Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 993
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 993
ਆਵਣ ਜਾਣਾ ਨਾ ਥੀਐ ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸਾ ਹੋਇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਆਵਣ ਜਾਣਾ ਨਾ ਥੀਐ ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸਾ ਹੋਇ
आवण जाणा ना थीऐ निज घरि वासा होइ ॥
Aavaṇ jaaṇaa naa ṫʰee▫æ nij gʰar vaasaa ho▫é.
Coming and going in reincarnation no longer exist, when one dwells in the home of the self within.

ਸਚੁ ਖਜਾਨਾ ਬਖਸਿਆ ਆਪੇ ਜਾਣੈ ਸੋਇ ॥੧॥
सचु खजाना बखसिआ आपे जाणै सोइ ॥१॥
Sach kʰajaanaa bakʰsi▫aa aapé jaaṇæ so▫é. ||1||
He bestowed the Blessing of His treasure of truth; only He Himself knows. ||1||

ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ
मारू महला ३ ॥
Maaroo mėhlaa 3.
Maaroo, Third Mehl:

ਮਨ ਹਰਿ ਜੀਉ ਚੇਤਿ ਤੂ ਮਨਹੁ ਤਜਿ ਵਿਕਾਰ
ए मन हरि जीउ चेति तू मनहु तजि विकार ॥
É man har jee▫o chéṫ ṫoo manhu ṫaj vikaar.
O my mind! Remember the Dear Lord, and abandon the corruption of your mind.

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਧਿਆਇ ਤੂ ਸਚਿ ਲਗੀ ਪਿਆਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
गुर कै सबदि धिआइ तू सचि लगी पिआरु ॥१॥ रहाउ ॥
Gur kæ sabaḋ ḋʰi▫aa▫é ṫoo sach lagee pi▫aar. ||1|| rahaa▫o.
Meditate on the Word of the Guru’s Shabad; focus lovingly on the Truth. ||1||Pause||

ਐਥੈ ਨਾਵਹੁ ਭੁਲਿਆ ਫਿਰਿ ਹਥੁ ਕਿਥਾਊ ਪਾਇ
ऐथै नावहु भुलिआ फिरि हथु किथाऊ न पाइ ॥
Æṫʰæ naavhu bʰuli▫aa fir haṫʰ kiṫʰaa▫oo na paa▫é.
One who forgets the Name in this world, shall not find any place of rest anywhere else.

ਜੋਨੀ ਸਭਿ ਭਵਾਈਅਨਿ ਬਿਸਟਾ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇ ॥੨॥
जोनी सभि भवाईअनि बिसटा माहि समाइ ॥२॥
Jonee sabʰ bʰavaa▫ee▫an bistaa maahi samaa▫é. ||2||
He shall wander in all sorts of reincarnations, and rot away in manure. ||2||

ਵਡਭਾਗੀ ਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ਪੂਰਬਿ ਲਿਖਿਆ ਮਾਇ
वडभागी गुरु पाइआ पूरबि लिखिआ माइ ॥
vadbʰaagee gur paa▫i▫aa poorab likʰi▫aa maa▫é.
By great good fortune, I have found the Guru, according to my preordained destiny, O my mother.

ਅਨਦਿਨੁ ਸਚੀ ਭਗਤਿ ਕਰਿ ਸਚਾ ਲਏ ਮਿਲਾਇ ॥੩॥
अनदिनु सची भगति करि सचा लए मिलाइ ॥३॥
An▫ḋin sachee bʰagaṫ kar sachaa la▫é milaa▫é. ||3||
Night and day, I practice true devotional worship; I am united with the True Lord. ||3||

ਆਪੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਸਾਜੀਅਨੁ ਆਪੇ ਨਦਰਿ ਕਰੇਇ
आपे स्रिसटि सभ साजीअनु आपे नदरि करेइ ॥
Aapé sarisat sabʰ saajee▫an aapé naḋar karé▫i.
He Himself fashioned the entire universe; He Himself bestows His Glance of Grace.

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਵਡਿਆਈਆ ਜੈ ਭਾਵੈ ਤੈ ਦੇਇ ॥੪॥੨॥
नानक नामि वडिआईआ जै भावै तै देइ ॥४॥२॥
Naanak naam vaḋi▫aa▫ee▫aa jæ bʰaavæ ṫæ ḋé▫é. ||4||2||
O Nanak! The Naam, the Name of the Lord, is glorious and great; as He pleases, He bestows His Blessings. ||4||2||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits