ਸਭੁ ਕੋ ਆਖੈ ਆਪਣਾ ਜਿਸੁ ਨਾਹੀ ਸੋ ਚੁਣਿ ਕਢੀਐ ॥ सभु को आखै आपणा जिसु नाही सो चुणि कढीऐ ॥ Sabẖ ko ākẖai āpṇā jis nāhī so cẖuṇ kadẖī▫ai. All call You their own, Lord; one who does not own You, is picked up and thrown away. ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛī. Pauree: ਜਾ ਰਹਣਾ ਨਾਹੀ ਐਤੁ ਜਗਿ ਤਾ ਕਾਇਤੁ ਗਾਰਬਿ ਹੰਢੀਐ ॥ जा रहणा नाही ऐतु जगि ता काइतु गारबि हंढीऐ ॥ Jā rahṇā nāhī aiṯ jag ṯā kā▫iṯ gārab handẖī▫ai. Since one is not destined to remain in this world anyway, why should he ruin himself in pride? ਕੀਤਾ ਆਪੋ ਆਪਣਾ ਆਪੇ ਹੀ ਲੇਖਾ ਸੰਢੀਐ ॥ कीता आपो आपणा आपे ही लेखा संढीऐ ॥ Kīṯā āpo āpṇā āpe hī lekẖā sandẖī▫ai. Everyone receives the rewards of his own actions; his account is adjusted accordingly. ਮੰਦਾ ਕਿਸੈ ਨ ਆਖੀਐ ਪੜਿ ਅਖਰੁ ਏਹੋ ਬੁਝੀਐ ॥ मंदा किसै न आखीऐ पड़ि अखरु एहो बुझीऐ ॥ Manḏā kisai na ākẖī▫ai paṛ akẖar eho bujẖī▫ai. Do not call anyone bad; read these words, and understand. ਮੂਰਖੈ ਨਾਲਿ ਨ ਲੁਝੀਐ ॥੧੯॥ मूरखै नालि न लुझीऐ ॥१९॥ Mūrkẖai nāl na lujẖī▫ai. ||19|| Don't argue with fools. ||19|| |