Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 675
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 675
ਹਾ ਹਾ ਪ੍ਰਭ ਰਾਖਿ ਲੇਹੁ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ
रागु धनासरी महला ५
Rāg ḏẖanāsrī mėhlā 5
Raag Dhanaasaree, Fifth Mehl:

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਹਾ ਹਾ ਪ੍ਰਭ ਰਾਖਿ ਲੇਹੁ
हा हा प्रभ राखि लेहु ॥
Hā hā parabẖ rākẖ leho.
O God, please save me!

ਹਮ ਤੇ ਕਿਛੂ ਹੋਇ ਮੇਰੇ ਸ੍ਵਾਮੀ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪੁਨਾ ਨਾਮੁ ਦੇਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
हम ते किछू न होइ मेरे स्वामी करि किरपा अपुना नामु देहु ॥१॥ रहाउ ॥
Ham ṯe kicẖẖū na ho▫e mere savāmī kar kirpā apunā nām ḏeh. ||1|| rahā▫o.
By myself, I cannot do anything, O my Lord and Master; by Your Grace, please bless me with Your Name. ||1||Pause||

ਅਗਨਿ ਕੁਟੰਬ ਸਾਗਰ ਸੰਸਾਰ
अगनि कुट्मब सागर संसार ॥
Agan kutamb sāgar sansār.
Family and worldly affairs are an ocean of fire.

ਭਰਮ ਮੋਹ ਅਗਿਆਨ ਅੰਧਾਰ ॥੧॥
भरम मोह अगिआन अंधार ॥१॥
Bẖaram moh agi▫ān anḏẖār. ||1||
Through doubt, emotional attachment and ignorance, we are enveloped in darkness. ||1||

ਊਚ ਨੀਚ ਸੂਖ ਦੂਖ
ऊच नीच सूख दूख ॥
Ūcẖ nīcẖ sūkẖ ḏūkẖ.
High and low, pleasure and pain.

ਧ੍ਰਾਪਸਿ ਨਾਹੀ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੂਖ ॥੨॥
ध्रापसि नाही त्रिसना भूख ॥२॥
Ḏẖarāpas nāhī ṯarisnā bẖūkẖ. ||2||
Hunger and thirst are not satisfied. ||2||

ਮਨਿ ਬਾਸਨਾ ਰਚਿ ਬਿਖੈ ਬਿਆਧਿ
मनि बासना रचि बिखै बिआधि ॥
Man bāsnā racẖ bikẖai bi▫āḏẖ.
The mind is engrossed in passion, and the disease of corruption.

ਪੰਚ ਦੂਤ ਸੰਗਿ ਮਹਾ ਅਸਾਧ ॥੩॥
पंच दूत संगि महा असाध ॥३॥
Pancẖ ḏūṯ sang mahā asāḏẖ. ||3||
The five thieves, the companions, are totally incorrigible. ||3||

ਜੀਅ ਜਹਾਨੁ ਪ੍ਰਾਨ ਧਨੁ ਤੇਰਾ
जीअ जहानु प्रान धनु तेरा ॥
Jī▫a jahān parān ḏẖan ṯerā.
The beings and souls and wealth of the world are all Yours.

ਨਾਨਕ ਜਾਨੁ ਸਦਾ ਹਰਿ ਨੇਰਾ ॥੪॥੧॥੧੯॥
नानक जानु सदा हरि नेरा ॥४॥१॥१९॥
Nānak jān saḏā har nerā. ||4||1||19||
O Nanak, know that the Lord is always near at hand. ||4||1||19||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits