Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 39
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 39
ਜਗਿ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ਮਲੁ ਲਾਗੀ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਜਗਿ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ਮਲੁ ਲਾਗੀ ਦੂਜੈ ਭਾਇ
जगि हउमै मैलु दुखु पाइआ मलु लागी दूजै भाइ ॥
Jag ha▫umæ mæl ḋukʰ paa▫i▫aa mal laagee ḋoojæ bʰaa▫é.
The world is polluted with the filth of egotism, suffering in pain. This filth sticks to them because of their love of duality.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ
सिरीरागु महला ३ ॥
Sireeraag mėhlaa 3.
Siree Raag, Third Mehl:

ਮਲੁ ਹਉਮੈ ਧੋਤੀ ਕਿਵੈ ਉਤਰੈ ਜੇ ਸਉ ਤੀਰਥ ਨਾਇ
मलु हउमै धोती किवै न उतरै जे सउ तीरथ नाइ ॥
Mal ha▫umæ ḋʰoṫee kivæ na uṫræ jé sa▫o ṫiraṫʰ naa▫é.
This filth of egotism cannot be washed away, even by taking cleansing baths at hundreds of sacred shrines.

ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਕਰਮ ਕਮਾਵਦੇ ਦੂਣੀ ਮਲੁ ਲਾਗੀ ਆਇ
बहु बिधि करम कमावदे दूणी मलु लागी आइ ॥
Baho biḋʰ karam kamaavḋé ḋooṇee mal laagee aa▫é.
Performing all sorts of rituals, people are smeared with twice as much filth.

ਪੜਿਐ ਮੈਲੁ ਉਤਰੈ ਪੂਛਹੁ ਗਿਆਨੀਆ ਜਾਇ ॥੧॥
पड़िऐ मैलु न उतरै पूछहु गिआनीआ जाइ ॥१॥
Paṛi▫æ mæl na uṫræ poochʰahu gi▫aanee▫aa jaa▫é. ||1||
This filth is not removed by studying. Go ahead, and ask the wise ones. ||1||

ਮਨ ਮੇਰੇ ਗੁਰ ਸਰਣਿ ਆਵੈ ਤਾ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਇ
मन मेरे गुर सरणि आवै ता निरमलु होइ ॥
Man méré gur saraṇ aavæ ṫaa nirmal ho▫é.
O my mind! Coming to the Sanctuary of the Guru, you shall become immaculate and pure.

ਮਨਮੁਖ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਰਿ ਥਕੇ ਮੈਲੁ ਸਕੀ ਧੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
मनमुख हरि हरि करि थके मैलु न सकी धोइ ॥१॥ रहाउ ॥
Manmukʰ har har kar ṫʰaké mæl na sakee ḋʰo▫é. ||1|| rahaa▫o.
The self-willed Manmukhs have grown weary of chanting the Name of the Lord, Har, Har, but their filth cannot be removed. ||1||Pause||

ਮਨਿ ਮੈਲੈ ਭਗਤਿ ਹੋਵਈ ਨਾਮੁ ਪਾਇਆ ਜਾਇ
मनि मैलै भगति न होवई नामु न पाइआ जाइ ॥
Man mælæ bʰagaṫ na hova▫ee naam na paa▫i▫aa jaa▫é.
With a polluted mind, devotional service cannot be performed, and the Naam, the Name of the Lord, cannot be obtained.

ਮਨਮੁਖ ਮੈਲੇ ਮੈਲੇ ਮੁਏ ਜਾਸਨਿ ਪਤਿ ਗਵਾਇ
मनमुख मैले मैले मुए जासनि पति गवाइ ॥
Manmukʰ mælé mælé mu▫é jaasan paṫ gavaa▫é.
The filthy, self-willed Manmukhs die in filth, and they depart in disgrace.

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਮਨਿ ਵਸੈ ਮਲੁ ਹਉਮੈ ਜਾਇ ਸਮਾਇ
गुर परसादी मनि वसै मलु हउमै जाइ समाइ ॥
Gur parsaadee man vasæ mal ha▫umæ jaa▫é samaa▫é.
By Guru’s Grace, the Lord comes to abide in the mind, and the filth of egotism is dispelled.

ਜਿਉ ਅੰਧੇਰੈ ਦੀਪਕੁ ਬਾਲੀਐ ਤਿਉ ਗੁਰ ਗਿਆਨਿ ਅਗਿਆਨੁ ਤਜਾਇ ॥੨॥
जिउ अंधेरै दीपकु बालीऐ तिउ गुर गिआनि अगिआनु तजाइ ॥२॥
Ji▫o anḋʰéræ ḋeepak baalee▫æ ṫi▫o gur gi▫aan agi▫aan ṫajaa▫é. ||2||
Like a lamp lit in the darkness, the spiritual wisdom of the Guru dispels ignorance. ||2||

ਹਮ ਕੀਆ ਹਮ ਕਰਹਗੇ ਹਮ ਮੂਰਖ ਗਾਵਾਰ
हम कीआ हम करहगे हम मूरख गावार ॥
Ham kee▫aa ham kar▫hagé ham moorakʰ gaavaar.
I have done this, and I will do that - I am an idiotic fool for saying this!

ਕਰਣੈ ਵਾਲਾ ਵਿਸਰਿਆ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਪਿਆਰੁ
करणै वाला विसरिआ दूजै भाइ पिआरु ॥
Karṇæ vaalaa visri▫aa ḋoojæ bʰaa▫é pi▫aar.
I have forgotten the Doer of all; I am caught in the love of duality.

ਮਾਇਆ ਜੇਵਡੁ ਦੁਖੁ ਨਹੀ ਸਭਿ ਭਵਿ ਥਕੇ ਸੰਸਾਰੁ
माइआ जेवडु दुखु नही सभि भवि थके संसारु ॥
Maa▫i▫aa jévad ḋukʰ nahee sabʰ bʰav ṫʰaké sansaar.
There is no pain as great as the pain of Maya; it drives people to wander all around the world, until they become exhausted.

ਗੁਰਮਤੀ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ ਸਚੁ ਨਾਮੁ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥੩॥
गुरमती सुखु पाईऐ सचु नामु उर धारि ॥३॥
Gurmaṫee sukʰ paa▫ee▫æ sach naam ur ḋʰaar. ||3||
Through the Guru’s Teachings, peace is found, with the True Name enshrined in the heart. ||3||

ਜਿਸ ਨੋ ਮੇਲੇ ਸੋ ਮਿਲੈ ਹਉ ਤਿਸੁ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ
जिस नो मेले सो मिलै हउ तिसु बलिहारै जाउ ॥
Jis no mélé so milæ ha▫o ṫis balihaaræ jaa▫o.
I am a sacrifice to those who meet and merge with the Lord.

ਮਨ ਭਗਤੀ ਰਤਿਆ ਸਚੁ ਬਾਣੀ ਨਿਜ ਥਾਉ
ए मन भगती रतिआ सचु बाणी निज थाउ ॥
É man bʰagṫee raṫi▫aa sach baṇee nij ṫʰaa▫o.
This mind is attuned to devotional worship; through the True Word of Gurbani, it finds its own home.

ਮਨਿ ਰਤੇ ਜਿਹਵਾ ਰਤੀ ਹਰਿ ਗੁਣ ਸਚੇ ਗਾਉ
मनि रते जिहवा रती हरि गुण सचे गाउ ॥
Man raṫé jihvaa raṫee har guṇ saché gaa▫o.
With the mind so imbued, and the tongue imbued as well, sing the Glorious Praises of the True Lord.

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਵੀਸਰੈ ਸਚੇ ਮਾਹਿ ਸਮਾਉ ॥੪॥੩੧॥੬੪॥
नानक नामु न वीसरै सचे माहि समाउ ॥४॥३१॥६४॥
Naanak naam na veesræ saché maahi samaa▫o. ||4||31||64||
O Nanak! Never forget the Naam; immerse yourself in the True One. ||4||31||64||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits