ਆਉ ਸਾਜਨ ਸੰਤ ਮੀਤ ਪਿਆਰੇ ॥ आउ साजन संत मीत पिआरे ॥ Aa▫o saajan sanṫ meeṫ pi▫aaré. Come, dear friends, Saints and companions: ਮਿਲਿ ਗਾਵਹ ਗੁਣ ਅਗਮ ਅਪਾਰੇ ॥ मिलि गावह गुण अगम अपारे ॥ Mil gaavah guṇ agam apaaré. let us join together and sing the Glorious Praises of the Inaccessible and Infinite Lord. ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ ॥ माझ महला ५ ॥ Maajʰ mėhlaa 5. Maajh, Fifth Mehl: ਗਾਵਤ ਸੁਣਤ ਸਭੇ ਹੀ ਮੁਕਤੇ ਸੋ ਧਿਆਈਐ ਜਿਨਿ ਹਮ ਕੀਏ ਜੀਉ ॥੧॥ गावत सुणत सभे ही मुकते सो धिआईऐ जिनि हम कीए जीउ ॥१॥ Gaavaṫ suṇaṫ sabʰé hee mukṫé so ḋʰi▫aa▫ee▫æ jin ham kee▫é jee▫o. ||1|| Those who sing and hear these praises are liberated, so let us meditate on the One who created us. ||1|| ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਬਿਖ ਜਾਵਹਿ ॥ जनम जनम के किलबिख जावहि ॥ Janam janam ké kilbikʰ jaavėh. The sins of countless incarnations depart, ਮਨਿ ਚਿੰਦੇ ਸੇਈ ਫਲ ਪਾਵਹਿ ॥ मनि चिंदे सेई फल पावहि ॥ Man chinḋé sé▫ee fal paavahi. and we receive the fruits of the mind’s desires. ਸਿਮਰਿ ਸਾਹਿਬੁ ਸੋ ਸਚੁ ਸੁਆਮੀ ਰਿਜਕੁ ਸਭਸੁ ਕਉ ਦੀਏ ਜੀਉ ॥੨॥ सिमरि साहिबु सो सचु सुआमी रिजकु सभसु कउ दीए जीउ ॥२॥ Simar saahib so sach su▫aamee rijak sabʰas ka▫o ḋee▫é jee▫o. ||2|| So, meditate on that Lord, our True Lord and Master, who gives sustenance to all. ||2|| ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਸਰਬ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ ॥ नामु जपत सरब सुखु पाईऐ ॥ Naam japaṫ sarab sukʰ paa▫ee▫æ. Chanting the Naam, all pleasures are obtained. ਸਭੁ ਭਉ ਬਿਨਸੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਈਐ ॥ सभु भउ बिनसै हरि हरि धिआईऐ ॥ Sabʰ bʰa▫o binsæ har har ḋʰi▫aa▫ee▫æ. All fears are erased, meditating on the Name of the Lord, Har, Har. ਜਿਨਿ ਸੇਵਿਆ ਸੋ ਪਾਰਗਿਰਾਮੀ ਕਾਰਜ ਸਗਲੇ ਥੀਏ ਜੀਉ ॥੩॥ जिनि सेविआ सो पारगिरामी कारज सगले थीए जीउ ॥३॥ Jin sévi▫aa so paargiramee kaaraj saglé ṫʰee▫é jee▫o. ||3|| One who serves the Lord swims across to the other side, and all his affairs are resolved. ||3|| ਆਇ ਪਇਆ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਈ ॥ आइ पइआ तेरी सरणाई ॥ Aa▫é pa▫i▫aa ṫéree sarṇaa▫ee. I have come to Your Sanctuary; ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਉ ਲੈਹਿ ਮਿਲਾਈ ॥ जिउ भावै तिउ लैहि मिलाई ॥ Ji▫o bʰaavæ ṫi▫o læhi milaa▫ee. if it pleases You, unite me with You. ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭੁ ਭਗਤੀ ਲਾਵਹੁ ਸਚੁ ਨਾਨਕ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਏ ਜੀਉ ॥੪॥੨੮॥੩੫॥ करि किरपा प्रभु भगती लावहु सचु नानक अमृतु पीए जीउ ॥४॥२८॥३५॥ Kar kirpaa parabʰ bʰagṫee laavhu sach Naanak amriṫ pee▫é jee▫o. ||4||28||35|| Shower Your Mercy upon me, God; let me be committed to devotional worship. Nanak drinks in the Ambrosial Nectar of Truth. ||4||28||35|| |