Go Home
 Encyclopedia & Dictionaries
Mahan Kosh Encyclopedia, Gurbani Dictionaries and Punjabi/English Dictionaries.


Total of 3 results found!


Type your word in English, Gurmukhi/Punjabi or Devanagari/Hindi



SGGS Gurmukhi/Hindi to Punjabi-English/Hindi Dictionary
Rāṯī. 1. ਰਾਤਾਂ। 2. ਰੰਗੀ। 3. ਰਤੀ ਵੀ, ਥੋੜੀ ਵੀ। 4. ਮਸਤ। 1. nights. 2. tinged, imbued. 3. attached; offering. 4. blended.
ਉਦਾਹਰਨਾ:
1. ਰਾਤੀ ਰੁਤੀ ਥਿਤੀ ਵਾਰ ॥ Japujee, Guru Nanak Dev, 34:1 (P: 7).
ਭੈ ਭਾਇ ਭਗਤਿ ਕਰਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਹਰਿ ਜੀਉ ਵੇਖੈ ਸਦਾ ਹਦੂਰਿ ॥ (ਰਾਤ). Raga Sireeraag 3, 54, 2:2 (P: 34).
ਰਾਤੀ ਉਘੈ ਦਬਿਆ ਨਵੇ ਸੋਤ ਸਭਿ ਢਿਲਾ ॥ (ਰਾਤ ਸਮੇਂ). Raga Gaurhee 4, Vaar 9ਸ, 4, 2:2 (P: 304).
ਸਭਿ ਰਾਤੀ ਸੋਹਾਗਣੀ ਮੈ ਡੋਹਾਗਣਿ ਕਾਈ ਰਾਤਿ ਜੀਉ ॥ (ਰਾਤਾਂ). Raga Raamkalee 1, Kuchajee, 1:16 (P: 762).
2. ਭੈ ਸਚਿ ਰਾਤੀ ਦੇਹੁਰੀ ਜਿਹਵਾ ਸਚੁ ਸੁਆਉ ॥ Raga Sireeraag 1, 15, 2:2 (P: 19).
ਰਸਨਾ ਰਸੁ ਚਾਖਿ ਸਦਾ ਰਹੈ ਰੰਗਿ ਰਾਤੀ ਸਹਜੇ ਹਰਿਗੁਣ ਗਾਵਣਿਆ ॥ Raga Maajh 3, Asatpadee 17, 1:2 (P: 119).
ਗੁਰ ਸਬਦੇ ਰਾਤੀ ਸਹਜੇ ਮਾਤੀ ਅਨਦਿਨੁ ਰਹੈ ਸਮਾਏ ॥ (ਲਗੀ ਹੋਈ). Raga Gaurhee 3, Chhant 1, 3:5 (P: 244).
3. ਸਤਿ ਹੋਵਨੁ ਮਨਿ ਲਗੈ ਨ ਰਾਤੀ ॥ Raga Gaurhee 5, 98, 2:2 (P: 185).
ਸਰੀਰ ਕਟਾਇ ਹੋਮੈ ਕਰਿ ਰਾਤੀ ॥ (ਰਤੀ ਰਤੀ ਕਰ ਕੇ). Raga Gaurhee 5, Sukhmanee 3, 1:7 (P: 265).
ਤਿਤੁ ਤਨਿ ਮੈਲੁ ਨ ਰਾਤੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਰਾਤੀ ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਏ ॥ Raga Soohee 3, Chhant 6, 2:3 (P: 771).
4. ਮੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਰਿ ਭਾਵੈ ਪ੍ਰਭ ਸੰਗਮਿ ਰਾਤੀ ਰਾਮ ॥ (ਪ੍ਰਭੂ ਮਿਲਾਪ ਵਿਚ ਮਸਤ). Raga Aaasaa 1, Chhant 1, 2:2 (P: 436).

SGGS Gurmukhi-English Dictionary
[P. v.] Dyed, infatuated, steeped
SGGS Gurmukhi-English Data provided by Harjinder Singh Gill, Santa Monica, CA, USA.

Mahan Kosh Encyclopedia

ਰਤ ਹੋਈ. ਪ੍ਰੇਮ ਵਿੱਚ ਮਗਨ ਭਈ। 2. ਰੱਤੀ ਭਰ. ਤਨਿਕ. “ਤਿਤੁ ਤਨਿ ਮੈਲੁ ਨ ਰਾਤੀ, ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਤੀ.” (ਸੂਹੀ ਛੰਤ ਮਃ ੩) ਮੈਲ ਰੱਤੀ ਭਰ ਨਹੀਂ, ਕਰਤਾਰ ਵਿੱਚ ਰਤ ਹੈ। 3. ਰਕ੍ਤ ਹੋਈ. ਲਾਲ ਭਈ. ਮਜੀਠੇ ਰੰਗ ਵਿੱਚ ਰੰਗੀ. “ਰੰਗਿ ਚਲੂਲੈ ਰਾਤੀ.” (ਧਨਾ ਮਃ ੪) 4. ਰਾਤ੍ਰਿ. ਰਾਤ. ਰਾਤ ਦਾ ਬਹੁਵਚਨ. ਰਾਤਾਂ. “ਰਾਤੀ ਹੋਵਨਿ ਕਾਲੀਆ.” (ਮਃ ੧ ਵਾਰ ਸੂਹੀ) 5. ਰਾਤ ਨੂੰ. ਰਾਤ ਸਮੇ. “ਦਿਨ ਰਾਤੀ ਆਰਾਧਹੁ.” (ਗੂਜ ਮਃ ੫).

Footnotes:
X


Mahan Kosh data provided by Bhai Baljinder Singh (RaraSahib Wale); See https://www.ik13.com

.

© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits