ਪਉੜੀ ॥ पउड़ी ॥ Pa▫oṛī. Pauree: ਫਫਾ ਫਿਰਤ ਫਿਰਤ ਤੂ ਆਇਆ ॥ फफा फिरत फिरत तू आइआ ॥ Fafā firaṯ firaṯ ṯū ā▫i▫ā. FAFFA: After wandering and wandering for so long, you have come; ਦ੍ਰੁਲਭ ਦੇਹ ਕਲਿਜੁਗ ਮਹਿ ਪਾਇਆ ॥ द्रुलभ देह कलिजुग महि पाइआ ॥ Ḏarulabẖ ḏeh kalijug mėh pā▫i▫ā. in this Dark Age of Kali Yuga, you have obtained this human body, so very difficult to obtain. ਫਿਰਿ ਇਆ ਅਉਸਰੁ ਚਰੈ ਨ ਹਾਥਾ ॥ फिरि इआ अउसरु चरै न हाथा ॥ Fir i▫ā a▫osar cẖarai na hāthā. This opportunity shall not come into your hands again. ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਤਉ ਕਟੀਅਹਿ ਫਾਸਾ ॥ नामु जपहु तउ कटीअहि फासा ॥ Nām japahu ṯa▫o katī▫ah fāsā. So chant the Naam, the Name of the Lord, and the noose of Death shall be cut away. ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਆਵਨ ਜਾਨੁ ਨ ਹੋਈ ॥ फिरि फिरि आवन जानु न होई ॥ Fir fir āvan jān na ho▫ī. You shall not have to come and go in reincarnation over and over again, ਏਕਹਿ ਏਕ ਜਪਹੁ ਜਪੁ ਸੋਈ ॥ एकहि एक जपहु जपु सोई ॥ Ėkėh ek japahu jap so▫ī. if you chant and meditate on the One and Only Lord. ਕਰਹੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਪ੍ਰਭ ਕਰਨੈਹਾਰੇ ॥ करहु क्रिपा प्रभ करनैहारे ॥ Karahu kirpā parabẖ karnaihāre. Shower Your Mercy, O God, Creator Lord, ਮੇਲਿ ਲੇਹੁ ਨਾਨਕ ਬੇਚਾਰੇ ॥੩੮॥ मेलि लेहु नानक बेचारे ॥३८॥ Mel leho Nānak becẖāre. ||38|| and unite poor Nanak with Yourself. ||38|| |