Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 978
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 978
ਰਾਮ ਹਉ ਕਿਆ ਜਾਨਾ ਕਿਆ ਭਾਵੈ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ ਮਹਲਾ
रागु नट नाराइन महला ५
Rāg nat nārā▫in mėhlā 5
Raag Nat Naaraayan, Fifth Mehl:

ਮਨਿ ਪਿਆਸ ਬਹੁਤੁ ਦਰਸਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
मनि पिआस बहुतु दरसावै ॥१॥ रहाउ ॥
Man pi▫ās bahuṯ ḏarsāvai. ||1|| rahā▫o.
Within my mind is such a great thirst for the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||Pause||

ਸੋਈ ਗਿਆਨੀ ਸੋਈ ਜਨੁ ਤੇਰਾ ਜਿਸੁ ਊਪਰਿ ਰੁਚ ਆਵੈ
सोई गिआनी सोई जनु तेरा जिसु ऊपरि रुच आवै ॥
So▫ī gi▫ānī so▫ī jan ṯerā jis ūpar rucẖ āvai.
He alone is a spiritual teacher, and he alone is Your humble servant, to whom You have given Your approval.

ਰਾਮ ਹਉ ਕਿਆ ਜਾਨਾ ਕਿਆ ਭਾਵੈ
राम हउ किआ जाना किआ भावै ॥
Rām ha▫o ki▫ā jānā ki▫ā bẖāvai.
O Lord, how can I know what pleases You?

ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਹੁ ਜਿਸੁ ਪੁਰਖ ਬਿਧਾਤੇ ਸੋ ਸਦਾ ਸਦਾ ਤੁਧੁ ਧਿਆਵੈ ॥੧॥
क्रिपा करहु जिसु पुरख बिधाते सो सदा सदा तुधु धिआवै ॥१॥
Kirpā karahu jis purakẖ biḏẖāṯe so saḏā saḏā ṯuḏẖ ḏẖi▫āvai. ||1||
He alone meditates on You forever and ever, O Primal Lord, O Architect of Destiny, unto whom You grant Your Grace. ||1||

ਕਵਨ ਜੋਗ ਕਵਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨਾ ਕਵਨ ਗੁਨੀ ਰੀਝਾਵੈ
कवन जोग कवन गिआन धिआना कवन गुनी रीझावै ॥
Kavan jog kavan gi▫ān ḏẖi▫ānā kavan gunī rījẖāvai.
What sort of Yoga, what spiritual wisdom and meditation, and what virtues please You?

ਸੋਈ ਜਨੁ ਸੋਈ ਨਿਜ ਭਗਤਾ ਜਿਸੁ ਊਪਰਿ ਰੰਗੁ ਲਾਵੈ ॥੨॥
सोई जनु सोई निज भगता जिसु ऊपरि रंगु लावै ॥२॥
So▫ī jan so▫ī nij bẖagṯā jis ūpar rang lāvai. ||2||
He alone is a humble servant, and he alone is God's own devotee, with whom You are in love. ||2||

ਸਾਈ ਮਤਿ ਸਾਈ ਬੁਧਿ ਸਿਆਨਪ ਜਿਤੁ ਨਿਮਖ ਪ੍ਰਭੁ ਬਿਸਰਾਵੈ
साई मति साई बुधि सिआनप जितु निमख न प्रभु बिसरावै ॥
Sā▫ī maṯ sā▫ī buḏẖ si▫ānap jiṯ nimakẖ na parabẖ bisrāvai.
That alone is intelligence, that alone is wisdom and cleverness, which inspires one to never forget God, even for an instant.

ਸੰਤਸੰਗਿ ਲਗਿ ਏਹੁ ਸੁਖੁ ਪਾਇਓ ਹਰਿ ਗੁਨ ਸਦ ਹੀ ਗਾਵੈ ॥੩॥
संतसंगि लगि एहु सुखु पाइओ हरि गुन सद ही गावै ॥३॥
Saṯsang lag ehu sukẖ pā▫i▫o har gun saḏ hī gāvai. ||3||
Joining the Society of the Saints, I have found this peace, singing forever the Glorious Praises of the Lord. ||3||

ਦੇਖਿਓ ਅਚਰਜੁ ਮਹਾ ਮੰਗਲ ਰੂਪ ਕਿਛੁ ਆਨ ਨਹੀ ਦਿਸਟਾਵੈ
देखिओ अचरजु महा मंगल रूप किछु आन नही दिसटावै ॥
Ḏekẖi▫o acẖraj mahā mangal rūp kicẖẖ ān nahī ḏistāvai.
I have seen the Wondrous Lord, the embodiment of supreme bliss, and now, I see nothing else at all.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮੋਰਚਾ ਗੁਰਿ ਲਾਹਿਓ ਤਹ ਗਰਭ ਜੋਨਿ ਕਹ ਆਵੈ ॥੪॥੧॥
कहु नानक मोरचा गुरि लाहिओ तह गरभ जोनि कह आवै ॥४॥१॥
Kaho Nānak morcẖā gur lāhi▫o ṯah garabẖ jon kah āvai. ||4||1||
Says Nanak, the Guru has rubbed sway the rust; now how could I ever enter the womb of reincarnation again? ||4||1||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits