Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 157
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 157
ਜੈ ਘਰਿ ਕੀਰਤਿ ਆਖੀਐ ਕਰਤੇ ਕਾ ਹੋਇ ਬੀਚਾਰੋ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaⁿkaar saṫgur parsaaḋ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਗਉੜੀ ਪੂਰਬੀ ਦੀਪਕੀ ਮਹਲਾ
गउड़ी पूरबी दीपकी महला १
Ga▫oṛee poorbee ḋeepkee mėhlaa 1
Gauree Poorbee Deepkee, First Mehl:

ਤਿਤੁ ਘਰਿ ਗਾਵਹੁ ਸੋਹਿਲਾ ਸਿਵਰਹੁ ਸਿਰਜਣਹਾਰੋ ॥੧॥
तितु घरि गावहु सोहिला सिवरहु सिरजणहारो ॥१॥
Ṫiṫ gʰar gaavhu sohilaa sivrahu sirjaṇhaaro. ||1||
in that house, sing the Songs of Praise, and meditate in remembrance of the Creator Lord. ||1||

ਜੈ ਘਰਿ ਕੀਰਤਿ ਆਖੀਐ ਕਰਤੇ ਕਾ ਹੋਇ ਬੀਚਾਰੋ
जै घरि कीरति आखीऐ करते का होइ बीचारो ॥
Jæ gʰar keeraṫ aakʰee▫æ karṫé kaa ho▫é beechaaro.
In that house where the Praises of the Creator are chanted -

ਹਉ ਵਾਰੀ ਜਾਉ ਜਿਤੁ ਸੋਹਿਲੈ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
हउ वारी जाउ जितु सोहिलै सदा सुखु होइ ॥१॥ रहाउ ॥
Ha▫o vaaree jaa▫o jiṫ sohilæ saḋaa sukʰ ho▫é. ||1|| rahaa▫o.
I am a sacrifice to that Song of Praise which brings eternal peace. ||1||Pause||

ਤੁਮ ਗਾਵਹੁ ਮੇਰੇ ਨਿਰਭਉ ਕਾ ਸੋਹਿਲਾ
तुम गावहु मेरे निरभउ का सोहिला ॥
Ṫum gaavhu méré nirbʰa▫o kaa sohilaa.
Sing the Songs of Praise of my Fearless Lord.

ਨਿਤ ਨਿਤ ਜੀਅੜੇ ਸਮਾਲੀਅਨਿ ਦੇਖੈਗਾ ਦੇਵਣਹਾਰੁ
नित नित जीअड़े समालीअनि देखैगा देवणहारु ॥
Niṫ niṫ jee▫aṛé samaalee▫an ḋékʰægaa ḋévaṇhaar.
Day after day, He cares for His beings; the Great Giver watches over all.

ਤੇਰੇ ਦਾਨੈ ਕੀਮਤਿ ਨਾ ਪਵੈ ਤਿਸੁ ਦਾਤੇ ਕਵਣੁ ਸੁਮਾਰੁ ॥੨॥
तेरे दानै कीमति ना पवै तिसु दाते कवणु सुमारु ॥२॥
Ṫéré ḋaanæ keemaṫ naa pavæ ṫis ḋaaṫé kavaṇ sumaar. ||2||
Your gifts cannot be appraised; how can anyone compare to the Giver? ||2||

ਸੰਬਤਿ ਸਾਹਾ ਲਿਖਿਆ ਮਿਲਿ ਕਰਿ ਪਾਵਹੁ ਤੇਲੁ
स्मबति साहा लिखिआ मिलि करि पावहु तेलु ॥
Sambaṫ saahaa likʰi▫aa mil kar paavhu ṫél.
The day of my wedding is preordained. Come - let’s gather together and pour the oil over the threshold.

ਦੇਹੁ ਸਜਣ ਆਸੀਸੜੀਆ ਜਿਉ ਹੋਵੈ ਸਾਹਿਬ ਸਿਉ ਮੇਲੁ ॥੩॥
देहु सजण आसीसड़ीआ जिउ होवै साहिब सिउ मेलु ॥३॥
Ḋéh sajaṇ aaseesṛee▫aa ji▫o hovæ saahib si▫o mél. ||3||
My friends, give me your blessings, so that I may merge with my Lord and Master. ||3||

ਘਰਿ ਘਰਿ ਏਹੋ ਪਾਹੁਚਾ ਸਦੜੇ ਨਿਤ ਪਵੰਨਿ
घरि घरि एहो पाहुचा सदड़े नित पवंनि ॥
Gʰar gʰar ého paahuchaa saḋ▫ṛé niṫ pavann.
Unto each and every home, into each and every heart, this summons is sent out; the call comes each and every day.

ਸਦਣਹਾਰਾ ਸਿਮਰੀਐ ਨਾਨਕ ਸੇ ਦਿਹ ਆਵੰਨਿ ॥੪॥੧॥੨੦॥
सदणहारा सिमरीऐ नानक से दिह आवंनि ॥४॥१॥२०॥
Saḋaṇhaaraa simree▫æ Naanak sé ḋih aavann. ||4||1||20||
Remember in meditation the One who summons us; O Nanak! That day is drawing near! ||4||1||20||

ਮਹਲਾ ਚਉਪਦੇ
महला ३ चउपदे ॥
Mėhlaa 3 cha▫upḋé.
Third Mehl, Chau-Padas:

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaⁿkaar saṫgur parsaaḋ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits