Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 392
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 392
ਆਠ ਪਹਰ ਨਿਕਟਿ ਕਰਿ ਜਾਨੈ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਆਸਾ ਮਹਲਾ
आसा महला ५ ॥
Āsā mėhlā 5.
Aasaa, Fifth Mehl:

ਆਠ ਪਹਰ ਨਿਕਟਿ ਕਰਿ ਜਾਨੈ
आठ पहर निकटि करि जानै ॥
Āṯẖ pahar nikat kar jānai.
Twenty-four hours a day, he knows the Lord to be near at hand;

ਹੋਇ ਰਹੇ ਸਭ ਕੀ ਪਗ ਛਾਰੁ ॥੧॥
होइ रहे सभ की पग छारु ॥१॥
Ho▫e rahe sabẖ kī pag cẖẖār. ||1||
they remain the dust of the feet of all. ||1||

ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਕੀਆ ਮੀਠਾ ਮਾਨੈ
प्रभ का कीआ मीठा मानै ॥
Parabẖ kā kī▫ā mīṯẖā mānai.
he surrenders to the Sweet Will of God.

ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਸੰਤਨ ਆਧਾਰੁ
एकु नामु संतन आधारु ॥
Ėk nām sanṯan āḏẖār.
The One Name is the Support of the Saints;

ਸੰਤ ਰਹਤ ਸੁਨਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ
संत रहत सुनहु मेरे भाई ॥
Sanṯ rahaṯ sunhu mere bẖā▫ī.
Listen, to the way of life of the Saints, O my Siblings of Destiny;

ਉਆ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਕਥਨੁ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
उआ की महिमा कथनु न जाई ॥१॥ रहाउ ॥
U▫ā kī mahimā kathan na jā▫ī. ||1|| rahā▫o.
their praises cannot be described. ||1||Pause||

ਵਰਤਣਿ ਜਾ ਕੈ ਕੇਵਲ ਨਾਮ
वरतणि जा कै केवल नाम ॥
varṯaṇ jā kai keval nām.
Their occupation is the Naam, the Name of the Lord.

ਅਨਦ ਰੂਪ ਕੀਰਤਨੁ ਬਿਸ੍ਰਾਮ
अनद रूप कीरतनु बिस्राम ॥
Anaḏ rūp kīrṯan bisrām.
The Kirtan, the Praise of the Lord, the embodiment of bliss, is their rest.

ਮਿਤ੍ਰ ਸਤ੍ਰੁ ਜਾ ਕੈ ਏਕ ਸਮਾਨੈ
मित्र सत्रु जा कै एक समानै ॥
Miṯar saṯar jā kai ek samānai.
Friends and enemies are one and the same to them.

ਪ੍ਰਭ ਅਪੁਨੇ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਜਾਨੈ ॥੨॥
प्रभ अपुने बिनु अवरु न जानै ॥२॥
Parabẖ apune bin avar na jānai. ||2||
They know of no other than God. ||2||

ਕੋਟਿ ਕੋਟਿ ਅਘ ਕਾਟਨਹਾਰਾ
कोटि कोटि अघ काटनहारा ॥
Kot kot agẖ kataṇhārā.
They erase millions upon millions of sins.

ਦੁਖ ਦੂਰਿ ਕਰਨ ਜੀਅ ਕੇ ਦਾਤਾਰਾ
दुख दूरि करन जीअ के दातारा ॥
Ḏukẖ ḏūr karan jī▫a ke ḏāṯārā.
They dispel suffering; they are givers of the life of the soul.

ਸੂਰਬੀਰ ਬਚਨ ਕੇ ਬਲੀ
सूरबीर बचन के बली ॥
Sūrbīr bacẖan ke balī.
They are so brave; they are men of their word.

ਕਉਲਾ ਬਪੁਰੀ ਸੰਤੀ ਛਲੀ ॥੩॥
कउला बपुरी संती छली ॥३॥
Ka▫ulā bapurī sanṯī cẖẖalī. ||3||
The Saints have enticed Maya herself. ||3||

ਤਾ ਕਾ ਸੰਗੁ ਬਾਛਹਿ ਸੁਰਦੇਵ
ता का संगु बाछहि सुरदेव ॥
Ŧā kā sang bācẖẖėh surḏev.
Their company is cherished even by the gods and the angels.

ਅਮੋਘ ਦਰਸੁ ਸਫਲ ਜਾ ਕੀ ਸੇਵ
अमोघ दरसु सफल जा की सेव ॥
Amogẖ ḏaras safal jā kī sev.
Blessed is their Darshan, and fruitful is their service.

ਕਰ ਜੋੜਿ ਨਾਨਕੁ ਕਰੇ ਅਰਦਾਸਿ
कर जोड़ि नानकु करे अरदासि ॥
Kar joṛ Nānak kare arḏās.
With his palms pressed together, Nanak offers his prayer:

ਮੋਹਿ ਸੰਤਹ ਟਹਲ ਦੀਜੈ ਗੁਣਤਾਸਿ ॥੪॥੩੭॥੮੮॥
मोहि संतह टहल दीजै गुणतासि ॥४॥३७॥८८॥
Mohi sanṯėh tahal ḏījai guṇṯās. ||4||37||88||
O Lord, Treasure of Excellence, please bless me with the service of the Saints. ||4||37||88||

ਮਹਾ ਪਵਿਤ੍ਰ ਸਾਧ ਕਾ ਸੰਗੁ
महा पवित्र साध का संगु ॥
Mahā paviṯar sāḏẖ kā sang.
The Saadh Sangat, the Company of the Holy, is so very pure and sacred.

ਸਗਲ ਧਰਮ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਮ
सगल धरम हरि के गुण गाम ॥
Sagal ḏẖaram har ke guṇ gām.
All righteous actions of Dharma are in the singing of the Lord's Glorious Praises.


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits