Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 558
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 558
ਮਨਿ ਮੈਲੈ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਮੈਲਾ ਤਨਿ ਧੋਤੈ ਮਨੁ ਹਛਾ ਨ ਹੋਇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ ਘਰੁ
वडहंसु महला ३ घरु १
vad▫hans mėhlā 3 gẖar 1
Wadahans, Third Mehl, First House:

ਇਹ ਜਗਤੁ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਇਆ ਵਿਰਲਾ ਬੂਝੈ ਕੋਇ ॥੧॥
इह जगतु भरमि भुलाइआ विरला बूझै कोइ ॥१॥
Ih jagaṯ bẖaram bẖulā▫i▫ā virlā būjẖai ko▫e. ||1||
This world is deluded by doubt; how rare are those who understand this. ||1||

ਮਨਿ ਮੈਲੈ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਮੈਲਾ ਤਨਿ ਧੋਤੈ ਮਨੁ ਹਛਾ ਹੋਇ
मनि मैलै सभु किछु मैला तनि धोतै मनु हछा न होइ ॥
Man mailai sabẖ kicẖẖ mailā ṯan ḏẖoṯai man hacẖẖā na ho▫e.
When the mind is filthy, everything is filthy; by washing the body, the mind is not cleaned.

ਜਪਿ ਮਨ ਮੇਰੇ ਤੂ ਏਕੋ ਨਾਮੁ
जपि मन मेरे तू एको नामु ॥
Jap man mere ṯū eko nām.
O my mind, chant the One Name.

ਸਤਗੁਰਿ ਦੀਆ ਮੋ ਕਉ ਏਹੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
सतगुरि दीआ मो कउ एहु निधानु ॥१॥ रहाउ ॥
Saṯgur ḏī▫ā mo ka▫o ehu niḏẖān. ||1|| rahā▫o.
The True Guru has given me this treasure. ||1||Pause||

ਸਿਧਾ ਕੇ ਆਸਣ ਜੇ ਸਿਖੈ ਇੰਦ੍ਰੀ ਵਸਿ ਕਰਿ ਕਮਾਇ
सिधा के आसण जे सिखै इंद्री वसि करि कमाइ ॥
Siḏẖā ke āsaṇ je sikẖai inḏrī vas kar kamā▫e.
Even if one learns the Yogic postures of the Siddhas, and holds his sexual energy in check,

ਮਨ ਕੀ ਮੈਲੁ ਉਤਰੈ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਜਾਇ ॥੨॥
मन की मैलु न उतरै हउमै मैलु न जाइ ॥२॥
Man kī mail na uṯrai ha▫umai mail na jā▫e. ||2||
still, the filth of the mind is not removed, and the filth of egotism is not eliminated. ||2||

ਇਸੁ ਮਨ ਕਉ ਹੋਰੁ ਸੰਜਮੁ ਕੋ ਨਾਹੀ ਵਿਣੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸਰਣਾਇ
इसु मन कउ होरु संजमु को नाही विणु सतिगुर की सरणाइ ॥
Is man ka▫o hor sanjam ko nāhī viṇ saṯgur kī sarṇā▫e.
This mind is not controlled by any other discipline, except the Sanctuary of the True Guru.

ਸਤਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਉਲਟੀ ਭਈ ਕਹਣਾ ਕਿਛੂ ਜਾਇ ॥੩॥
सतगुरि मिलिऐ उलटी भई कहणा किछू न जाइ ॥३॥
Saṯgur mili▫ai ultī bẖa▫ī kahṇā kicẖẖū na jā▫e. ||3||
Meeting the True Guru, one is transformed beyond description. ||3||

ਭਣਤਿ ਨਾਨਕੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕਉ ਮਿਲਦੋ ਮਰੈ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਫਿਰਿ ਜੀਵੈ ਕੋਇ
भणति नानकु सतिगुर कउ मिलदो मरै गुर कै सबदि फिरि जीवै कोइ ॥
Bẖaṇaṯ Nānak saṯgur ka▫o milḏo marai gur kai sabaḏ fir jīvai ko▫e.
Prays Nanak, one who dies upon meeting the True Guru, shall be rejuvenated through the Word of the Guru's Shabad.

ਮਮਤਾ ਕੀ ਮਲੁ ਉਤਰੈ ਇਹੁ ਮਨੁ ਹਛਾ ਹੋਇ ॥੪॥੧॥
ममता की मलु उतरै इहु मनु हछा होइ ॥४॥१॥
Mamṯā kī mal uṯrai ih man hacẖẖā ho▫e. ||4||1||
The filth of his attachment and possessiveness shall depart, and his mind shall become pure. ||4||1||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits