ਜੇ ਰਤੁ ਲਗੈ ਕਪੜੈ ਜਾਮਾ ਹੋਇ ਪਲੀਤੁ ॥ जे रतु लगै कपड़ै जामा होइ पलीतु ॥ Jé raṫ lagæ kapṛæ jaamaa ho▫é paleeṫ. If one’s clothes are stained with blood, the garment becomes polluted. ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੧ ॥ सलोकु मः १ ॥ Salok mėhlaa 1. Shalok, First Mehl: ਨਾਨਕ ਨਾਉ ਖੁਦਾਇ ਕਾ ਦਿਲਿ ਹਛੈ ਮੁਖਿ ਲੇਹੁ ॥ नानक नाउ खुदाइ का दिलि हछै मुखि लेहु ॥ Naanak naa▫o kʰuḋaa▫é kaa ḋil hachʰæ mukʰ lého. O Nanak! Chant the Name of God, with heart-felt devotion. ਜੋ ਰਤੁ ਪੀਵਹਿ ਮਾਣਸਾ ਤਿਨ ਕਿਉ ਨਿਰਮਲੁ ਚੀਤੁ ॥ जो रतु पीवहि माणसा तिन किउ निरमलु चीतु ॥ Jo raṫ peevėh maaṇsaa ṫin ki▫o nirmal cheeṫ. Those who suck the blood of human beings-how can their consciousness be pure? ਅਵਰਿ ਦਿਵਾਜੇ ਦੁਨੀ ਕੇ ਝੂਠੇ ਅਮਲ ਕਰੇਹੁ ॥੧॥ अवरि दिवाजे दुनी के झूठे अमल करेहु ॥१॥ Avar ḋivaajé ḋunee ké jʰootʰé amal karéhu. ||1|| Everything else is just a pompous worldly show, and the practice of false deeds. ||1|| |