ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਈਐ ਜੇ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਬਖਸ ਕਰੇਇ ॥ पूरै भागि सतिगुरु पाईऐ जे हरि प्रभु बखस करेइ ॥ Pūrai bẖāg saṯgur pā▫ī▫ai je har parabẖ bakẖas kare▫i. By perfect destiny, one finds the True Guru, if the Lord God grants forgiveness. ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥ सलोक मः ३ ॥ Salok mėhlā 3. Shalok, Third Mehl: ਓਪਾਵਾ ਸਿਰਿ ਓਪਾਉ ਹੈ ਨਾਉ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥ ओपावा सिरि ओपाउ है नाउ परापति होइ ॥ Opāvā sir opā▫o hai nā▫o parāpaṯ ho▫e. Of all efforts, the best effort is to attain the Lord's Name. ਅੰਦਰੁ ਸੀਤਲੁ ਸਾਂਤਿ ਹੈ ਹਿਰਦੈ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥ अंदरु सीतलु सांति है हिरदै सदा सुखु होइ ॥ Anḏar sīṯal sāʼnṯ hai hirḏai saḏā sukẖ ho▫e. It brings a cooling, soothing tranquility deep within the heart, and eternal peace. ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਖਾਣਾ ਪੈਨ੍ਹ੍ਹਣਾ ਨਾਨਕ ਨਾਇ ਵਡਿਆਈ ਹੋਇ ॥੧॥ अम्रितु खाणा पैन्हणा नानक नाइ वडिआई होइ ॥१॥ Amriṯ kẖāṇā painĥṇā Nānak nā▫e vadi▫ā▫ī ho▫e. ||1|| Then, one eats and wears the Ambrosial Nectar; O Nanak, through the Name, comes glorious greatness. ||1|| |