ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛī. Pauree: ਸੇਵ ਕੀਤੀ ਸੰਤੋਖੀਈ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹੀ ਸਚੋ ਸਚੁ ਧਿਆਇਆ ॥ सेव कीती संतोखीईं जिन्ही सचो सचु धिआइआ ॥ Sev kīṯī sanṯokẖī▫īʼn jinĥī sacẖo sacẖ ḏẖi▫ā▫i▫ā. Those who serve are content. They meditate on the Truest of the True. ਓਨ੍ਹ੍ਹੀ ਮੰਦੈ ਪੈਰੁ ਨ ਰਖਿਓ ਕਰਿ ਸੁਕ੍ਰਿਤੁ ਧਰਮੁ ਕਮਾਇਆ ॥ ओन्ही मंदै पैरु न रखिओ करि सुक्रितु धरमु कमाइआ ॥ Onĥī manḏai pair na rakẖi▫o kar sukariṯ ḏẖaram kamā▫i▫ā. They do not place their feet in sin, but do good deeds and live righteously in Dharma. ਓਨ੍ਹ੍ਹੀ ਦੁਨੀਆ ਤੋੜੇ ਬੰਧਨਾ ਅੰਨੁ ਪਾਣੀ ਥੋੜਾ ਖਾਇਆ ॥ ओन्ही दुनीआ तोड़े बंधना अंनु पाणी थोड़ा खाइआ ॥ Onĥī ḏunī▫ā ṯoṛe banḏẖnā ann pāṇī thoṛā kẖā▫i▫ā. They burn away the bonds of the world, and eat a simple diet of grain and water. ਤੂੰ ਬਖਸੀਸੀ ਅਗਲਾ ਨਿਤ ਦੇਵਹਿ ਚੜਹਿ ਸਵਾਇਆ ॥ तूं बखसीसी अगला नित देवहि चड़हि सवाइआ ॥ Ŧūʼn bakẖsīsī aglā niṯ ḏevėh cẖaṛėh savā▫i▫ā. You are the Great Forgiver; You give continually, more and more each day. ਵਡਿਆਈ ਵਡਾ ਪਾਇਆ ॥੭॥ वडिआई वडा पाइआ ॥७॥ vadi▫ā▫ī vadā pā▫i▫ā. ||7|| By His greatness, the Great Lord is obtained. ||7|| |