Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 657
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 657
ਜਬ ਹਮ ਹੋਤੇ ਤਬ ਤੂ ਨਾਹੀ ਅਬ ਤੂਹੀ ਮੈ ਨਾਹੀ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ ਬਾਣੀ ਭਗਤ ਰਵਿਦਾਸ ਜੀ ਕੀ
रागु सोरठि बाणी भगत रविदास जी की
Rāg soraṯẖ baṇī bẖagaṯ Raviḏās jī kī
Raag Sorat'h, The Word Of Devotee Ravi Daas Jee:

ਅਨਲ ਅਗਮ ਜੈਸੇ ਲਹਰਿ ਮਇ ਓਦਧਿ ਜਲ ਕੇਵਲ ਜਲ ਮਾਂਹੀ ॥੧॥
अनल अगम जैसे लहरि मइ ओदधि जल केवल जल मांही ॥१॥
Anal agam jaise lahar ma▫i oḏaḏẖ jal keval jal māʼnhī. ||1||
The wind may raise up huge waves in the vast ocean, but they are just water in water. ||1||

ਜਬ ਹਮ ਹੋਤੇ ਤਬ ਤੂ ਨਾਹੀ ਅਬ ਤੂਹੀ ਮੈ ਨਾਹੀ
जब हम होते तब तू नाही अब तूही मै नाही ॥
Jab ham hoṯe ṯab ṯū nāhī ab ṯūhī mai nāhī.
When I am in my ego, then You are not with me. Now that You are with me, there is no egotism within me.

ਮਾਧਵੇ ਕਿਆ ਕਹੀਐ ਭ੍ਰਮੁ ਐਸਾ
माधवे किआ कहीऐ भ्रमु ऐसा ॥
Māḏẖve ki▫ā kahī▫ai bẖaram aisā.
O Lord, what can I say about such an illusion?

ਜੈਸਾ ਮਾਨੀਐ ਹੋਇ ਤੈਸਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
जैसा मानीऐ होइ न तैसा ॥१॥ रहाउ ॥
Jaisā mānī▫ai ho▫e na ṯaisā. ||1|| rahā▫o.
Things are not as they seem. ||1||Pause||

ਨਰਪਤਿ ਏਕੁ ਸਿੰਘਾਸਨਿ ਸੋਇਆ ਸੁਪਨੇ ਭਇਆ ਭਿਖਾਰੀ
नरपति एकु सिंघासनि सोइआ सुपने भइआ भिखारी ॥
Narpaṯ ek singẖāsan so▫i▫ā supne bẖa▫i▫ā bẖikẖārī.
It is like the king, who falls asleep upon his throne, and dreams that he is a beggar.

ਅਛਤ ਰਾਜ ਬਿਛੁਰਤ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ਸੋ ਗਤਿ ਭਈ ਹਮਾਰੀ ॥੨॥
अछत राज बिछुरत दुखु पाइआ सो गति भई हमारी ॥२॥
Acẖẖaṯ rāj bicẖẖuraṯ ḏukẖ pā▫i▫ā so gaṯ bẖa▫ī hamārī. ||2||
His kingdom is intact, but separated from it, he suffers in sorrow. Such is my own condition. ||2||

ਰਾਜ ਭੁਇਅੰਗ ਪ੍ਰਸੰਗ ਜੈਸੇ ਹਹਿ ਅਬ ਕਛੁ ਮਰਮੁ ਜਨਾਇਆ
राज भुइअंग प्रसंग जैसे हहि अब कछु मरमु जनाइआ ॥
Rāj bẖu▫i▫ang parsang jaise hėh ab kacẖẖ maram janā▫i▫ā.
Like the story of the rope mistaken for a snake, the mystery has now been explained to me.

ਅਨਿਕ ਕਟਕ ਜੈਸੇ ਭੂਲਿ ਪਰੇ ਅਬ ਕਹਤੇ ਕਹਨੁ ਆਇਆ ॥੩॥
अनिक कटक जैसे भूलि परे अब कहते कहनु न आइआ ॥३॥
Anik katak jaise bẖūl pare ab kahṯe kahan na ā▫i▫ā. ||3||
Like the many bracelets, which I mistakenly thought were gold; now, I do not say what I said then. ||3||

ਸਰਬੇ ਏਕੁ ਅਨੇਕੈ ਸੁਆਮੀ ਸਭ ਘਟ ਭੋੁਗਵੈ ਸੋਈ
सरबे एकु अनेकै सुआमी सभ घट भोगवै सोई ॥
Sarbe ek anekai su▫āmī sabẖ gẖat bẖogvai so▫ī.
The One Lord is pervading the many forms; He enjoys Himself in all hearts.

ਕਹਿ ਰਵਿਦਾਸ ਹਾਥ ਪੈ ਨੇਰੈ ਸਹਜੇ ਹੋਇ ਸੁ ਹੋਈ ॥੪॥੧॥
कहि रविदास हाथ पै नेरै सहजे होइ सु होई ॥४॥१॥
Kahi Raviḏās hāth pai nerai sėhje ho▫e so ho▫ī. ||4||1||
Says Ravi Daas, the Lord is nearer than our own hands and feet. Whatever will be, will be. ||4||1||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits