ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਮਿਲੁ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਾਨ ॥ प्रभ जी मिलु मेरे प्रान ॥ Parabʰ jee mil méré paraan. Dear God, please meet me; You are my breath of life. ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ टोडी महला ५ ॥ Todee mėhlaa 5. Todee, Fifth Mehl: ਬਿਸਰੁ ਨਹੀ ਨਿਮਖ ਹੀਅਰੇ ਤੇ ਅਪਨੇ ਭਗਤ ਕਉ ਪੂਰਨ ਦਾਨ ॥ ਰਹਾਉ ॥ बिसरु नही निमख हीअरे ते अपने भगत कउ पूरन दान ॥ रहाउ ॥ Bisar nahee nimakʰ hee▫aré ṫé apné bʰagaṫ ka▫o pooran ḋaan. Rahaa▫o. Do not let me forget You from my heart, even for an instant; please, bless Your devotee with Your gift of perfection. ||Pause|| ਖੋਵਹੁ ਭਰਮੁ ਰਾਖੁ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਸੁਘੜ ਸੁਜਾਨ ॥ खोवहु भरमु राखु मेरे प्रीतम अंतरजामी सुघड़ सुजान ॥ Kʰovhu bʰaram raakʰ méré pareeṫam anṫarjaamee sugʰaṛ sujaan. Dispel my doubt, and save me, O my Beloved, all-knowing Lord, O Inner-knower, O Searcher of hearts. ਕੋਟਿ ਰਾਜ ਨਾਮ ਧਨੁ ਮੇਰੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਧਾਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਮਾਨ ॥੧॥ कोटि राज नाम धनु मेरै अमृत द्रिसटि धारहु प्रभ मान ॥१॥ Kot raaj naam ḋʰan méræ amriṫ ḋarisat ḋʰaarahu parabʰ maan. ||1|| The wealth of the Naam is worth millions of kingdoms to me; O God, please bless me with Your Ambrosial Glance of Grace. ||1|| ਆਠ ਪਹਰ ਰਸਨਾ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ਜਸੁ ਪੂਰਿ ਅਘਾਵਹਿ ਸਮਰਥ ਕਾਨ ॥ आठ पहर रसना गुन गावै जसु पूरि अघावहि समरथ कान ॥ Aatʰ pahar rasnaa gun gaavæ jas poor agʰaavėh samraṫʰ kaan. Twenty-four hours a day, I sing Your Glorious Praises. They totally satisfy my ears, O my all-powerful Lord. ਤੇਰੀ ਸਰਣਿ ਜੀਅਨ ਕੇ ਦਾਤੇ ਸਦਾ ਸਦਾ ਨਾਨਕ ਕੁਰਬਾਨ ॥੨॥੩॥੨੨॥ तेरी सरणि जीअन के दाते सदा सदा नानक कुरबान ॥२॥३॥२२॥ Ṫéree saraṇ jee▫an ké ḋaaṫé saḋaa saḋaa Naanak kurbaan. ||2||3||22|| I seek Your Sanctuary, O Lord, O Giver of life to the soul; forever and ever, Nanak is a sacrifice to You. ||2||3||22|| |