ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ੴ सतिगुर प्रसादि ॥ Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ. One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਚੇਤੀ ਮਹਲਾ ੫ ਦੁਪਦੇ रागु गउड़ी चेती महला ५ दुपदे Rāg ga▫oṛī cẖeṯī mėhlā 5 ḏupḏe Raag Gauree Chaytee, Fifth Mehl, Du-Padas: ਤਾ ਤੇ ਬ੍ਰਿਥਾ ਨ ਬਿਆਪੈ ਕਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ता ते ब्रिथा न बिआपै काई ॥१॥ रहाउ ॥ Ŧā ṯe baritha na bi▫āpai kā▫ī. ||1|| rahā▫o. So no pain can ever afflict me. ||1||Pause|| ਜੋ ਜੋ ਚਿਤਵੈ ਦਾਸੁ ਹਰਿ ਮਾਈ ॥ जो जो चितवै दासु हरि माई ॥ Jo jo cẖiṯvai ḏās har mā▫ī. Whatever the Lord's slave wishes, O mother, ਰਾਮ ਕੋ ਬਲੁ ਪੂਰਨ ਭਾਈ ॥ राम को बलु पूरन भाई ॥ Rām ko bal pūran bẖā▫ī. The power of the Lord is universal and perfect, O Siblings of Destiny. ਸੋ ਸੋ ਕਰਤਾ ਆਪਿ ਕਰਾਈ ॥੧॥ सो सो करता आपि कराई ॥१॥ So so karṯā āp karā▫ī. ||1|| the Creator Himself causes that to be done. ||1|| ਨਿੰਦਕ ਕੀ ਪ੍ਰਭਿ ਪਤਿ ਗਵਾਈ ॥ निंदक की प्रभि पति गवाई ॥ Ninḏak kī parabẖ paṯ gavā▫ī. God causes the slanderers to lose their honor. ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਣ ਨਿਰਭਉ ਗਾਈ ॥੨॥੧੧੪॥ नानक हरि गुण निरभउ गाई ॥२॥११४॥ Nānak har guṇ nirbẖa▫o gā▫ī. ||2||114|| Nanak sings the Glorious Praises of the Fearless Lord. ||2||114|| |