ਏ ਮਨ ਹਰਿ ਜੀ ਧਿਆਇ ਤੂ ਇਕ ਮਨਿ ਇਕ ਚਿਤਿ ਭਾਇ ॥ ए मन हरि जी धिआइ तू इक मनि इक चिति भाइ ॥ Ė man har jī ḏẖi▫ā▫e ṯū ik man ik cẖiṯ bẖā▫e. O mind, meditate on the Dear Lord, with single-minded conscious concentration. ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੩ ॥ सलोकु मः ३ ॥ Salok mėhlā 3. Shalok, Third Mehl: ਹਉ ਹਰਿ ਕੈ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰਣੈ ਜਿਤੁ ਸੇਵਿਐ ਸੁਖੁ ਪਾਇ ॥ हउ हरि कै सद बलिहारणै जितु सेविऐ सुखु पाइ ॥ Ha▫o har kai saḏ balihārṇai jiṯ sevi▫ai sukẖ pā▫e. I am forever a sacrifice to the Lord; serving Him, peace is obtained. ਹਰਿ ਕੀਆ ਸਦਾ ਸਦਾ ਵਡਿਆਈਆ ਦੇਇ ਨ ਪਛੋਤਾਇ ॥ हरि कीआ सदा सदा वडिआईआ देइ न पछोताइ ॥ Har kī▫ā saḏā saḏā vaḏi▫ā▫ī▫ā ḏe▫e na pacẖẖoṯā▫e. The glorious greatness of the Lord shall last forever and ever; He never regrets what He gives. ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਿਲਿ ਰਹੈ ਹਉਮੈ ਸਬਦਿ ਜਲਾਇ ॥੧॥ नानक गुरमुखि मिलि रहै हउमै सबदि जलाइ ॥१॥ Nānak gurmukẖ mil rahai ha▫umai sabaḏ jalā▫e. ||1|| O Nanak, the Gurmukh remains merged with the Lord; he burns away his ego through the Word of the Shabad. ||1|| |