Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 1158
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 1158
ਗੰਗਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸਲਿਤਾ ਬਿਗਰੀ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸੋ ਸਲਿਤਾ ਗੰਗਾ ਹੋਇ ਨਿਬਰੀ ॥੧॥
सो सलिता गंगा होइ निबरी ॥१॥
So saliṯā gangā ho▫e nibrī. ||1||
then it becomes the Ganges. ||1||

ਬਿਗਰਿਓ ਕਬੀਰਾ ਰਾਮ ਦੁਹਾਈ
बिगरिओ कबीरा राम दुहाई ॥
Bigri▫o kabīrā rām ḏuhā▫ī.
Just so, Kabeer has changed.

ਗੰਗਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸਲਿਤਾ ਬਿਗਰੀ
गंगा कै संगि सलिता बिगरी ॥
Gangā kai sang saliṯā bigrī.
When the stream flows into the Ganges,

ਸਾਚੁ ਭਇਓ ਅਨ ਕਤਹਿ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
साचु भइओ अन कतहि न जाई ॥१॥ रहाउ ॥
Sācẖ bẖa▫i▫o an kaṯėh na jā▫ī. ||1|| rahā▫o.
He has become the Embodiment of Truth, and he does not go anywhere else. ||1||Pause||

ਚੰਦਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ਤਰਵਰੁ ਬਿਗਰਿਓ
चंदन कै संगि तरवरु बिगरिओ ॥
Cẖanḏan kai sang ṯarvar bigri▫o.
Associating with the sandalwood tree, the tree nearby is changed;

ਸੋ ਤਰਵਰੁ ਚੰਦਨੁ ਹੋਇ ਨਿਬਰਿਓ ॥੨॥
सो तरवरु चंदनु होइ निबरिओ ॥२॥
So ṯarvar cẖanḏan ho▫e nibri▫o. ||2||
that tree begins to smell just like the sandalwood tree. ||2||

ਪਾਰਸ ਕੈ ਸੰਗਿ ਤਾਂਬਾ ਬਿਗਰਿਓ
पारस कै संगि तांबा बिगरिओ ॥
Pāras kai sang ṯāʼnbā bigri▫o.
Coming into contact with the philosophers' stone, copper is transformed;

ਸੋ ਤਾਂਬਾ ਕੰਚਨੁ ਹੋਇ ਨਿਬਰਿਓ ॥੩॥
सो तांबा कंचनु होइ निबरिओ ॥३॥
So ṯāʼnbā kancẖan ho▫e nibri▫o. ||3||
that copper is transformed into gold. ||3||

ਸੰਤਨ ਸੰਗਿ ਕਬੀਰਾ ਬਿਗਰਿਓ
संतन संगि कबीरा बिगरिओ ॥
Sanṯan sang kabīrā bigri▫o.
In the Society of the Saints, Kabeer is transformed;

ਲੋਗਨ ਰਾਮੁ ਖਿਲਉਨਾ ਜਾਨਾਂ ॥੧॥
लोगन रामु खिलउना जानां ॥१॥
Logan rām kẖil▫a▫unā jānāʼn. ||1||
Some people think that the Lord is a play-thing. ||1||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits