Sri Granth: Sri Guru Granth Sahib
Gurmukhi:
Hindi:
Roman:
        
Sri Guru Granth Sahib Page # :    of 1430
English:
Punjabi:
Teeka:
ਕੰਚਨ ਕਾਇਆ ਜੋਤਿ ਅਨੂਪੁ
His body becomes gold by God's incomparable light.

ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਦੇਵਾ ਸਗਲ ਸਰੂਪੁ
He beholds Lord's beauty in all the three worlds.

ਮੈ ਸੋ ਧਨੁ ਪਲੈ ਸਾਚੁ ਅਖੂਟੁ ॥੪॥
That true and inexhaustible wealth is, now in my lap.

ਪੰਚ ਤੀਨਿ ਨਵ ਚਾਰਿ ਸਮਾਵੈ
The Lord pervades in the five elements, three worlds, nine regions and the four directions.

ਧਰਣਿ ਗਗਨੁ ਕਲ ਧਾਰਿ ਰਹਾਵੈ
Exercising His power, He is supporting the earth and the sky.

ਬਾਹਰਿ ਜਾਤਉ ਉਲਟਿ ਪਰਾਵੈ ॥੫॥
The Lord brings back the outgoing mind.

ਮੂਰਖੁ ਹੋਇ ਆਖੀ ਸੂਝੈ
whoever is a fool sees not with his (mind's) eyes.

ਜਿਹਵਾ ਰਸੁ ਨਹੀ ਕਹਿਆ ਬੂਝੈ
His language gives not pleasure and he understands not what is told to him.

ਬਿਖੁ ਕਾ ਮਾਤਾ ਜਗ ਸਿਉ ਲੂਝੈ ॥੬॥
Intoxicated with vice, he quarrels with the world.

ਊਤਮ ਸੰਗਤਿ ਊਤਮੁ ਹੋਵੈ
With good association, the man becomes good.

ਗੁਣ ਕਉ ਧਾਵੈ ਅਵਗਣ ਧੋਵੈ
He runs after virtues and washes off his sins.

ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਸੇਵੇ ਸਹਜੁ ਹੋਵੈ ॥੭॥
Without serving the Guru, poise is not obtained.

ਹੀਰਾ ਨਾਮੁ ਜਵੇਹਰ ਲਾਲੁ
Lord's Name is the diamond jewel and ruby.

ਮਨੁ ਮੋਤੀ ਹੈ ਤਿਸ ਕਾ ਮਾਲੁ
The mind-pearl is that Lord's wealth.

ਨਾਨਕ ਪਰਖੈ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲੁ ॥੮॥੫॥
Nanak, the Lord assays the man and makes him happy with a glance.

ਆਸਾ ਮਹਲਾ
Asa 1st Guru.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਮਨਿ ਮਾਨੁ
Through the Guru, divine knowledge, concentration and mind's satiation are attained.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਹਲੀ ਮਹਲੁ ਪਛਾਨੁ
Through the Guru, the Master's mansion is recognised.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਰਤਿ ਸਬਦੁ ਨੀਸਾਨੁ ॥੧॥
Through the Guru, God's Name become manifest in man's mind.

ਐਸੇ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਵੀਚਾਰੀ
This is how the Lord's devotional worship is deliberated upon.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਚਾ ਨਾਮੁ ਮੁਰਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
Through the Guru, the True Name of God, the enemy of pride, is obtained. Pause.

ਅਹਿਨਿਸਿ ਨਿਰਮਲੁ ਥਾਨਿ ਸੁਥਾਨੁ
The man, day and night, remains pure and abides in a exalted place.

ਤੀਨ ਭਵਨ ਨਿਹਕੇਵਲ ਗਿਆਨੁ
He acquires the true knowledge of the three worlds.

ਸਾਚੇ ਗੁਰ ਤੇ ਹੁਕਮੁ ਪਛਾਨੁ ॥੨॥
Through the True Guru, Lord's fiat is recognised.

ਸਾਚਾ ਹਰਖੁ ਨਾਹੀ ਤਿਸੁ ਸੋਗੁ
He enjoys true bliss and no woe befalls him.

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਗਿਆਨੁ ਮਹਾ ਰਸੁ ਭੋਗੁ
He relishes the Nectarean gnosis and the supreme essence.

ਪੰਚ ਸਮਾਈ ਸੁਖੀ ਸਭੁ ਲੋਗੁ ॥੩॥
His five evil passions are stilled and he becomes the happiest of all the men.

ਸਗਲੀ ਜੋਤਿ ਤੇਰਾ ਸਭੁ ਕੋਈ
Thy light is contained among all and every one is Thine, O Lord.

ਆਪੇ ਜੋੜਿ ਵਿਛੋੜੇ ਸੋਈ
He Himself unites and separates.

ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਈ ॥੪॥
Whatever the Creator Himself does, that alone happens.

ਢਾਹਿ ਉਸਾਰੇ ਹੁਕਮਿ ਸਮਾਵੈ
He Himself demolishes and builds and by His order obliterates He.

ਹੁਕਮੋ ਵਰਤੈ ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ
Whatever Pleases Him, happens under His fiat.

ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਪੂਰਾ ਕੋਇ ਪਾਵੈ ॥੫॥
Without the Guru, none attains the Perfect Lord.

ਬਾਲਕ ਬਿਰਧਿ ਸੁਰਤਿ ਪਰਾਨਿ
In childhood and old age, the mortal lacks understanding.

ਭਰਿ ਜੋਬਨਿ ਬੂਡੈ ਅਭਿਮਾਨਿ
In the prime of youth, he is drowned in pride.

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਕਿਆ ਲਹਸਿ ਨਿਦਾਨਿ ॥੬॥
Without the Name, what can he, the fool, attain?

ਜਿਸ ਕਾ ਅਨੁ ਧਨੁ ਸਹਜਿ ਜਾਨਾ
Man knows Him not devotionally, to whom belong the provision and wealth.

ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਨਾ ਫਿਰਿ ਪਛੁਤਾਨਾ
Gone amiss in doubt he regrets afterwards.

ਗਲਿ ਫਾਹੀ ਬਉਰਾ ਬਉਰਾਨਾ ॥੭॥
Around the neck of the most foolish man is death's noose.

ਬੂਡਤ ਜਗੁ ਦੇਖਿਆ ਤਉ ਡਰਿ ਭਾਗੇ
Seeing the world drowning, I ran away in fear, then.

ਸਤਿਗੁਰਿ ਰਾਖੇ ਸੇ ਵਡਭਾਗੇ
Very fortunate are they, whom True Guru has saved.

ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਕੀ ਚਰਣੀ ਲਾਗੇ ॥੮॥੬॥
Nanak, they cling to the Guru's Feet.

ਆਸਾ ਮਹਲਾ
Asa 1st Guru.

ਗਾਵਹਿ ਗੀਤੇ ਚੀਤਿ ਅਨੀਤੇ
Men sing religious songs but in their mind is wickedness.

ਰਾਗ ਸੁਣਾਇ ਕਹਾਵਹਿ ਬੀਤੇ
They sing music and call themselves divines.

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਮਨਿ ਝੂਠੁ ਅਨੀਤੇ ॥੧॥
Without the Name, their mind is false and evil.

ਕਹਾ ਚਲਹੁ ਮਨ ਰਹਹੁ ਘਰੇ
Where goest thou? O man, remain at home.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੇ ਖੋਜਤ ਪਾਵਹੁ ਸਹਜਿ ਹਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
The Guru-wards are satiated with the Lord's Name, and by searching, they easily find God. Pause.

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਮਨਿ ਮੋਹੁ ਸਰੀਰਾ
Lust, wrath, worldly attachment are in the body,

ਲਬੁ ਲੋਭੁ ਅਹੰਕਾਰੁ ਸੁ ਪੀਰਾ
and greed, avarice and ego are within man's mind, so he is in pain.

ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਕਿਉ ਮਨੁ ਧੀਰਾ ॥੨॥
How can the soul be consoled without the Name of the Omnipresent the Lord.

ਅੰਤਰਿ ਨਾਵਣੁ ਸਾਚੁ ਪਛਾਣੈ
He, who laves internally knows the True Lord.

ਅੰਤਰ ਕੀ ਗਤਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਣੈ
The pious person knows the condition of his mind.

ਸਾਚ ਸਬਦ ਬਿਨੁ ਮਹਲੁ ਪਛਾਣੈ ॥੩॥
Without the True Name, Lord's presence cannot be realised.

ਨਿਰੰਕਾਰ ਮਹਿ ਆਕਾਰੁ ਸਮਾਵੈ
He, who merges his from into the Formless Lord,

ਅਕਲ ਕਲਾ ਸਚੁ ਸਾਚਿ ਟਿਕਾਵੈ
and abides in the Truest of the true, mighty Unknowable Lord,

ਸੋ ਨਰੁ ਗਰਭ ਜੋਨਿ ਨਹੀ ਆਵੈ ॥੪॥
that man enters not the womb-existences again.

ਜਹਾਂ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਤਹ ਜਾਉ
Go thou there, where thou may obtain the Name.

        


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits