Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 729
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 729
ਜਿਨ ਕਉ ਭਾਂਡੈ ਭਾਉ ਤਿਨਾ ਸਵਾਰਸੀ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਜਿਨ ਕਉ ਭਾਂਡੈ ਭਾਉ ਤਿਨਾ ਸਵਾਰਸੀ
जिन कउ भांडै भाउ तिना सवारसी ॥
Jin ka▫o bẖāʼndai bẖā▫o ṯinā savārasī.
Those whose minds are filled with love of the Lord, are blessed and exalted.

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ
सूही महला १ ॥
Sūhī mėhlā 1.
Soohee, First Mehl:

ਸਹਸਾ ਮੂਲੇ ਨਾਹਿ ਸਰਪਰ ਤਾਰਸੀ ॥੧॥
सहसा मूले नाहि सरपर तारसी ॥१॥
Sahsā mūle nāhi sarpar ṯārsī. ||1||
He will undoubtedly, certainly save them. ||1||

ਸੂਖੀ ਕਰੈ ਪਸਾਉ ਦੂਖ ਵਿਸਾਰਸੀ
सूखी करै पसाउ दूख विसारसी ॥
Sūkẖī karai pasā▫o ḏūkẖ visārasī.
They are blessed with peace, and their pains are forgotten.

ਤਿਨ੍ਹ੍ਹਾ ਮਿਲਿਆ ਗੁਰੁ ਆਇ ਜਿਨ ਕਉ ਲੀਖਿਆ
तिन्हा मिलिआ गुरु आइ जिन कउ लीखिआ ॥
Ŧinĥā mili▫ā gur ā▫e jin ka▫o līkẖi▫ā.
The Guru comes to meet those whose destiny is so pre-ordained.

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਉ ਦੇਵੈ ਦੀਖਿਆ
अम्रितु हरि का नाउ देवै दीखिआ ॥
Amriṯ har kā nā▫o ḏevai ḏīkẖi▫ā.
He blesses them with the Teachings of the Ambrosial Name of the Lord.

ਚਾਲਹਿ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਇ ਭਵਹਿ ਭੀਖਿਆ ॥੨॥
चालहि सतिगुर भाइ भवहि न भीखिआ ॥२॥
Cẖālėh saṯgur bẖā▫e bẖavėh na bẖīkẖi▫ā. ||2||
Those who walk in the Will of the True Guru, never wander begging. ||2||

ਜਾ ਕਉ ਮਹਲੁ ਹਜੂਰਿ ਦੂਜੇ ਨਿਵੈ ਕਿਸੁ
जा कउ महलु हजूरि दूजे निवै किसु ॥
Jā ka▫o mahal hajūr ḏūje nivai kis.
And one who lives in the Mansion of the Lord's Presence, why should he bow down to any other?

ਦਰਿ ਦਰਵਾਣੀ ਨਾਹਿ ਮੂਲੇ ਪੁਛ ਤਿਸੁ
दरि दरवाणी नाहि मूले पुछ तिसु ॥
Ḏar ḏarvāṇī nāhi mūle pucẖẖ ṯis.
The gate-keeper at the Lord's Gate shall not stop him to ask any questions.

ਛੁਟੈ ਤਾ ਕੈ ਬੋਲਿ ਸਾਹਿਬ ਨਦਰਿ ਜਿਸੁ ॥੩॥
छुटै ता कै बोलि साहिब नदरि जिसु ॥३॥
Cẖẖutai ṯā kai bol sāhib naḏar jis. ||3||
And one who is blessed with the Lord's Glance of Grace - by his words, others are emancipated as well. ||3||

ਘਲੇ ਆਣੇ ਆਪਿ ਜਿਸੁ ਨਾਹੀ ਦੂਜਾ ਮਤੈ ਕੋਇ
घले आणे आपि जिसु नाही दूजा मतै कोइ ॥
Gẖale āṇe āp jis nāhī ḏūjā maṯai ko▫e.
The Lord Himself sends out, and recalls the mortal beings; no one else gives Him advice.

ਢਾਹਿ ਉਸਾਰੇ ਸਾਜਿ ਜਾਣੈ ਸਭ ਸੋਇ
ढाहि उसारे साजि जाणै सभ सोइ ॥
Dẖāhi usāre sāj jāṇai sabẖ so▫e.
He Himself demolishes, constructs and creates; He knows everything.

ਨਾਉ ਨਾਨਕ ਬਖਸੀਸ ਨਦਰੀ ਕਰਮੁ ਹੋਇ ॥੪॥੩॥੫॥
नाउ नानक बखसीस नदरी करमु होइ ॥४॥३॥५॥
Nā▫o Nānak bakẖsīs naḏrī karam ho▫e. ||4||3||5||
O Nanak, the Naam, the Name of the Lord is the blessing, given to those who receive His Mercy, and His Grace. ||4||3||5||

ਭਾਂਡਾ ਅਤਿ ਮਲੀਣੁ ਧੋਤਾ ਹਛਾ ਹੋਇਸੀ
भांडा अति मलीणु धोता हछा न होइसी ॥
Bẖāʼndā aṯ malīṇ ḏẖoṯā hacẖẖā na ho▫isī.
The filthiest vessel does not become pure, simply by being washed.

ਭਾਂਡਾ ਹਛਾ ਸੋਇ ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵਸੀ
भांडा हछा सोइ जो तिसु भावसी ॥
Bẖāʼndā hacẖẖā so▫e jo ṯis bẖāvsī.
That vessel alone is pure, which is pleasing to Him.


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits