीवते कउ जीवता मिलै मूए कउ मूआ ॥ Jīvṯe ka▫o jīvṯā milai mū▫e ka▫o mū▫ā. The living mingle with the living, and the dead mingle with the dead. ਸਚੁ ਧਿਆਇਨਿ ਸੇ ਸਚੇ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰੀ ॥ सचु धिआइनि से सचे गुर सबदि वीचारी ॥ Sacẖ ḏẖi▫ā▫in se sacẖe gur sabaḏ vīcẖārī. Those who meditate on the True Lord are true; they contemplate the Word of the Guru's Shabad. ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਉਰਿ ਧਾਰੀ ॥ हउमै मारि मनु निरमला हरि नामु उरि धारी ॥ Ha▫umai mār man nirmalā har nām ur ḏẖārī. They subdue their ego, purify their minds, and enshrine the Lord's Name within their hearts. |