Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 618
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 618
ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਬਸੇ ਰਿਦ ਭੀਤਰਿ ਸੁਭ ਲਖਣ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਬਸੇ ਰਿਦ ਭੀਤਰਿ ਸੁਭ ਲਖਣ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੇ
गुर के चरन बसे रिद भीतरि सुभ लखण प्रभि कीने ॥
Gur ke cẖaran base riḏ bẖīṯar subẖ lakẖaṇ parabẖ kīne.
The Guru's feet abide within my heart; God has blessed me with good fortune.

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ
सोरठि महला ५ ॥
Soraṯẖ mėhlā 5.
Sorat'h, Fifth Mehl:

ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਪੂਰਨ ਪਰਮੇਸਰ ਨਾਮ ਨਿਧਾਨ ਮਨਿ ਚੀਨੇ ॥੧॥
भए क्रिपाल पूरन परमेसर नाम निधान मनि चीने ॥१॥
Bẖa▫e kirpāl pūran parmesar nām niḏẖān man cẖīne. ||1||
The Perfect Transcendent Lord became merciful to me, and I found the treasure of the Naam within my mind. ||1||

ਮੇਰੋ ਗੁਰੁ ਰਖਵਾਰੋ ਮੀਤ
मेरो गुरु रखवारो मीत ॥
Mero gur rakẖvāro mīṯ.
My Guru is my Saving Grace, my only best friend.

ਦੂਣ ਚਊਣੀ ਦੇ ਵਡਿਆਈ ਸੋਭਾ ਨੀਤਾ ਨੀਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
दूण चऊणी दे वडिआई सोभा नीता नीत ॥१॥ रहाउ ॥
Ḏūṇ cẖa▫ūṇī ḏe vadi▫ā▫ī sobẖā nīṯā nīṯ. ||1|| rahā▫o.
Over and over again, He blesses me with double, even four-fold, greatness. ||1||Pause||

ਜੀਅ ਜੰਤ ਪ੍ਰਭਿ ਸਗਲ ਉਧਾਰੇ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਣਹਾਰੇ
जीअ जंत प्रभि सगल उधारे दरसनु देखणहारे ॥
Jī▫a janṯ parabẖ sagal uḏẖāre ḏarsan ḏekẖaṇhāre.
God saves all beings and creatures, giving them the Blessed Vision of His Darshan.

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਅਚਰਜ ਵਡਿਆਈ ਨਾਨਕ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੇ ॥੨॥੯॥੩੭॥
गुर पूरे की अचरज वडिआई नानक सद बलिहारे ॥२॥९॥३७॥
Gur pūre kī acẖraj vadi▫ā▫ī Nānak saḏ balihāre. ||2||9||37||
Wondrous is the glorious greatness of the Perfect Guru; Nanak is forever a sacrifice to Him. ||2||9||37||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits