Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 746
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 746
ਪ੍ਰੀਤਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੁਰੀਆ ਮੋਹਨ ਲਾਲਨਾ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ਘਰੁ ਪੜਤਾਲ
रागु सूही महला ५ घरु ५ पड़ताल
Rāg sūhī mėhlā 5 gẖar 5 paṛ▫ṯāl
Raag Soohee, Fifth Mehl, Fifth House, Partaal:

ਜਪਿ ਮਨ ਗੋਬਿੰਦ ਏਕੈ ਅਵਰੁ ਨਹੀ ਕੋ ਲੇਖੈ ਸੰਤ ਲਾਗੁ ਮਨਹਿ ਛਾਡੁ ਦੁਬਿਧਾ ਕੀ ਕੁਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
जपि मन गोबिंद एकै अवरु नही को लेखै संत लागु मनहि छाडु दुबिधा की कुरीआ ॥१॥ रहाउ ॥
Jap man gobinḏ ekai avar nahī ko lekẖai sanṯ lāg manėh cẖẖād ḏubiḏẖā kī kurī▫ā. ||1|| rahā▫o.
Meditate, O mind, on the One Lord of the Universe - nothing else is of any account. Attach your mind to the Saints, and abandon the path of duality. ||1||Pause||

ਪ੍ਰੀਤਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੁਰੀਆ ਮੋਹਨ ਲਾਲਨਾ
प्रीति प्रीति गुरीआ मोहन लालना ॥
Parīṯ parīṯ gurī▫ā mohan lālnā.
Love of the enticing Beloved Lord is the most glorious love.

ਨਿਰਗੁਨ ਹਰੀਆ ਸਰਗੁਨ ਧਰੀਆ ਅਨਿਕ ਕੋਠਰੀਆ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਭਿਨ ਕਰੀਆ
निरगुन हरीआ सरगुन धरीआ अनिक कोठरीआ भिंन भिंन भिंन भिन करीआ ॥
Nirgun harī▫ā sargun ḏẖarī▫ā anik kẖoṯẖrī▫ā bẖinn bẖinn bẖinn bẖin karī▫ā.
The Lord is absolute and unmanifest; He has assumed the most sublime manifestation. He has fashioned countless body chambers of many, varied, different, myriad forms.

ਵਿਚਿ ਮਨ ਕੋਟਵਰੀਆ
विचि मन कोटवरीआ ॥
vicẖ man kotvarī▫ā.
Within them, the mind is the policeman;

ਨਿਜ ਮੰਦਰਿ ਪਿਰੀਆ
निज मंदरि पिरीआ ॥
Nij manḏar pirī▫ā.
my Beloved lives in the temple of my inner self.

ਤਹਾ ਆਨਦ ਕਰੀਆ
तहा आनद करीआ ॥
Ŧahā ānaḏ karī▫ā.
He plays there in ecstasy.

ਨਹ ਮਰੀਆ ਨਹ ਜਰੀਆ ॥੧॥
नह मरीआ नह जरीआ ॥१॥
Nah marī▫ā nah jarī▫ā. ||1||
He does not die, and he never grows old. ||1||

ਕਿਰਤਨਿ ਜੁਰੀਆ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਫਿਰੀਆ ਪਰ ਕਉ ਹਿਰੀਆ
किरतनि जुरीआ बहु बिधि फिरीआ पर कउ हिरीआ ॥
Kirṯan jurī▫ā baho biḏẖ firī▫ā par ka▫o hirī▫ā.
He is engrossed in worldly activities, wandering around in various ways. He steals the property of others,

ਬਿਖਨਾ ਘਿਰੀਆ
बिखना घिरीआ ॥
Bikẖnā gẖirī▫ā.
and is surrounded by corruption and sin.

ਦਰਸਨੁ ਕਰੀਆ
दरसनु करीआ ॥
Ḏarsan karī▫ā.
He obtains the Blessed Vision of the Lord's Darshan.

ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਮਿਰੀਆ
नानक गुर मिरीआ ॥
Nānak gur mirī▫ā.
Nanak has met the Guru;

ਹਰਿ ਦੁਆਰੈ ਖਰੀਆ
हरि दुआरै खरीआ ॥
Har ḏu▫ārai kẖarī▫ā.
and stands before the Lord's Gate.

ਅਬ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਪਰੀਆ
अब साधू संगि परीआ ॥
Ab sāḏẖū sang parī▫ā.
But now, he joins the Saadh Sangat, the Company of the Holy,

ਬਹੁਰਿ ਫਿਰੀਆ ॥੨॥੧॥੪੪॥
बहुरि न फिरीआ ॥२॥१॥४४॥
Bahur na firī▫ā. ||2||1||44||
he shall not be reincarnated again. ||2||1||44||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits