Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 165
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 165
ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਾ ਸਫਲ ਹੈ ਬਣੀ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਾ ਸਫਲ ਹੈ ਬਣੀ
सतिगुर सेवा सफल है बणी ॥
Saṫgur sévaa safal hæ baṇee.
Service to the True Guru is fruitful and rewarding;

ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ
गउड़ी गुआरेरी महला ४ ॥
Ga▫oṛee gu▫aaréree mėhlaa 4.
Gauree Gwaarayree, Fourth Mehl:

ਜਿਨ ਹਰਿ ਜਪਿਆ ਤਿਨ ਪੀਛੈ ਛੂਟੀ ਘਣੀ ॥੧॥
जिन हरि जपिआ तिन पीछै छूटी घणी ॥१॥
Jin har japi▫aa ṫin peechʰæ chʰootee gʰaṇee. ||1||
So many are emancipated along with those who meditate on the Lord. ||1||

ਜਿਤੁ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਹਰਿ ਧਣੀ
जितु मिलि हरि नामु धिआइआ हरि धणी ॥
Jiṫ mil har naam ḋʰi▫aa▫i▫aa har ḋʰaṇee.
meeting Him, I meditate on the Name of the Lord, the Lord Master.

ਗੁਰਸਿਖ ਹਰਿ ਬੋਲਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ
गुरसिख हरि बोलहु मेरे भाई ॥
Gursikʰ har bolhu méré bʰaa▫ee.
O GurSikhs, chant the Name of the Lord, O my Siblings of Destiny.

ਹਰਿ ਬੋਲਤ ਸਭ ਪਾਪ ਲਹਿ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
हरि बोलत सभ पाप लहि जाई ॥१॥ रहाउ ॥
Har bolaṫ sabʰ paap lėh jaa▫ee. ||1|| rahaa▫o.
Chanting the Lord’s Name, all sins are washed away. ||1||Pause||

ਜਬ ਗੁਰੁ ਮਿਲਿਆ ਤਬ ਮਨੁ ਵਸਿ ਆਇਆ
जब गुरु मिलिआ तब मनु वसि आइआ ॥
Jab gur mili▫aa ṫab man vas aa▫i▫aa.
When one meets the Guru, then the mind becomes centered.

ਧਾਵਤ ਪੰਚ ਰਹੇ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ
धावत पंच रहे हरि धिआइआ ॥
Ḋʰaavaṫ panch rahé har ḋʰi▫aa▫i▫aa.
The five passions, running wild, are brought to rest by meditating on the Lord.

ਅਨਦਿਨੁ ਨਗਰੀ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ॥੨॥
अनदिनु नगरी हरि गुण गाइआ ॥२॥
An▫ḋin nagree har guṇ gaa▫i▫aa. ||2||
Night and day, within the body-village, the Glorious Praises of the Lord are sung. ||2||

ਸਤਿਗੁਰ ਪਗ ਧੂਰਿ ਜਿਨਾ ਮੁਖਿ ਲਾਈ
सतिगुर पग धूरि जिना मुखि लाई ॥
Saṫgur pag ḋʰoor jinaa mukʰ laa▫ee.
Those who apply the dust of the Feet of the True Guru to their faces,

ਤਿਨ ਕੂੜ ਤਿਆਗੇ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਈ
तिन कूड़ तिआगे हरि लिव लाई ॥
Ṫin kooṛ ṫi▫aagé har liv laa▫ee.
renounce falsehood and enshrine love for the Lord.

ਤੇ ਹਰਿ ਦਰਗਹ ਮੁਖ ਊਜਲ ਭਾਈ ॥੩॥
ते हरि दरगह मुख ऊजल भाई ॥३॥
Ṫé har ḋargėh mukʰ oojal bʰaa▫ee. ||3||
Their faces are radiant in the Court of the Lord, O Siblings of Destiny. ||3||

ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਆਪਿ ਹਰਿ ਭਾਵੈ
गुर सेवा आपि हरि भावै ॥
Gur sévaa aap har bʰaavæ.
Service to the Guru is pleasing to the Lord Himself.

ਕ੍ਰਿਸਨੁ ਬਲਭਦ੍ਰੁ ਗੁਰ ਪਗ ਲਗਿ ਧਿਆਵੈ
क्रिसनु बलभद्रु गुर पग लगि धिआवै ॥
Krisan balbʰaḋaro gur pag lag ḋʰi▫aavæ.
Even Krishna and Balbhadar meditated on the Lord, falling at the Guru’s Feet.

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਆਪਿ ਤਰਾਵੈ ॥੪॥੫॥੪੩॥
नानक गुरमुखि हरि आपि तरावै ॥४॥५॥४३॥
Naanak gurmukʰ har aap ṫaraavæ. ||4||5||43||
O Nanak! The Lord Himself saves the Gurmukhs. ||4||5||43||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits