ਮਨਿ ਤਨਿ ਬਸਿ ਰਹੇ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਾਨ ॥ मनि तनि बसि रहे मेरे प्रान ॥ Man ṯan bas rahe mere parān. The Lord, my very breath of life, abides in my mind and body. ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ जैतसरी महला ५ ॥ Jaiṯsarī mėhlā 5. Jaitsree, Fifth Mehl: ਪ੍ਰੇਮ ਠਗਉਰੀ ਜਿਨ ਕਉ ਪਾਈ ਤਿਨ ਰਸੁ ਪੀਅਉ ਭਾਰੀ ॥ प्रेम ठगउरी जिन कउ पाई तिन रसु पीअउ भारी ॥ Parem ṯẖag▫urī jin ka▫o pā▫ī ṯin ras pī▫a▫o bẖārī. Those, unto whom You give the intoxicating herb of Your Love, drink in the supreme sublime essence. ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਭੇਟੇ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖ ਸੁਜਾਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ करि किरपा साधू संगि भेटे पूरन पुरख सुजान ॥१॥ रहाउ ॥ Kar kirpā sāḏẖū sang bẖete pūran purakẖ sujān. ||1|| rahā▫o. Bless me with Your mercy, and unite me with the Saadh Sangat, the Company of the Holy, O perfect, all-knowing Lord God. ||1||Pause|| ਤਾ ਕੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ਕੁਦਰਤਿ ਕਵਨ ਹਮ੍ਹ੍ਹਾਰੀ ॥੧॥ ता की कीमति कहणु न जाई कुदरति कवन हम्हारी ॥१॥ Ŧā kī kīmaṯ kahaṇ na jā▫ī kuḏraṯ kavan hamĥārī. ||1|| I cannot describe their value; what power do I have? ||1|| ਲਾਇ ਲਏ ਲੜਿ ਦਾਸ ਜਨ ਅਪੁਨੇ ਉਧਰੇ ਉਧਰਨਹਾਰੇ ॥ लाइ लए लड़ि दास जन अपुने उधरे उधरनहारे ॥ Lā▫e la▫e laṛ ḏās jan apune uḏẖre uḏẖāranhāre. The Lord attaches His humble servants to the hem of His robe, and they swim across the world-ocean. ਪ੍ਰਭੁ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਓ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਦੁਆਰੇ ॥੨॥੭॥੧੧॥ प्रभु सिमरि सिमरि सिमरि सुखु पाइओ नानक सरणि दुआरे ॥२॥७॥११॥ Parabẖ simar simar simar sukẖ pā▫i▫o Nānak saraṇ ḏu▫āre. ||2||7||11|| Meditating, meditating, meditating in remembrance on God, peace is obtained; Nanak seeks the Sanctuary of Your Door. ||2||7||11|| |