ਅਬ ਮੈ ਕਉਨੁ ਉਪਾਉ ਕਰਉ ॥ अब मै कउनु उपाउ करउ ॥ Ab mai ka▫un upā▫o kara▫o. Now, what efforts should I make? ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੯ ॥ धनासरी महला ९ ॥ Ḏẖanāsrī mėhlā 9. Dhanaasaree, Ninth Mehl: ਜਨਮੁ ਪਾਇ ਕਛੁ ਭਲੋ ਨ ਕੀਨੋ ਤਾ ਤੇ ਅਧਿਕ ਡਰਉ ॥ जनमु पाइ कछु भलो न कीनो ता ते अधिक डरउ ॥ Janam pā▫e kacẖẖ bẖalo na kīno ṯā ṯe aḏẖik dara▫o. Obtaining this human incarnation, I have done no good deeds; this makes me very afraid! ਜਿਹ ਬਿਧਿ ਮਨ ਕੋ ਸੰਸਾ ਚੂਕੈ ਭਉ ਨਿਧਿ ਪਾਰਿ ਪਰਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ जिह बिधि मन को संसा चूकै भउ निधि पारि परउ ॥१॥ रहाउ ॥ Jih biḏẖ man ko sansā cẖūkai bẖa▫o niḏẖ pār para▫o. ||1|| rahā▫o. How can I dispel the anxieties of my mind? How can I cross over the terrifying world-ocean? ||1||Pause|| ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਹਰਿ ਗੁਨ ਨਹੀ ਗਾਏ ਯਹ ਜੀਅ ਸੋਚ ਧਰਉ ॥੧॥ मन बच क्रम हरि गुन नही गाए यह जीअ सोच धरउ ॥१॥ Man bacẖ karam har gun nahī gā▫e yėh jī▫a socẖ ḏẖara▫o. ||1|| In thought, word and deed, I have not sung the Lord’s Praises; this thought worries my mind. ||1|| ਗੁਰਮਤਿ ਸੁਨਿ ਕਛੁ ਗਿਆਨੁ ਨ ਉਪਜਿਓ ਪਸੁ ਜਿਉ ਉਦਰੁ ਭਰਉ ॥ गुरमति सुनि कछु गिआनु न उपजिओ पसु जिउ उदरु भरउ ॥ Gurmaṯ sun kacẖẖ gi▫ān na upji▫o pas ji▫o uḏar bẖara▫o. I listened to the Guru’s Teachings, but spiritual wisdom did not take hold within me. Like a beast, I keep filling up my belly. ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਬਿਰਦੁ ਪਛਾਨਉ ਤਬ ਹਉ ਪਤਿਤ ਤਰਉ ॥੨॥੪॥੯॥੯॥੧੩॥੫੮॥੪॥੯੩॥ कहु नानक प्रभ बिरदु पछानउ तब हउ पतित तरउ ॥२॥४॥९॥९॥१३॥५८॥४॥९३॥ Kaho Nānak parabẖ biraḏ pacẖẖāna▫o ṯab ha▫o paṯiṯ ṯara▫o. ||2||4||9||9||13||58||4||93|| Says Nanak, O God, please confirm Your Law of Grace; for only then can I, the sinner, be saved. ||2||4||9||9||13||58||4||93|| |