ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛī. Pauree: ਨਾਨਕ ਅੰਤ ਨ ਜਾਪਨ੍ਹ੍ਹੀ ਹਰਿ ਤਾ ਕੇ ਪਾਰਾਵਾਰ ॥ नानक अंत न जापन्ही हरि ता के पारावार ॥ Nānak anṯ na jāpnĥī har ṯā ke pārāvār. O Nanak, the Lord's limits cannot be known; He has no end or limitation. ਇਕਨ੍ਹ੍ਹਾ ਗਲੀ ਜੰਜੀਰੀਆ ਇਕਿ ਤੁਰੀ ਚੜਹਿ ਬਿਸੀਆਰ ॥ इकन्हा गली जंजीरीआ इकि तुरी चड़हि बिसीआर ॥ Iknĥā galī janjīrī▫ā ik ṯurī cẖaṛėh bisī▫ār. Some have chains around their necks, while some ride on many horses. ਆਪਿ ਕਰਾਏ ਸਾਖਤੀ ਫਿਰਿ ਆਪਿ ਕਰਾਏ ਮਾਰ ॥ आपि कराए साखती फिरि आपि कराए मार ॥ Āp karā▫e sākẖ▫ṯī fir āp karā▫e mār. He Himself creates, and then He Himself destroys. ਆਪਿ ਕਰਾਏ ਕਰੇ ਆਪਿ ਹਉ ਕੈ ਸਿਉ ਕਰੀ ਪੁਕਾਰ ॥ आपि कराए करे आपि हउ कै सिउ करी पुकार ॥ Āp karā▫e kare āp ha▫o kai si▫o karī pukār. He Himself acts, and He Himself causes us to act. Unto whom should I complain? ਨਾਨਕ ਕਰਣਾ ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਫਿਰਿ ਤਿਸ ਹੀ ਕਰਣੀ ਸਾਰ ॥੨੩॥ नानक करणा जिनि कीआ फिरि तिस ही करणी सार ॥२३॥ Nānak karṇā jin kī▫ā fir ṯis hī karṇī sār. ||23|| O Nanak, the One who created the creation - He Himself takes care of it. ||23|| |