Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 816
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 816
ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਮੈ ਫਿਰਾ ਖੋਜਉ ਬਨ ਥਾਨ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਮੈ ਫਿਰਾ ਖੋਜਉ ਬਨ ਥਾਨ
खोजत खोजत मै फिरा खोजउ बन थान ॥
Kẖojaṯ kẖojaṯ mai firā kẖoja▫o ban thān.
Searching, searching, I wander around searching, in the woods and other places.

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ
बिलावलु महला ५ ॥
Bilāval mėhlā 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:

ਅਛਲ ਅਛੇਦ ਅਭੇਦ ਪ੍ਰਭ ਐਸੇ ਭਗਵਾਨ ॥੧॥
अछल अछेद अभेद प्रभ ऐसे भगवान ॥१॥
Acẖẖal acẖẖeḏ abẖeḏ parabẖ aise bẖagvān. ||1||
He is undeceivable, imperishable, inscrutable; such is my Lord God. ||1||

ਕਬ ਦੇਖਉ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਨਾ ਆਤਮ ਕੈ ਰੰਗਿ
कब देखउ प्रभु आपना आतम कै रंगि ॥
Kab ḏekẖ▫a▫u parabẖ āpnā āṯam kai rang.
When shall I behold my God, and delight my soul?

ਜਾਗਨ ਤੇ ਸੁਪਨਾ ਭਲਾ ਬਸੀਐ ਪ੍ਰਭ ਸੰਗਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
जागन ते सुपना भला बसीऐ प्रभ संगि ॥१॥ रहाउ ॥
Jāgan ṯe supnā bẖalā basī▫ai parabẖ sang. ||1|| rahā▫o.
Even better than being awake, is the dream in which I dwell with God. ||1||Pause||

ਬਰਨ ਆਸ੍ਰਮ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸੁਨਉ ਦਰਸਨ ਕੀ ਪਿਆਸ
बरन आस्रम सासत्र सुनउ दरसन की पिआस ॥
Baran āsram sāsṯar sun▫o ḏarsan kī pi▫ās.
Listening to the Shaastras teaching about the four social classes and the four stages of life, I grow thirsty for the Blessed Vision of the Lord.

ਰੂਪੁ ਰੇਖ ਪੰਚ ਤਤ ਠਾਕੁਰ ਅਬਿਨਾਸ ॥੨॥
रूपु न रेख न पंच तत ठाकुर अबिनास ॥२॥
Rūp na rekẖ na pancẖ ṯaṯ ṯẖākur abinās. ||2||
He has no form or outline, and He is not made of the five elements; our Lord and Master is imperishable. ||2||

ਓਹੁ ਸਰੂਪੁ ਸੰਤਨ ਕਹਹਿ ਵਿਰਲੇ ਜੋਗੀਸੁਰ
ओहु सरूपु संतन कहहि विरले जोगीसुर ॥
Oh sarūp sanṯan kahėh virle jogīsur.
How rare are those Saints and great Yogis, who describe the beautiful form of the Lord.

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਾ ਕਉ ਮਿਲੇ ਧਨਿ ਧਨਿ ਤੇ ਈਸੁਰ ॥੩॥
करि किरपा जा कउ मिले धनि धनि ते ईसुर ॥३॥
Kar kirpā jā ka▫o mile ḏẖan ḏẖan ṯe īsur. ||3||
Blessed, blessed are they, whom the Lord meets in His Mercy. ||3||

ਸੋ ਅੰਤਰਿ ਸੋ ਬਾਹਰੇ ਬਿਨਸੇ ਤਹ ਭਰਮਾ
सो अंतरि सो बाहरे बिनसे तह भरमा ॥
So anṯar so bāhre binse ṯah bẖarmā.
They know that He is deep within, and outside as well; their doubts are dispelled.

ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਪ੍ਰਭੁ ਭੇਟਿਆ ਜਾ ਕੇ ਪੂਰਨ ਕਰਮਾ ॥੪॥੩੧॥੬੧॥
नानक तिसु प्रभु भेटिआ जा के पूरन करमा ॥४॥३१॥६१॥
Nānak ṯis parabẖ bẖeti▫ā jā ke pūran karmā. ||4||31||61||
O Nanak, God meets those, whose karma is perfect. ||4||31||61||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits