ਬਾਰਿ ਵਿਡਾਨੜੈ ਹੁੰਮਸ ਧੁੰਮਸ ਕੂਕਾ ਪਈਆ ਰਾਹੀ ॥ बारि विडानड़ै हुमस धुमस कूका पईआ राही ॥ Bār vidānṛai hummas ḏẖummas kūkā pa▫ī▫ā rāhī. In this wondrous forest of the world, there is chaos and confusion; shrieks emanate from the highways. ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥ सलोक मः ५ ॥ Salok mėhlā 5. Shalok, Fifth Mehl: ਤਉ ਸਹ ਸੇਤੀ ਲਗੜੀ ਡੋਰੀ ਨਾਨਕ ਅਨਦ ਸੇਤੀ ਬਨੁ ਗਾਹੀ ॥੧॥ तउ सह सेती लगड़ी डोरी नानक अनद सेती बनु गाही ॥१॥ Ŧa▫o sah seṯī lagṛī dorī Nānak anaḏ seṯī ban gāhī. ||1|| I am in love with You, O my Husband Lord; O Nanak, I cross the jungle joyfully. ||1|| |