Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 630
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 630
ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਹਰਿ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਜਨ ਅਪੁਨੇ ਕੀ ਰਾਖੈ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਹਰਿ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਜਨ ਅਪੁਨੇ ਕੀ ਰਾਖੈ
करन करावन हरि अंतरजामी जन अपुने की राखै ॥
Karan karaavan har anṫarjaamee jan apuné kee raakʰæ.
The Lord is the Cause of all causes, the Inner-knower, the Searcher of hearts; He preserves the honor of His servant.

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ
सोरठि महला ५ ॥
Soratʰ mėhlaa 5.
Sorat’h, Fifth Mehl:

ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਹੋਤੁ ਜਗ ਭੀਤਰਿ ਸਬਦੁ ਗੁਰੂ ਰਸੁ ਚਾਖੈ ॥੧॥
जै जै कारु होतु जग भीतरि सबदु गुरू रसु चाखै ॥१॥
Jæ jæ kaar hoṫ jag bʰeeṫar sabaḋ guroo ras chaakʰæ. ||1||
He is hailed and congratulated throughout the world, and he tastes the sublime essence of the Word of the Guru’s Shabad. ||1||

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਤੇਰੀ ਓਟ ਗੁਸਾਈ
प्रभ जी तेरी ओट गुसाई ॥
Parabʰ jee ṫéree ot gusaa▫ee.
Dear God, Lord of the world, You are my only support.

ਤੂ ਸਮਰਥੁ ਸਰਨਿ ਕਾ ਦਾਤਾ ਆਠ ਪਹਰ ਤੁਮੑ ਧਿਆਈ ਰਹਾਉ
तू समरथु सरनि का दाता आठ पहर तुम्ह धिआई ॥ रहाउ ॥
Ṫoo samraṫʰ saran kaa ḋaaṫaa aatʰ pahar ṫumĥ ḋʰi▫aa▫ee. Rahaa▫o.
You are all-powerful, the Giver of Sanctuary; twenty-four hours a day, I meditate on You. ||Pause||

ਜੋ ਜਨੁ ਭਜਨੁ ਕਰੇ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰਾ ਤਿਸੈ ਅੰਦੇਸਾ ਨਾਹੀ
जो जनु भजनु करे प्रभ तेरा तिसै अंदेसा नाही ॥
Jo jan bʰajan karé parabʰ ṫéraa ṫisæ anḋésaa naahee.
That humble being, who vibrates upon You, O God, is not afflicted by anxiety.

ਸਤਿਗੁਰ ਚਰਨ ਲਗੇ ਭਉ ਮਿਟਿਆ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਏ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥੨॥
सतिगुर चरन लगे भउ मिटिआ हरि गुन गाए मन माही ॥२॥
Saṫgur charan lagé bʰa▫o miti▫aa har gun gaa▫é man maahee. ||2||
Attached to the Feet of the True Guru, his fear is dispelled, and within his mind, he sings the Glorious Praises of the Lord. ||2||

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਘਨੇਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਆ ਦਿਲਾਸਾ
सूख सहज आनंद घनेरे सतिगुर दीआ दिलासा ॥
Sookʰ sahj aananḋ gʰanéré saṫgur ḋee▫aa ḋilaasaa.
He abides in celestial peace and utter ecstasy; the True Guru has comforted him.

ਜਿਣਿ ਘਰਿ ਆਏ ਸੋਭਾ ਸੇਤੀ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਆਸਾ ॥੩॥
जिणि घरि आए सोभा सेती पूरन होई आसा ॥३॥
Jiṇ gʰar aa▫é sobʰaa séṫee pooran ho▫ee aasaa. ||3||
He has returned home victorious, with honor, and his hopes have been fulfilled. ||3||

ਪੂਰਾ ਗੁਰੁ ਪੂਰੀ ਮਤਿ ਜਾ ਕੀ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਕਾਮਾ
पूरा गुरु पूरी मति जा की पूरन प्रभ के कामा ॥
Pooraa gur pooree maṫ jaa kee pooran parabʰ ké kaamaa.
Perfect are the Teachings of the Perfect Guru; Perfect are the actions of God.

ਗੁਰ ਚਰਨੀ ਲਾਗਿ ਤਰਿਓ ਭਵ ਸਾਗਰੁ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ॥੪॥੨੬॥੯੦॥
गुर चरनी लागि तरिओ भव सागरु जपि नानक हरि हरि नामा ॥४॥२६॥९०॥
Gur charnee laag ṫari▫o bʰav saagar jap Naanak har har naamaa. ||4||26||90||
Grasping hold of the Guru’s feet, Nanak has crossed over the terrifying world-ocean, chanting the Name of the Lord, Har, Har. ||4||26||90||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits