Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 521
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 521
ਭਗਤਾ ਕਾ ਬੋਲਿਆ ਪਰਵਾਣੁ ਹੈ ਦਰਗਹ ਪਵੈ ਥਾਇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਭਗਤਾ ਕਾ ਬੋਲਿਆ ਪਰਵਾਣੁ ਹੈ ਦਰਗਹ ਪਵੈ ਥਾਇ
भगता का बोलिआ परवाणु है दरगह पवै थाइ ॥
Bẖagṯā kā boli▫ā parvāṇ hai ḏargėh pavai thā▫e.
The speech of the devotees is approved; it is accepted in the Court of the Lord.

ਪਉੜੀ
पउड़ी ॥
Pa▫oṛī.
Pauree:

ਜਿਸ ਨੋ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਤਿਸ ਕਾ ਦੂਖੁ ਜਾਇ
जिस नो होइ क्रिपालु तिस का दूखु जाइ ॥
Jis no ho▫e kirpāl ṯis kā ḏūkẖ jā▫e.
One unto whom You are Merciful, has his sufferings depart.

ਭਗਤਾ ਤੇਰੀ ਟੇਕ ਰਤੇ ਸਚਿ ਨਾਇ
भगता तेरी टेक रते सचि नाइ ॥
Bẖagṯā ṯerī tek raṯe sacẖ nā▫e.
Your devotees take to Your Support; they are imbued with the True Name.

ਭਗਤ ਤੇਰੇ ਦਇਆਲ ਓਨ੍ਹ੍ਹਾ ਮਿਹਰ ਪਾਇ
भगत तेरे दइआल ओन्हा मिहर पाइ ॥
Bẖagaṯ ṯere ḏa▫i▫āl onĥā mihar pā▫e.
O Merciful Lord, You bless Your devotees with Your Grace.

ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਵਡ ਰੋਗੁ ਪੋਹੇ ਤਿਸੁ ਮਾਇ
दूखु दरदु वड रोगु न पोहे तिसु माइ ॥
Ḏūkẖ ḏaraḏ vad rog na pohe ṯis mā▫e.
Suffering, pain, terrible disease and Maya do not afflict them.

ਭਗਤਾ ਏਹੁ ਅਧਾਰੁ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਗਾਇ
भगता एहु अधारु गुण गोविंद गाइ ॥
Bẖagṯā ehu aḏẖār guṇ govinḏ gā▫e.
This is the Support of the devotees, that they sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.

ਸਦਾ ਸਦਾ ਦਿਨੁ ਰੈਣਿ ਇਕੋ ਇਕੁ ਧਿਆਇ
सदा सदा दिनु रैणि इको इकु धिआइ ॥
Saḏā saḏā ḏin raiṇ iko ik ḏẖi▫ā▫e.
Forever and ever, day and night, they meditate on the One and Only Lord.

ਪੀਵਤਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਜਨ ਨਾਮੇ ਰਹੇ ਅਘਾਇ ॥੧੪॥
पीवति अम्रित नामु जन नामे रहे अघाइ ॥१४॥
Pīvaṯ amriṯ nām jan nāme rahe agẖā▫e. ||14||
Drinking in the Ambrosial Amrit of the Naam, the Name of the Lord, His humble servants remain satisfied with the Naam. ||14||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits