Sri Granth: Sri Guru Granth Sahib
Gurmukhi:
Hindi:
Roman:
        
Sri Guru Granth Sahib Page # :    of 1430
English:
Punjabi:
Teeka:
ਸੁਰ ਤੇਤੀਸਉ ਜੇਵਹਿ ਪਾਕ
Sur ṯeṯīsa▫o jevėh pāk.
Three hundred thirty million gods eat the Lord's offerings.

ਨਵ ਗ੍ਰਹ ਕੋਟਿ ਠਾਢੇ ਦਰਬਾਰ
Nav garah kot ṯẖādẖe ḏarbār.
The nine stars, a million times over, stand at His Door.

ਧਰਮ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੈ ਪ੍ਰਤਿਹਾਰ ॥੨॥
Ḏẖaram kot jā kai parṯihār. ||2||
Millions of Righteous Judges of Dharma are His gate-keepers. ||2||

ਪਵਨ ਕੋਟਿ ਚਉਬਾਰੇ ਫਿਰਹਿ
Pavan kot cẖa▫ubāre firėh.
Millions of winds blow around Him in the four directions.

ਬਾਸਕ ਕੋਟਿ ਸੇਜ ਬਿਸਥਰਹਿ
Bāsak kot sej bisathrahi.
Millions of serpents prepare His bed.

ਸਮੁੰਦ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੇ ਪਾਨੀਹਾਰ
Samunḏ kot jā ke pānīhār.
Millions of oceans are His water-carriers.

ਰੋਮਾਵਲਿ ਕੋਟਿ ਅਠਾਰਹ ਭਾਰ ॥੩॥
Romāval kot aṯẖārah bẖār. ||3||
The eighteen million loads of vegetation are His Hair. ||3||

ਕੋਟਿ ਕਮੇਰ ਭਰਹਿ ਭੰਡਾਰ
Kot kamer bẖarėh bẖandār.
Millions of treasurers fill His Treasury.

ਕੋਟਿਕ ਲਖਿਮੀ ਕਰੈ ਸੀਗਾਰ
Kotik lakẖmī karai sīgār.
Millions of Lakshmis adorn themselves for Him.

ਕੋਟਿਕ ਪਾਪ ਪੁੰਨ ਬਹੁ ਹਿਰਹਿ
Kotik pāp punn baho hirėh.
Many millions of vices and virtues look up to Him.

ਇੰਦ੍ਰ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੇ ਸੇਵਾ ਕਰਹਿ ॥੪॥
Inḏar kot jā ke sevā karahi. ||4||
Millions of Indras serve Him. ||4||

ਛਪਨ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੈ ਪ੍ਰਤਿਹਾਰ
Cẖẖapan kot jā kai parṯihār.
Fifty-six million clouds are His.

ਨਗਰੀ ਨਗਰੀ ਖਿਅਤ ਅਪਾਰ
Nagrī nagrī kẖi▫aṯ apār.
In each and every village, His infinite fame has spread.

ਲਟ ਛੂਟੀ ਵਰਤੈ ਬਿਕਰਾਲ
Lat cẖẖūtī varṯai bikrāl.
Wild demons with disheveled hair move about.

ਕੋਟਿ ਕਲਾ ਖੇਲੈ ਗੋਪਾਲ ॥੫॥
Kot kalā kẖelai gopāl. ||5||
The Lord plays in countless ways. ||5||

ਕੋਟਿ ਜਗ ਜਾ ਕੈ ਦਰਬਾਰ
Kot jag jā kai ḏarbār.
Millions of charitable feasts are held in His Court,

ਗੰਧ੍ਰਬ ਕੋਟਿ ਕਰਹਿ ਜੈਕਾਰ
Ganḏẖarab kot karahi jaikār.
and millions of celestial singers celebrate His victory.

ਬਿਦਿਆ ਕੋਟਿ ਸਭੈ ਗੁਨ ਕਹੈ
Biḏi▫ā kot sabẖai gun kahai.
Millions of sciences all sing His Praises.

ਤਊ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕਾ ਅੰਤੁ ਲਹੈ ॥੬॥
Ŧa▫ū pārbarahm kā anṯ na lahai. ||6||
Even so, the limits of the Supreme Lord God cannot be found. ||6||

ਬਾਵਨ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੈ ਰੋਮਾਵਲੀ
Bāvan kot jā kai romāvalī.
Rama, with millions of monkeys,

ਰਾਵਨ ਸੈਨਾ ਜਹ ਤੇ ਛਲੀ
Rāvan sainā jah ṯe cẖẖalī.
conquered Raawan's army.

ਸਹਸ ਕੋਟਿ ਬਹੁ ਕਹਤ ਪੁਰਾਨ
Sahas kot baho kahaṯ purān.
Billions of Puraanas greatly praise Him;

ਦੁਰਜੋਧਨ ਕਾ ਮਥਿਆ ਮਾਨੁ ॥੭॥
Ḏurjoḏẖan kā mathi▫ā mān. ||7||
He humbled the pride of Duyodhan. ||7||

ਕੰਦ੍ਰਪ ਕੋਟਿ ਜਾ ਕੈ ਲਵੈ ਧਰਹਿ
Kanḏarap kot jā kai lavai na ḏẖarėh.
Millions of gods of love cannot compete with Him.

ਅੰਤਰ ਅੰਤਰਿ ਮਨਸਾ ਹਰਹਿ
Anṯar anṯar mansā harėh.
He steals the hearts of mortal beings.

ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਸੁਨਿ ਸਾਰਿਗਪਾਨ
Kahi Kabīr sun sārigpān.
Says Kabeer, please hear me, O Lord of the World.

ਦੇਹਿ ਅਭੈ ਪਦੁ ਮਾਂਗਉ ਦਾਨ ॥੮॥੨॥੧੮॥੨੦॥
Ḏėh abẖai paḏ māʼnga▫o ḏān. ||8||2||18||20||
I beg for the blessing of fearless dignity. ||8||2||18||20||

ਭੈਰਉ ਬਾਣੀ ਨਾਮਦੇਉ ਜੀਉ ਕੀ ਘਰੁ
Bẖairo baṇī nāmḏe▫o jī▫o kī gẖar 1
Bhairao, The Word Of Naam Dayv Jee, First House:

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਰੇ ਜਿਹਬਾ ਕਰਉ ਸਤ ਖੰਡ
Re jihbā kara▫o saṯ kẖand.
O my tongue, I will cut you into a hundred pieces,

ਜਾਮਿ ਉਚਰਸਿ ਸ੍ਰੀ ਗੋਬਿੰਦ ॥੧॥
Jām na ucẖras sarī gobinḏ. ||1||
if you do not chant the Name of the Lord. ||1||

ਰੰਗੀ ਲੇ ਜਿਹਬਾ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਇ
Rangī le jihbā har kai nā▫e.
O my tongue, be imbued with the Lord's Name.

ਸੁਰੰਗ ਰੰਗੀਲੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
Surang rangīle har har ḏẖi▫ā▫e. ||1|| rahā▫o.
Meditate on the Name of the Lord, Har, Har, and imbue yourself with this most excellent color. ||1||Pause||

ਮਿਥਿਆ ਜਿਹਬਾ ਅਵਰੇਂ ਕਾਮ
Mithi▫ā jihbā avreʼn kām.
O my tongue, other occupations are false.

ਨਿਰਬਾਣ ਪਦੁ ਇਕੁ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ॥੨॥
Nirbāṇ paḏ ik har ko nām. ||2||
The state of Nirvaanaa comes only through the Lord's Name. ||2||

ਅਸੰਖ ਕੋਟਿ ਅਨ ਪੂਜਾ ਕਰੀ
Asaʼnkẖ kot an pūjā karī.
The performance of countless millions of other devotions

ਏਕ ਪੂਜਸਿ ਨਾਮੈ ਹਰੀ ॥੩॥
Ėk na pūjas nāmai harī. ||3||
is not equal to even one devotion to the Name of the Lord. ||3||

ਪ੍ਰਣਵੈ ਨਾਮਦੇਉ ਇਹੁ ਕਰਣਾ
Paraṇvai nāmḏe▫o ih karṇā.
Prays Naam Dayv, this is my occupation.

ਅਨੰਤ ਰੂਪ ਤੇਰੇ ਨਾਰਾਇਣਾ ॥੪॥੧॥
Ananṯ rūp ṯere nārā▫iṇā. ||4||1||
O Lord, Your Forms are endless. ||4||1||

ਪਰ ਧਨ ਪਰ ਦਾਰਾ ਪਰਹਰੀ
Par ḏẖan par ḏārā parharī.
One who stays away from others' wealth and others' spouses-

ਤਾ ਕੈ ਨਿਕਟਿ ਬਸੈ ਨਰਹਰੀ ॥੧॥
Ŧā kai nikat basai narharī. ||1||
the Lord abides near that person. ||1||

ਜੋ ਭਜੰਤੇ ਨਾਰਾਇਣਾ
Jo na bẖajanṯe nārā▫iṇā.
Those who do not meditate and vibrate on the Lord-

ਤਿਨ ਕਾ ਮੈ ਕਰਉ ਦਰਸਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
Ŧin kā mai na kara▫o ḏarsanā. ||1|| rahā▫o.
I do not even want to see them. ||1||Pause||

ਜਿਨ ਕੈ ਭੀਤਰਿ ਹੈ ਅੰਤਰਾ
Jin kai bẖīṯar hai anṯrā.
Those whose inner beings are not in harmony with the Lord,

ਜੈਸੇ ਪਸੁ ਤੈਸੇ ਓਇ ਨਰਾ ॥੨॥
Jaise pas ṯaise o▫e narā. ||2||
are nothing more than beasts. ||2||

ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਮਦੇਉ ਨਾਕਹਿ ਬਿਨਾ
Paraṇvaṯ nāmḏe▫o nākėh binā.
Prays Naam Dayv, a man without a nose

ਨਾ ਸੋਹੈ ਬਤੀਸ ਲਖਨਾ ॥੩॥੨॥
Nā sohai baṯīs lakẖnā. ||3||2||
does not look handsome, even if he has the thirty-two beauty marks. ||3||2||

ਦੂਧੁ ਕਟੋਰੈ ਗਡਵੈ ਪਾਨੀ
Ḏūḏẖ katorai gadvai pānī.
A cup of milk and a jug of water is brought to family god,

ਕਪਲ ਗਾਇ ਨਾਮੈ ਦੁਹਿ ਆਨੀ ॥੧॥
Kapal gā▫e nāmai ḏuhi ānī. ||1||
by Naam Dayv, after milking the brown cow. ||1||

ਦੂਧੁ ਪੀਉ ਗੋਬਿੰਦੇ ਰਾਇ
Ḏūḏẖ pī▫o gobinḏe rā▫e.
Please drink this milk, O my Sovereign Lord God.

ਦੂਧੁ ਪੀਉ ਮੇਰੋ ਮਨੁ ਪਤੀਆਇ
Ḏūḏẖ pī▫o mero man paṯī▫ā▫e.
Drink this milk and my mind will be happy.

ਨਾਹੀ ਘਰ ਕੋ ਬਾਪੁ ਰਿਸਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
Nāhī ṯa gẖar ko bāp risā▫e. ||1|| rahā▫o.
Otherwise, my father will be angry with me."||1||Pause||

ਸੋੁਇਨ ਕਟੋਰੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਭਰੀ
So▫in katorī amriṯ bẖarī.
Taking the golden cup, Naam Dayv filled it with the ambrosial milk,

ਲੈ ਨਾਮੈ ਹਰਿ ਆਗੈ ਧਰੀ ॥੨॥
Lai nāmai har āgai ḏẖarī. ||2||
and placed it before the Lord. ||2||

ਏਕੁ ਭਗਤੁ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਬਸੈ
Ėk bẖagaṯ mere hirḏe basai.
This one devotee abides within my heart,

ਨਾਮੇ ਦੇਖਿ ਨਰਾਇਨੁ ਹਸੈ ॥੩॥
Nāme ḏekẖ narā▫in hasai. ||3||
the Lord looked upon Naam Dayv and smiled. ||3||

ਦੂਧੁ ਪੀਆਇ ਭਗਤੁ ਘਰਿ ਗਇਆ
Ḏūḏẖ pī▫ā▫e bẖagaṯ gẖar ga▫i▫ā.
The Lord drank the milk, and the devotee returned home.

        


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits