Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 190
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 190
ਰਾਖਿ ਲੀਆ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਆਪਿ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਰਾਖਿ ਲੀਆ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਆਪਿ
राखि लीआ गुरि पूरै आपि ॥
Raakʰ lee▫aa gur pooræ aap.
The Perfect Guru Himself has saved me.

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ
गउड़ी महला ५ ॥
Ga▫oṛee mėhlaa 5.
Gauree, Fifth Mehl:

ਗੁਰੂ ਗੁਰੂ ਜਪਿ ਮੀਤ ਹਮਾਰੇ
गुरू गुरू जपि मीत हमारे ॥
Guroo guroo jap meeṫ hamaaré.
Chant and meditate on the Guru, the Guru, O my friend.

ਮਨਮੁਖ ਕਉ ਲਾਗੋ ਸੰਤਾਪੁ ॥੧॥
मनमुख कउ लागो संतापु ॥१॥
Manmukʰ ka▫o laago sanṫaap. ||1||
The self-willed Manmukhs are afflicted with misfortune. ||1||

ਮੁਖ ਊਜਲ ਹੋਵਹਿ ਦਰਬਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
मुख ऊजल होवहि दरबारे ॥१॥ रहाउ ॥
Mukʰ oojal hovėh ḋarbaaré. ||1|| rahaa▫o.
Your face shall be radiant in the Court of the Lord. ||1||Pause||

ਦੁਖ ਦੁਸਮਨ ਤੇਰੀ ਹਤੈ ਬਲਾਇ ॥੨॥
दुख दुसमन तेरी हतै बलाइ ॥२॥
Ḋukʰ ḋusman ṫéree haṫæ balaa▫é. ||2||
your pains, enemies and bad luck shall be destroyed. ||2||

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਹਿਰਦੈ ਵਸਾਇ
गुर के चरण हिरदै वसाइ ॥
Gur ké charaṇ hirḋæ vasaa▫é.
Enshrine the Feet of the Guru within your heart;

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਤੇਰੈ ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ
गुर का सबदु तेरै संगि सहाई ॥
Gur kaa sabaḋ ṫéræ sang sahaa▫ee.
The Word of the Guru’s Shabad is your Companion and Helper.

ਦਇਆਲ ਭਏ ਸਗਲੇ ਜੀਅ ਭਾਈ ॥੩॥
दइआल भए सगले जीअ भाई ॥३॥
Ḋa▫i▫aal bʰa▫é saglé jee▫a bʰaa▫ee. ||3||
O Siblings of Destiny, all beings shall be kind to you. ||3||

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਜਬ ਕਿਰਪਾ ਕਰੀ
गुरि पूरै जब किरपा करी ॥
Gur pooræ jab kirpaa karee.
When the Perfect Guru granted His Grace,

ਭਨਤਿ ਨਾਨਕ ਮੇਰੀ ਪੂਰੀ ਪਰੀ ॥੪॥੫੪॥੧੨੩॥
भनति नानक मेरी पूरी परी ॥४॥५४॥१२३॥
Bʰanaṫ Naanak méree pooree paree. ||4||54||123||
says Nanak, I was totally, completely fulfilled. ||4||54||123||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits