Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1305
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1305
ਰੰਗਾ ਰੰਗ ਰੰਗਨ ਕੇ ਰੰਗਾ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਰੰਗਾ ਰੰਗ ਰੰਗਨ ਕੇ ਰੰਗਾ
रंगा रंग रंगन के रंगा ॥
Rangā rang rangan ke rangā.
The Playful Lord imbues all with the Color of His Love.

ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ
कानड़ा महला ५ ॥
Kānṛā mėhlā 5.
Kaanraa, Fifth Mehl:

ਕੀਟ ਹਸਤ ਪੂਰਨ ਸਭ ਸੰਗਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
कीट हसत पूरन सभ संगा ॥१॥ रहाउ ॥
Kīt hasaṯ pūran sabẖ sangā. ||1|| rahā▫o.
From the ant to the elephant, He is permeating and pervading all. ||1||Pause||

ਬਰਤ ਨੇਮ ਤੀਰਥ ਸਹਿਤ ਗੰਗਾ
बरत नेम तीरथ सहित गंगा ॥
Baraṯ nem ṯirath sahiṯ gangā.
Some go on fasts, make vows, and take pilgrimages to sacred shrines on the Ganges.

ਪੂਜਾਚਾਰ ਕਰਤ ਮੇਲੰਗਾ
पूजाचार करत मेलंगा ॥
Pūjācẖār karaṯ melangā.
They sit cross-legged, perform worship services and do good deeds.

ਜਲੁ ਹੇਵਤ ਭੂਖ ਅਰੁ ਨੰਗਾ
जलु हेवत भूख अरु नंगा ॥
Jal hevaṯ bẖūkẖ ar nangā.
They stand naked in the water, enduring hunger and poverty.

ਚਕ੍ਰ ਕਰਮ ਤਿਲਕ ਖਾਟੰਗਾ
चक्र करम तिलक खाटंगा ॥
Cẖakar karam ṯilak kẖātangā.
They apply religious symbols to their bodies, and ceremonial marks to their limbs.

ਦਰਸਨੁ ਭੇਟੇ ਬਿਨੁ ਸਤਸੰਗਾ ॥੧॥
दरसनु भेटे बिनु सतसंगा ॥१॥
Ḏarsan bẖete bin saṯsangā. ||1||
They read through the Shaastras, but they do not join the Sat Sangat, the True Congregation. ||1||

ਹਠਿ ਨਿਗ੍ਰਹਿ ਅਤਿ ਰਹਤ ਬਿਟੰਗਾ
हठि निग्रहि अति रहत बिटंगा ॥
Haṯẖ nigrahi aṯ rahaṯ bitangā.
They stubbornly practice ritualistic postures, standing on their heads.

ਹਉ ਰੋਗੁ ਬਿਆਪੈ ਚੁਕੈ ਭੰਗਾ
हउ रोगु बिआपै चुकै न भंगा ॥
Ha▫o rog bi▫āpai cẖukai na bẖangā.
They are afflicted with the disease of egotism, and their faults are not covered up.

ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਅਤਿ ਤ੍ਰਿਸਨ ਜਰੰਗਾ
काम क्रोध अति त्रिसन जरंगा ॥
Kām kroḏẖ aṯ ṯarisan jarangā.
They burn in the fire of sexual frustration, unresolved anger and compulsive desire.

ਸੋ ਮੁਕਤੁ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਚੰਗਾ ॥੨॥੩॥੩੬॥
सो मुकतु नानक जिसु सतिगुरु चंगा ॥२॥३॥३६॥
So mukaṯ Nānak jis saṯgur cẖanga. ||2||3||36||
He alone is liberated, O Nanak, whose True Guru is Good. ||2||3||36||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits