ਕਲਿ ਕਲਵਾਲੀ ਕਾਮੁ ਮਦੁ ਮਨੂਆ ਪੀਵਣਹਾਰੁ ॥ कलि कलवाली कामु मदु मनूआ पीवणहारु ॥ Kal kalvālī kām maḏ manū▫ā pīvaṇhār. The Dark Age of Kali Yuga is the vessel, filled with the wine of sexual desire; the mind is the drunkard. ਸਲੋਕੁ ਮਰਦਾਨਾ ੧ ॥ सलोकु मरदाना १ ॥ Salok marḏānā 1. Shalok, Mardaanaa: ਕ੍ਰੋਧ ਕਟੋਰੀ ਮੋਹਿ ਭਰੀ ਪੀਲਾਵਾ ਅਹੰਕਾਰੁ ॥ क्रोध कटोरी मोहि भरी पीलावा अहंकारु ॥ Kroḏẖ katorī mohi bẖarī pīlāvā ahaʼnkār. Anger is the cup, filled with emotional attachment, and egotism is the server. ਮਜਲਸ ਕੂੜੇ ਲਬ ਕੀ ਪੀ ਪੀ ਹੋਇ ਖੁਆਰੁ ॥ मजलस कूड़े लब की पी पी होइ खुआरु ॥ Majlas kūṛe lab kī pī pī ho▫e kẖu▫ār. Drinking too much in the company of falsehood and greed, one is ruined. ਕਰਣੀ ਲਾਹਣਿ ਸਤੁ ਗੁੜੁ ਸਚੁ ਸਰਾ ਕਰਿ ਸਾਰੁ ॥ करणी लाहणि सतु गुड़ु सचु सरा करि सारु ॥ Karṇī lāhaṇ saṯ guṛ sacẖ sarā kar sār. So let good deeds be your distillery, and Truth your molasses; in this way, make the most excellent wine of Truth. ਗੁਣ ਮੰਡੇ ਕਰਿ ਸੀਲੁ ਘਿਉ ਸਰਮੁ ਮਾਸੁ ਆਹਾਰੁ ॥ गुण मंडे करि सीलु घिउ सरमु मासु आहारु ॥ Guṇ mande kar sīl gẖi▫o saram mās āhār. Make virtue your bread, good conduct the ghee, and modesty the meat to eat. |