ਮਨੁ ਵੇਕਾਰੀ ਵੇੜਿਆ ਵੇਕਾਰਾ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ॥ मनु वेकारी वेड़िआ वेकारा करम कमाइ ॥ Man vekārī veṛi▫ā vekārā karam kamā▫e. With the mind encircled by wickedness and evil, people do evil deeds. ਮਃ ੩ ॥ मः ३ ॥ Mėhlā 3. Third Mehl: ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਅਗਿਆਨੀ ਪੂਜਦੇ ਦਰਗਹ ਮਿਲੈ ਸਜਾਇ ॥ दूजै भाइ अगिआनी पूजदे दरगह मिलै सजाइ ॥ Ḏūjai bẖā▫e agi▫ānī pūjḏe ḏargėh milai sajā▫e. The ignorant worship the love of duality; in the Lord's Court they shall be punished. ਆਤਮ ਦੇਉ ਪੂਜੀਐ ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਬੂਝ ਨ ਪਾਇ ॥ आतम देउ पूजीऐ बिनु सतिगुर बूझ न पाइ ॥ Āṯam ḏe▫o pūjī▫ai bin saṯgur būjẖ na pā▫e. So worship the Lord, the Light of the soul; without the True Guru, understanding is not obtained. ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਭਾਣਾ ਸਤਿਗੁਰੂ ਕਾ ਕਰਮੀ ਪਲੈ ਪਾਇ ॥ जपु तपु संजमु भाणा सतिगुरू का करमी पलै पाइ ॥ Jap ṯap sanjam bẖāṇā saṯgurū kā karmī palai pā▫e. Meditation, penance and austere self-discipline are found by surrendering to the True Guru's Will. By His Grace this is received. ਨਾਨਕ ਸੇਵਾ ਸੁਰਤਿ ਕਮਾਵਣੀ ਜੋ ਹਰਿ ਭਾਵੈ ਸੋ ਥਾਇ ਪਾਇ ॥੨॥ नानक सेवा सुरति कमावणी जो हरि भावै सो थाइ पाइ ॥२॥ Nānak sevā suraṯ kamāvṇī jo har bẖāvai so thā▫e pā▫e. ||2|| O Nanak, serve with this intuitive awareness; only that which is pleasing to the Lord is approved. ||2|| |