ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛī. Pauree: ਸੋਈ ਸੇਵਿਹੁ ਜੀਅੜੇ ਦਾਤਾ ਬਖਸਿੰਦੁ ॥ सोई सेविहु जीअड़े दाता बखसिंदु ॥ So▫ī sevihu jī▫aṛe ḏāṯā bakẖsinḏ. Serve Him, O my soul, who is the Giver and the Forgiver. ਹਰਿ ਮਾਰਗੁ ਸਾਧੂ ਦਸਿਆ ਜਪੀਐ ਗੁਰਮੰਤੁ ॥ हरि मारगु साधू दसिआ जपीऐ गुरमंतु ॥ Har mārag sāḏẖū ḏasi▫ā japī▫ai gurmanṯ. The Holy Saint has shown me the Way to the Lord; I chant the GurMantra. ਕਿਲਵਿਖ ਸਭਿ ਬਿਨਾਸੁ ਹੋਨਿ ਸਿਮਰਤ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥ किलविख सभि बिनासु होनि सिमरत गोविंदु ॥ Kilvikẖ sabẖ binās hon simraṯ govinḏ. All sinful mistakes are erased, by meditating in remembrance on the Lord of the Universe. ਮਾਇਆ ਸੁਆਦ ਸਭਿ ਫਿਕਿਆ ਹਰਿ ਮਨਿ ਭਾਵੰਦੁ ॥ माइआ सुआद सभि फिकिआ हरि मनि भावंदु ॥ Mā▫i▫ā su▫āḏ sabẖ fiki▫ā har man bẖāvanḏ. The taste of Maya is totally bland and insipid; the Lord alone is pleasing to my mind. ਧਿਆਇ ਨਾਨਕ ਪਰਮੇਸਰੈ ਜਿਨਿ ਦਿਤੀ ਜਿੰਦੁ ॥੧੪॥ धिआइ नानक परमेसरै जिनि दिती जिंदु ॥१४॥ Ḏẖi▫ā▫e Nānak parmesrai jin ḏiṯī jinḏ. ||14|| Meditate, O Nanak, on the Transcendent Lord, who has blessed you with your soul and your life. ||14|| |