Sri Granth: Search Results

Read Page-By-Page
Search Guru Granth Sahib:

Choose Language:   

  Advanced Gurbani Search
Home
Searched the Sri Guru Granth Sahib in Gurmukhi for ਅਰਜ Results 1 - 16 of 16. Search took 0.118 seconds.
******  Refine Your Search -- Search by Raag, Author, Poetry, Laga Matra and More  ******
ਪੰਨਾ 2, ਸਤਰ 4
ਫੇਰਿ ਕਿ ਅਗੈ ਰਖੀਐ ਜਿਤੁ ਦਿਸੈ ਦਰਬਾਰੁ ॥
फेरि कि अगै रखीऐ जितु दिसै दरबारु ॥
Fer kė agai rakẖī▫ai jiṯ ḏisai ḏarbār.
So what offering can we place before Him, by which we might see the Darbaar of His Court?
ਮਃ 1   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 105, ਸਤਰ 15
ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਅਘਾਇ ਰਹੇ ਜਨ ਤੇਰੇ ਸਤਿਗੁਰਿ ਕੀਆ ਦਿਲਾਸਾ ਜੀਉ ॥੩॥
त्रिपति अघाइ रहे जन तेरे सतिगुरि कीआ दिलासा जीउ ॥३॥
Ŧaripaṯ agẖā▫e rahe jan ṯere saṯgur kī▫ā ḏilāsā jī▫o. ||3||
Your humble servants remain satisfied and fulfilled, and the True Guru blesses them with encouragement and comfort. ||3||
ਮਃ 5   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 111, ਸਤਰ 14
ਅਨਦਿਨੁ ਰਾਤੇ ਜੋ ਹਰਿ ਭਾਏ ॥
अनदिनु राते जो हरि भाए ॥
An▫ḏin rāṯe jo har bẖā▫e.
Night and day, they are attuned to His Love; they are pleasing to the Lord.
ਮਃ 3   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 139, ਸਤਰ 8
ਪੁਤੁ ਕਲਤੁ ਕੁਟੰਬੁ ਹੈ ਇਕਿ ਅਲਿਪਤੁ ਰਹੇ ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਇਆ ॥
पुतु कलतु कुट्मबु है इकि अलिपतु रहे जो तुधु भाइआ ॥
Puṯ kalaṯ kutamb hai ik alipaṯ rahe jo ṯuḏẖ bẖā▫i▫ā.
In the midst of children, spouse and relations, some still remain detached; they are pleasing to Your Will.
ਮਃ 1   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 173, ਸਤਰ 11
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮਿਲਿਆ ਸੋਹਾਗਣੀ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਮਨਿ ਅਨਦਿਨੁ ਅਨਦੁ ਰਹਸੁ ਜੀਉ ॥
हरि नामु मिलिआ सोहागणी मेरे गोविंदा मनि अनदिनु अनदु रहसु जीउ ॥
Har nām mili▫ā sohāgaṇī mere govinḏā man an▫ḏin anaḏ rahas jī▫o.
The happy soul-brides receive the Lord's Name, O my Lord of the Universe; night and day, their minds are blissful and happy.
ਮਃ 4   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 206, ਸਤਰ 15
ਛੀਜਤ ਡੋਰਿ ਦਿਨਸੁ ਅਰੁ ਰੈਨੀ ਜੀਅ ਕੋ ਕਾਜੁ ਨ ਕੀਨੋ ਕਛੂਆ ॥੨॥
छीजत डोरि दिनसु अरु रैनी जीअ को काजु न कीनो कछूआ ॥२॥
Cẖẖījaṯ dor ḏinas ar rainī jī▫a ko kāj na kīno kacẖẖū▫ā. ||2||
The string of life is wearing thin, day and night, and you have done nothing for your soul. ||2||
ਮਃ 5   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 384, ਸਤਰ 16
ਅਲਿਪਤੁ ਰਹਉ ਜੈਸੇ ਜਲ ਮਹਿ ਕਉਲਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
अलिपतु रहउ जैसे जल महि कउला ॥१॥ रहाउ ॥
Alipaṯ raha▫o jaise jal mėh ka▫ulā. ||1|| rahā▫o.
but I remain detached, like the lotus upon the water. ||1||Pause||
ਮਃ 5   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 557, ਸਤਰ 9
ਮੇਰਾ ਕੰਤੁ ਰੀਸਾਲੂ ਕੀ ਧਨ ਅਵਰਾ ਰਾਵੇ ਜੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मेरा कंतु रीसालू की धन अवरा रावे जी ॥१॥ रहाउ ॥
Merā kanṯ rīsālū kī ḏẖan avrā rāve jī. ||1|| rahā▫o.
My Husband Lord is loving and playful; why should the soul-bride enjoy anyone else? ||1||Pause||
ਮਃ 1   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 951, ਸਤਰ 10
ਸਭ ਨਦਰੀ ਅੰਦਰਿ ਰਖਦਾ ਜੇਤੀ ਸਿਸਟਿ ਸਭ ਕੀਤੀ ॥
सभ नदरी अंदरि रखदा जेती सिसटि सभ कीती ॥
Sabẖ naḏrī anḏar rakẖ▫ḏā jeṯī sisat sabẖ kīṯī.
He keeps all under His Gaze; He created the entire Universe.
ਮਃ 3   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 970, ਸਤਰ 5
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਜਿਨਿ ਪਾਇਆ ਥਿਰੁ ਤਾ ਕਾ ਸੋਹਾਗੁ ॥੫॥੪॥
अम्रित रसु जिनि पाइआ थिरु ता का सोहागु ॥५॥४॥
Amriṯ ras jin pā▫i▫ā thir ṯā kā sohāg. ||5||4||
Permanent is the marriage, of one who receives this ambrosial essence. ||5||4||
ਭਗਤ ਕਬੀਰ ਜੀ   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 1229, ਸਤਰ 13
ਅਬ ਰਹੇ ਜਮਹਿ ਮੇਲ ॥੨॥੧॥੧੩੦॥
अब रहे जमहि मेल ॥२॥१॥१३०॥
Ab rahe jamėh mel. ||2||1||130||
Now, your association with death is ended. ||2||1||130||
ਮਃ 5   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 1235, ਸਤਰ 18
ਅਨਿਕ ਰੰਗ ਜਾ ਕੇ ਗਨੇ ਨ ਜਾਹਿ ॥
अनिक रंग जा के गने न जाहि ॥
Anik rang jā ke gane na jāhi.
His many plays cannot be counted.
ਮਃ 5   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 1324, ਸਤਰ 10
ਅੰਤਰਿ ਰਤਨ ਜਵੇਹਰ ਮਾਣਕ ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਲੀਜੈ ॥੭॥
अंतरि रतन जवेहर माणक गुर किरपा ते लीजै ॥७॥
Anṯar raṯan javehar māṇak gur kirpā ṯe lījai. ||7||
The gems, jewels and precious stones are deep within; by Guru's Grace, they are found. ||7||
ਮਃ 4   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 1349, ਸਤਰ 12
ਅਲਹ ਰਾਮ ਜੀਵਉ ਤੇਰੇ ਨਾਈ ॥
अलह राम जीवउ तेरे नाई ॥
Alah rām jīva▫o ṯere nā▫ī.
O Allah, O Raam, I live by Your Name.
ਭਗਤ ਕਬੀਰ ਜੀ   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 1391, ਸਤਰ 18
ਗੁਰੁ ਜਗਤ ਫਿਰਣਸੀਹ ਅੰਗਰਉ ਰਾਜੁ ਜੋਗੁ ਲਹਣਾ ਕਰੈ ॥੫॥
गुरु जगत फिरणसीह अंगरउ राजु जोगु लहणा करै ॥५॥
Gur jagaṯ firaṇsīh angara▫o rāj jog lahṇā karai. ||5||
The lion, the son of Pheru, is Guru Angad, the Guru of the World; Lehnaa practices Raja Yoga, the Yoga of meditation and success. ||5||
ਭਟ ਕਲ-ਸਹਾਰ   -  view Shabad/Paurhi/Salok
ਪੰਨਾ 1401, ਸਤਰ 10
ਅਲਖ ਰੂਪ ਜੀਅ ਲਖ੍ਯ੍ਯਾ ਨ ਜਾਈ ॥
अलख रूप जीअ लख्या न जाई ॥
Alakẖ rūp jī▫a lakẖ▫yā na jā▫ī.
The Unseen Form of the Lord cannot be seen.
ਭਟ ਗਯੰਦ   -  view Shabad/Paurhi/Salok
.

© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits