Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 519
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 519
ਸੋ ਮੁਕਤਾ ਸੰਸਾਰਿ ਜਿ ਗੁਰਿ ਉਪਦੇਸਿਆ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸੋ ਮੁਕਤਾ ਸੰਸਾਰਿ ਜਿ ਗੁਰਿ ਉਪਦੇਸਿਆ
सो मुकता संसारि जि गुरि उपदेसिआ ॥
So mukṯā sansār jė gur upḏesi▫ā.
One who has been instructed by the Guru is liberated in this world.

ਪਉੜੀ
पउड़ी ॥
Pa▫oṛī.
Pauree:

ਤਿਸ ਕੀ ਗਈ ਬਲਾਇ ਮਿਟੇ ਅੰਦੇਸਿਆ
तिस की गई बलाइ मिटे अंदेसिआ ॥
Ŧis kī ga▫ī balā▫e mite anḏesi▫ā.
He avoids disaster, and his anxiety is dispelled.

ਤਿਸ ਕਾ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਿ ਜਗਤੁ ਨਿਹਾਲੁ ਹੋਇ
तिस का दरसनु देखि जगतु निहालु होइ ॥
Ŧis kā ḏarsan ḏekẖ jagaṯ nihāl ho▫e.
Beholding the blessed vision of his Darshan, the world is overjoyed.

ਜਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨਿਹਾਲੁ ਪਾਪਾ ਮੈਲੁ ਧੋਇ
जन कै संगि निहालु पापा मैलु धोइ ॥
Jan kai sang nihāl pāpā mail ḏẖo▫e.
In the company of the Lord's humble servants, the world is overjoyed, and the filth of sin is washed away.

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸਾਚਾ ਨਾਉ ਓਥੈ ਜਾਪੀਐ
अम्रितु साचा नाउ ओथै जापीऐ ॥
Amriṯ sācẖā nā▫o othai jāpī▫ai.
There, they meditate on the Ambrosial Nectar of the True Name.

ਮਨ ਕਉ ਹੋਇ ਸੰਤੋਖੁ ਭੁਖਾ ਧ੍ਰਾਪੀਐ
मन कउ होइ संतोखु भुखा ध्रापीऐ ॥
Man ka▫o ho▫e sanṯokẖ bẖukẖā ḏẖarāpī▫ai.
The mind becomes content, and its hunger is satisfied.

ਜਿਸੁ ਘਟਿ ਵਸਿਆ ਨਾਉ ਤਿਸੁ ਬੰਧਨ ਕਾਟੀਐ
जिसु घटि वसिआ नाउ तिसु बंधन काटीऐ ॥
Jis gẖat vasi▫ā nā▫o ṯis banḏẖan kātī▫ai.
One whose heart is filled with the Name, has his bonds cut away.

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਕਿਨੈ ਵਿਰਲੈ ਹਰਿ ਧਨੁ ਖਾਟੀਐ ॥੫॥
गुर परसादि किनै विरलै हरि धनु खाटीऐ ॥५॥
Gur parsāḏ kinai virlai har ḏẖan kẖātī▫ai. ||5||
By Guru's Grace, some rare person earns the wealth of the Lord's Name. ||5||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits