Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 468
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 468
ਕੂੜੁ ਰਾਜਾ ਕੂੜੁ ਪਰਜਾ ਕੂੜੁ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰੁ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਕੂੜੁ ਰਾਜਾ ਕੂੜੁ ਪਰਜਾ ਕੂੜੁ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰੁ
कूड़ु राजा कूड़ु परजा कूड़ु सभु संसारु ॥
Kūṛ rājā kūṛ parjā kūṛ sabẖ sansār.
False is the king, false are the subjects; false is the whole world.

ਸਲੋਕੁ ਮਃ
सलोकु मः १ ॥
Salok mėhlā 1.
Shalok, First Mehl:

ਕੂੜੁ ਸੁਇਨਾ ਕੂੜੁ ਰੁਪਾ ਕੂੜੁ ਪੈਨ੍ਹ੍ਹਣਹਾਰੁ
कूड़ु सुइना कूड़ु रुपा कूड़ु पैन्हणहारु ॥
Kūṛ su▫inā kūṛ rupā kūṛ painĥaṇhār.
False is gold, and false is silver; false are those who wear them.

ਕੂੜੁ ਮੰਡਪ ਕੂੜੁ ਮਾੜੀ ਕੂੜੁ ਬੈਸਣਹਾਰੁ
कूड़ु मंडप कूड़ु माड़ी कूड़ु बैसणहारु ॥
Kūṛ mandap kūṛ māṛī kūṛ baisaṇhār.
False is the mansion, false are the skyscrapers; false are those who live in them.

ਕੂੜੁ ਕਾਇਆ ਕੂੜੁ ਕਪੜੁ ਕੂੜੁ ਰੂਪੁ ਅਪਾਰੁ
कूड़ु काइआ कूड़ु कपड़ु कूड़ु रूपु अपारु ॥
Kūṛ kā▫i▫ā kūṛ kapaṛ kūṛ rūp apār.
False is the body, false are the clothes; false is incomparable beauty.

ਕੂੜੁ ਮੀਆ ਕੂੜੁ ਬੀਬੀ ਖਪਿ ਹੋਏ ਖਾਰੁ
कूड़ु मीआ कूड़ु बीबी खपि होए खारु ॥
Kūṛ mī▫ā kūṛ bībī kẖap ho▫e kẖār.
False is the husband, false is the wife; they mourn and waste away.

ਕੂੜਿ ਕੂੜੈ ਨੇਹੁ ਲਗਾ ਵਿਸਰਿਆ ਕਰਤਾਰੁ
कूड़ि कूड़ै नेहु लगा विसरिआ करतारु ॥
Kūṛ kūrhai nehu lagā visri▫ā karṯār.
The false ones love falsehood, and forget their Creator.

ਕਿਸੁ ਨਾਲਿ ਕੀਚੈ ਦੋਸਤੀ ਸਭੁ ਜਗੁ ਚਲਣਹਾਰੁ
किसु नालि कीचै दोसती सभु जगु चलणहारु ॥
Kis nāl kīcẖai ḏosṯī sabẖ jag cẖalaṇhār.
With whom should I become friends, if all the world shall pass away?

ਕੂੜੁ ਮਿਠਾ ਕੂੜੁ ਮਾਖਿਉ ਕੂੜੁ ਡੋਬੇ ਪੂਰੁ
कूड़ु मिठा कूड़ु माखिउ कूड़ु डोबे पूरु ॥
Kūṛ miṯẖā kūṛ mākẖi▫o kūṛ dobe pūr.
False is sweetness, false is honey; through falsehood, boat-loads of men have drowned.

ਨਾਨਕੁ ਵਖਾਣੈ ਬੇਨਤੀ ਤੁਧੁ ਬਾਝੁ ਕੂੜੋ ਕੂੜੁ ॥੧॥
नानकु वखाणै बेनती तुधु बाझु कूड़ो कूड़ु ॥१॥
Nānak vakẖāṇai benṯī ṯuḏẖ bājẖ kūṛo kūṛ. ||1||
Nanak speaks this prayer: without You, Lord, everything is totally false. ||1||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits