Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 667
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 667
ਹਰਿ ਕਾ ਸੰਤੁ ਸਤਗੁਰੁ ਸਤ ਪੁਰਖਾ ਜੋ ਬੋਲੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਬਾਨੀ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ
धनासरी महला ४ ॥
Ḏẖanāsrī mėhlā 4.
Dhanaasaree, Fourth Mehl:

ਹਰਿ ਕਾ ਸੰਤੁ ਸਤਗੁਰੁ ਸਤ ਪੁਰਖਾ ਜੋ ਬੋਲੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਬਾਨੀ
हरि का संतु सतगुरु सत पुरखा जो बोलै हरि हरि बानी ॥
Har kā sanṯ saṯgur saṯ purkẖā jo bolai har har bānī.
The True Guru is the Lord's Saint, the True Being, who chants the Bani of the Lord, Har, Har.

ਜੋ ਜੋ ਕਹੈ ਸੁਣੈ ਸੋ ਮੁਕਤਾ ਹਮ ਤਿਸ ਕੈ ਸਦ ਕੁਰਬਾਨੀ ॥੧॥
जो जो कहै सुणै सो मुकता हम तिस कै सद कुरबानी ॥१॥
Jo jo kahai suṇai so mukṯā ham ṯis kai saḏ kurbānī. ||1||
Whoever chants it, and listens to it, is liberated; I am forever a sacrifice to him. ||1||

ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਸੁਨਹੁ ਜਸੁ ਕਾਨੀ
हरि के संत सुनहु जसु कानी ॥
Har ke sanṯ sunhu jas kānī.
O Saints of the Lord, listen to the Lord's Praises with your ears.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਸੁਨਹੁ ਇਕ ਨਿਮਖ ਪਲ ਸਭਿ ਕਿਲਵਿਖ ਪਾਪ ਲਹਿ ਜਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
हरि हरि कथा सुनहु इक निमख पल सभि किलविख पाप लहि जानी ॥१॥ रहाउ ॥
Har har kathā sunhu ik nimakẖ pal sabẖ kilvikẖ pāp lėh jānī. ||1|| rahā▫o.
Listen to the sermon of the Lord, Har, Har, for a moment, for even an instant, and all your sins and mistakes shall be erased. ||1||Pause||

ਐਸਾ ਸੰਤੁ ਸਾਧੁ ਜਿਨ ਪਾਇਆ ਤੇ ਵਡ ਪੁਰਖ ਵਡਾਨੀ
ऐसा संतु साधु जिन पाइआ ते वड पुरख वडानी ॥
Aisā sanṯ sāḏẖ jin pā▫i▫ā ṯe vad purakẖ vadānī.
Those who find such humble, Holy Saints, are the greatest of the great persons.

ਤਿਨ ਕੀ ਧੂਰਿ ਮੰਗਹ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ਹਮ ਹਰਿ ਲੋਚ ਲੁਚਾਨੀ ॥੨॥
तिन की धूरि मंगह प्रभ सुआमी हम हरि लोच लुचानी ॥२॥
Ŧin kī ḏẖūr mangah parabẖ su▫āmī ham har locẖ lucẖānī. ||2||
I beg for the dust of their feet; I long for the longing for God, my Lord and Master. ||2||

ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਫਲਿਓ ਬਿਰਖੁ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ਜਿਨ ਜਪਿਓ ਸੇ ਤ੍ਰਿਪਤਾਨੀ
हरि हरि सफलिओ बिरखु प्रभ सुआमी जिन जपिओ से त्रिपतानी ॥
Har har safli▫o birakẖ parabẖ su▫āmī jin japi▫o se ṯaripṯānī.
The Name of God, the Lord and Master, Har, Har, is the fruit-bearing tree; those who meditate on it are satisfied.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੇ ਸਭ ਲਾਥੀ ਭੂਖ ਭੁਖਾਨੀ ॥੩॥
हरि हरि अम्रितु पी त्रिपतासे सभ लाथी भूख भुखानी ॥३॥
Har har amriṯ pī ṯaripṯāse sabẖ lāthī bẖūkẖ bẖukẖānī. ||3||
Drinking in the ambrosia of the Name of the Lord, Har, Har, I am satisfied; all my hunger and thirst is quenched. ||3||

ਜਿਨ ਕੇ ਵਡੇ ਭਾਗ ਵਡ ਊਚੇ ਤਿਨ ਹਰਿ ਜਪਿਓ ਜਪਾਨੀ
जिन के वडे भाग वड ऊचे तिन हरि जपिओ जपानी ॥
Jin ke vade bẖāg vad ūcẖe ṯin har japi▫o japānī.
Those who are blessed with the highest, loftiest destiny, chant and meditate on the Lord.

ਤਿਨ ਹਰਿ ਸੰਗਤਿ ਮੇਲਿ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ਜਨ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਦਸਾਨੀ ॥੪॥੩॥
तिन हरि संगति मेलि प्रभ सुआमी जन नानक दास दसानी ॥४॥३॥
Ŧin har sangaṯ mel parabẖ su▫āmī jan Nānak ḏās ḏasānī. ||4||3||
Let me join their congregation, O God, my Lord and Master; Nanak is the slave of their slaves. ||4||3||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits