ਤੂ ਆਪੇ ਸਿਸਟਿ ਕਰਤਾ ਸਿਰਜਣਹਾਰਿਆ ॥ तू आपे सिसटि करता सिरजणहारिआ ॥ Ŧū āpe sisat karṯā sirjaṇhāri▫ā. You Yourself are the Creator, the Fashioner of the world. ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛī. Pauree: ਦਾਤਾ ਕਰਤਾ ਆਪਿ ਆਪਿ ਭੋਗਣਹਾਰਿਆ ॥ दाता करता आपि आपि भोगणहारिआ ॥ Ḏāṯā karṯā āp āp bẖogaṇhāri▫ā. You Yourself are the Giver and the Creator; You Yourself are the Enjoyer. ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਖੇਲੁ ਰਚਾਇ ਤੁਧੁ ਆਪਿ ਸਵਾਰਿਆ ॥ तुधु आपे खेलु रचाइ तुधु आपि सवारिआ ॥ Ŧuḏẖ āpe kẖel racẖā▫e ṯuḏẖ āp savāri▫ā. You Yourself have arranged the play, and You Yourself arrange it. ਸਭੁ ਤੇਰਾ ਸਬਦੁ ਵਰਤੈ ਉਪਾਵਣਹਾਰਿਆ ॥ सभु तेरा सबदु वरतै उपावणहारिआ ॥ Sabẖ ṯerā sabaḏ varṯai upāvaṇhāri▫ā. The Word of Your Shabad is pervading everywhere, O Creator Lord. ਹਉ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਦਾ ਸਲਾਹੀ ਗੁਰ ਕਉ ਵਾਰਿਆ ॥੧॥ हउ गुरमुखि सदा सलाही गुर कउ वारिआ ॥१॥ Ha▫o gurmukẖ saḏā salāhī gur ka▫o vāri▫ā. ||1|| As Gurmukh, I ever praise the Lord; I am a sacrifice to the Guru. ||1|| |