ਰਸਨਾ ਰਾਮ ਕੋ ਜਸੁ ਗਾਉ ॥ रसना राम को जसु गाउ ॥ Rasnaa raam ko jas gaa▫o. O my tongue, sing the Praises of the Lord! ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥ सारग महला ५ ॥ Saarag mėhlaa 5. Saarang, Fifth Mehl: ਆਨ ਸੁਆਦ ਬਿਸਾਰਿ ਸਗਲੇ ਭਲੋ ਨਾਮ ਸੁਆਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ आन सुआद बिसारि सगले भलो नाम सुआउ ॥१॥ रहाउ ॥ Aan su▫aaḋ bisaar saglé bʰalo naam su▫aa▫o. ||1|| rahaa▫o. Abandon all other tastes and flavors; the taste of the Naam, the Name of the Lord, is so sublime. ||1||Pause|| ਚਰਨ ਕਮਲ ਬਸਾਇ ਹਿਰਦੈ ਏਕ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਉ ॥ चरन कमल बसाइ हिरदै एक सिउ लिव लाउ ॥ Charan kamal basaa▫é hirḋæ ék si▫o liv laa▫o. Enshrine the Lord’s Lotus Feet within your heart; let yourself be lovingly attuned to the One Lord. ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਹੋਹਿ ਨਿਰਮਲੁ ਬਹੁੜਿ ਜੋਨਿ ਨ ਆਉ ॥੧॥ साधसंगति होहि निरमलु बहुड़ि जोनि न आउ ॥१॥ Saaḋʰsangaṫ hohi nirmal bahuṛ jon na aa▫o. ||1|| In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, you shall become immaculate and pure; you shall not come to be reincarnated again. ||1|| ਜੀਉ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰੁ ਤੇਰਾ ਤੂ ਨਿਥਾਵੇ ਥਾਉ ॥ जीउ प्रान अधारु तेरा तू निथावे थाउ ॥ Jee▫o paraan aḋʰaar ṫéraa ṫoo niṫʰaavé ṫʰaa▫o. You are the Support of the soul and the breath of life; You are the Home of the homeless. ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਮੑਾਲਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਨਕ ਸਦ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥੨॥੬੧॥੮੪॥ सासि सासि सम्हालि हरि हरि नानक सद बलि जाउ ॥२॥६१॥८४॥ Saas saas samĥaal har har Naanak saḋ bal jaa▫o. ||2||61||84|| With each and every breath, I dwell on the Lord, Har, Har; O Nanak! I am forever a sacrifice to Him. ||2||61||84|| |